Шрифт:
– Я очень рад, – выслушав друга, сказал Драйден, – что все кончилось благополучно. Эта история могла иметь скверный финал.
И затем, иронически взглянув на Бингхэма, Драйден прибавил:
– Что же касается феи-целительницы из гиперборейских стран, то тут я умолкаю. Она, конечно, седьмое чудо в свете!
– Почему вы так скептически относитесь к моим словам? – обиделся Бингхэм. – Я говорю чистую правду, и вы, сэр Вильям, можете сами в этом убедиться, если согласитесь сегодня вечером приехать ко мне на обед. У меня будут мои русские знакомые. Приедете?
– Охотно! Я никогда не видел живых большевиков. Интересно на них поглядеть.
– Как? – спросил Бингхэм. – Разве в Лондоне вы не встречались с людьми из советского посольства?
– Нет, не приходилось. Вы ведь знаете, что мой банк работает главным образом в Африке и Южной Америке, где Советы имеют мало интересов.
Драйден на мгновение умолк и затем, слегка усмехнувшись, продолжал:
– Я нахожу, что некоторые лица в Англии излишне волнуются из-за большевиков. Мы, англичане, – нация устойчивая, старая, мы пережили и якобинцев, и Наполеона. У нас в истории всякое бывало. И в Европе тоже мы всякое видали… Нам нечему удивляться, не от чего впадать в панику. Стоит ли терять голову из-за того, что где-то там есть большевики? Наши твердолобые своим шумом создают только рекламу большевикам. Надо проявить выдержку. Все в конце концов образуется к нашей выгоде.
– Я не вполне с вами согласен, – возразил Бингхэм. – Большевизм опаснее, чем вы думаете, сэр Вилы ям. Его влияние чувствуется даже здесь, в Африке.
Впрочем, сейчас речь не о том… Так вы приедете сегодня вечером?
– Непременно, – еще раз подтвердил Драйден. – Что ни говорите, а большевизм – любопытное историческое явление, и в коллекции моих жизненных встреч я хочу иметь и большевиков. Без этих редких экспонатов коллекция была бы неполна.
Советские путешественники приехали к Бингхэму ровно в восемь часов вечера. Все приглашенные были уже на месте. Старушка сестра, как хозяйка дома, встречая гостей, очень волновалась: она тоже до сих пор никогда не видела «живых большевиков» и испытывала явное смятение. Однако простота и естественность русских быстро вернули старушке привычное равновесие.
Бингхэм радушно приветствовал советских гостей, как старых знакомых. Доктор Бичем не сумел скрыть повышенного интереса к «очаровательной коллеге» и решил, что для врача она, пожалуй, слишком молода и слишком красива – это вовсе ни к чему. Что касается Ричи, то он пребывал в состоянии радостного возбуждения. Да, он был известен в своем кругу как «левый», однако в Англии ему не доводилось встречаться с русскими коммунистами, и мысль о том, что сегодня он проведет с ними целый вечер, глубоко волновала его.
Когда Степан с Таней и Александр Ильич вошли, сэр Вильям скромно стоял в сторонке, не без интереса наблюдая сцену знакомства своих друзей с русскими. Он чувствовал себя в положении экзаменатора, а советских гостей рассматривал как экзаменующихся. Поздоровавшись со всеми, русские подошли, наконец, к банкиру, и сэр Вильям мысленно должен был сознаться, что ему не к чему придраться.
Стол, за который все уселись, был сервирован строго по-английски. Только здесь, кажется, было еще больше вилок и вилочек, чем в Багдаде и Каире, еще тщательнее продумано место каждого гостя за столом.
Таня как почетная гостья – ибо обед был устроен в честь советских гостей – сидела справа от Бингхэма, а слева от него – Александр Ильич. Петров был усажен справа, а Драйден слева от хозяйки. Доктор Бичем и Ричи заняли «нейтральные» места посредине.
За обедом, как это принято у англичан, говорили мало. Но, когда лакей подал кофе, завязались беседы. Доктор Бичем вступил в оживленную дискуссию с Таней и со смешанным чувством удовольствия и ревности установил, что в области медицины она человек, отлично осведомленный. Разговор увлек обоих; однако, едва допили кофе, как сестра Бингхэма, следуя английскому обычаю, увела Таню в гостиную, оставив мужчин в столовой. Таня с тоской подумала, что ей придется битый час проскучать в обществе старухи, в то время как в столовой будут, вероятно, идти интересные разговоры.
А в столовой действительно развернулась любопытная беседа. Ричи буквально набросился на Степана с расспросами о военном положении Советского Союза. В меру возможности Степан старался удовлетворить его интерес и в заключение сказал:
– Прошло около трех недель с начала нашего контрнаступления под Сталинградом. Теперь уже совершенно ясно, что Сталинград станет поворотным пунктом всей второй мировой войны…
– Но хватит ли у вас сил выбросить немцев за границы своей страны? – спросил Драйден. – Ведь они захватили такую огромную территорию!
– Выбросим! И в Берлин придем! – уверенно ответил Петров.
– На чем вы основываете свои надежды? – снова спросил Драйден голосом, в котором звучали нотки скептицизма.
– Моя уверенность, – отвечал Петров, – основывается на всей истории русского народа и Советского государства. Не впервые нам выбивать из своей страны захватчиков, не впервые отстаивать свою независимость! И мы отстоим ее и сейчас! Вы это увидите.
– Я тоже уверен, что Россия победит, – заметил Ричи. – Но вот что будет с Англией?