Шрифт:
Глава 4
«Вопрос — с чего их так всех… удивляет, а? Ведь стараюсь вести себя тихо и мирно. Конечно, у меня это не всегда получается, но я стараюсь. Пытаюсь вести себя в соответствии с местными традициями и нравами. Правда, когда они меня совсем не устраивают — то больше полагаюсь на собственный здравый смысл и мораль.»
(Виктория Иванова).Лорин.
Крепкий частокол из потемневших от времени и непогоды бревен окружал Авли. Важный упитанный страж, заняв стратегически выгодный пост у створки ворот, собирал с проезжающих положенную мзду. Его печальный напарник с вислыми усами и чуть погнутой пикой сидел в тени частокола и пытался чистить ногти кончиком кинжала.
Мы без проблем миновали стражей. Как только мы миновали ворота, я стал разглядывать дома и народ, запрудившись улицы. Дома здесь строились в два-три этажа, первые этажи из неровного дикого камня, там зачастую размещались торговые лавки и трактиры. Узкие улочки, петляли между домами, тесно прижимавшимися тесно друг к другу. Никаких садов — огородов не было и в помине.
Наши телеги пробирались среди толпы народа. Столько людей не бывало в нашей деревне даже по большим праздникам.
— Кошелек! Украли! Держи вора! — раздался крик, проносясь над головами прохожих.
— А что это было? — попытался я разглядеть происходящее в толпе.
— Ничего, спи дальше! — отозвалась Бести, покачав головой.
— Ты ничего не понимаешь! Сама небось тоже в первый раз в таком большом городе! Вон как по сторонам зыркаешь!
— Лорин, я не хотела тебя обидеть, правда, — удивленно похлопала на меня глазами девчонка, — Просто для меня это — деревня. Я ведь в столице жила. Для меня деревня такая же диковинка, как для тебя большой город.
За разговорами мы незаметно подъехали к постоялому двору. Седой старик поклонился и открыл нам ворота. Отец поздоровался с ним, как со старым знакомым. Я покинул телегу, подойдя к отцу. Бести почему то не спешила покидать надоевшее за несколько дней средство передвижения, не отпуская с телеги и оборотня. И на владельца постоялого двора смотрела с подозрением. Старик тоже обратил на нее внимание, затем улыбнулся:
— Не беспокойтесь, юная леди, я не нанесу вам обиды.
Бести спрыгнула с телеги и улыбнулась в ответ.
— Счастлива не попасть в ряды ваших врагов, мастер!
Я закатил глаза. Что она опять придумала: назвать хозяин постоялого двора высшим званием в среде ремесленников! Хоть бы спросила, перед тем как языком болтать. Ну когда она научится вести себя, как подобает?!
— Знаешь, ты… — снова начал часто повторяемую по отношению к Бести фразу отец
— Да-да, очень необычная девушка! — немного раздраженно продолжила Бести.
Отец на мгновение опешил, а потом гулко расхохотался:
— Локис, это Бести, наша гостья, а это Лорин — мой младший сын. Дети, это Локис, хозяин этого дома.
С растрепанными ветром волосами, в своих широких штанах и льняной рубашке навыпуск Бести выглядела моей ровесницей.
Устроив коней и заведя телеги с товарами в сарай, мы поднялись на террасу. По пути я решил объяснить Бести ее ошибки:
— Бести, что на тебя нашло?
— Ты о чем?
— Сначала на Локиса смотрела, как на разбойника, затем обозвала его Мастером!
— Видно же, что этот Локис — опытный воин, а у нас тех, кто владеют в совершенстве каким-либо видом единоборств, называют мастерами, наставниками.
— Хороший обычай, правильный. Только здесь принято давать звание Мастера только тем, кто лучше других знает свое ремесло. Лучшие вещи получаются у гномьих Мастеров, в магии, песнях, одежде и украшениях нет равным эльфам. Среди людей Мастеров мало.
Локис приглашающе махнул рукой и скрылся в недрах дома. Мы вошли за ним, на миг ослепнув от перехода со света в темное помещение. Слева раздался скрип, и свет от открывающихся ставен проник в помещение: небольшой уютный зал с полудюжиной крепких столов и барной стойкой с намертво вделанными в нее двумя огромными бочонками.
— Будьте как дома! — дружелюбно предложил наш хозяин.
— А где твоя супруга, старый плут? — спросил отец.
— На базар ушла, — усмехнулся Локис. — Со мной ей скучно: я с ней не спорю, во всем соглашаюсь… и делаю по-своему! Пойду приготовлю вам ужин, а вы пока располагайтесь! Ваши комнаты на третьем этаже, справа, как всегда.
Отец кивнул и повел нас наверх.
— Отец, а откуда ты его знаешь?
— Воевали вместе, — глухо отозвался тот, — Побратимы мы… только двое и остались.
Я вздохнул и поплелся вслед за поднимающейся по лестнице девушкой. Стоит ли заводить с отцом разговор о гвардейском полке?
Отец отправился на встречу со знакомыми купцами, а я остался в гостинице вместе с нашей спутницей. Спустившись вниз, Бести стала расспрашивать Локиса про месторасположение гномьих рядов на ярмарке. Весь вечер, тихо переговариваясь, они перебирали варианты продажи имеющихся у нее диковинок, попутно обсуждая их назначение.
На ярмарку мы собрались на следующий день, с утра. Я проснулся первым и пошел будить Бести. На стук в дверь ответили не сразу. Когда дверь, наконец, открылась, за ней стояла девушка в одной рубахе, ноги открыты от колен, волосы не причесаны, глаза полуприкрыты.