Вход/Регистрация
Выйти замуж за незнакомца
вернуться

Барри Сьюзен

Шрифт:

— Не надо подпрыгивать, словно это не я, а спустившийся по водосточной трубе грабитель, — улыбнулся он. — Я привык входить в дамские спальни, не дожидаясь особого разрешения, тем более, что в данном случае все необходимые приличия полностью соблюдены. Ведь ты теперь моя жена! — Он заметил, что ее темные волосы слегка намокли после ванны, а по всей комнате разносится дразнящий запах ее пудры.

— Я как раз подумывала лечь, — ответила она, смущаясь под его пристальным взглядом.

— Тогда хватит думать — и прямо в постель, — велел он, забирая у нее из рук стакан. — Можешь допить молоко в постели.

Она немного замешкалась перед тем, как выскользнуть из пеньюара. Непонятная скованность вдруг охватила ее, но поскольку постель уже разобрана, а кружевные подушки призывно манили к себе в мягком свете ночника, ждать было нечего. Мартин стоял и наблюдал, как ее тонкие пальцы возятся с поясом пеньюара, наконец, он подошел и решительно развязал его сам, потом привычным движением помог снять с плеч.

— Ну вот! — воскликнул он. — Теперь спать!

Откинув край одеяла, она тихонько юркнула внутрь, затем натянула его по самый подбородок, стараясь спрятать от его взгляда свои хрупкие, обрамленные пеной нейлоновых кружев ночной сорочки плечи. При этом она заметила — или ей это только показалось? — что он подмигнул.

— Какая скромность! — усмехнулся он. — Но меня ничем не проймешь!

Он вернул ей стакан с молоком, затем положил пару таблеток на маленький столик рядом с кроватью.

— Выпей их вместе с молоком, — велел он.

— Обязательно, — пообещала она, желая, чтобы он поскорее ушел, потому что, пока он стоял рядом, она никак не могла расслабиться.

— Точно выпьешь? — Он смотрел на нее, вопросительно приподняв бровь. — Я лучше подожду, пока ты их не проглотишь.

На какое-то мгновение ей показалось, что она больше не в силах выносить его взгляд. Торопливо взяв таблетки, она запила их молоком и снова шмыгнула под одеяло.

— Боюсь, что ты здесь можешь потеряться, — глядя на ее маленькую, темневшую на подушке головку сказал он, — но зато, по крайней мере, ты не упадешь с этого ложа! — Ее длинные ресницы уже начали смыкаться, и он, наклонившись, поправил упавший ей на бровь пушистый локон. — Спи спокойно. Я буду рядом, — ласково произнес он.

Уже засыпая, она подумала, что не сможет заснуть, если он будет спать где-нибудь в дальней части дома. Но он будет рядом, в соседней комнате. Ей захотелось прикоснуться к нему — поблагодарить за заботу и доброту, но она не осмелилась. А может, просто ужасно хотела спать.

— Спокойной ночи, — прошептала она.

— Спокойной ночи — кто? — поинтересовался он.

— Мартин.

— Вот и умница! — похвалил он, легко касаясь ее щеки. — Спокойной ночи, Стэси, моя дорогая девочка. Если я тебе понадоблюсь — стукни в дверь.

Глава 8

То ли из-за снотворного, то ли из-за своей крайней усталости Стэси хорошо спалось этой ночью, и она ни разу даже не проснулась и никого не потревожила. Она открыла глаза только тогда, когда в комнату вошла Ханна с завтраком на подносе и раздвинула занавеси.

— Который час? — спросила Стэси, садясь на постели и замечая, что комнату залили настолько яркие солнечные лучи, что утро, должно быть, наступило давно.

— Почти одиннадцать, — ответила ей Ханна, мечтая о том, что когда она сама станет невестой, то у нее будет такая же воздушная ночная рубашка с пеной нейлоновых кружев, как у ее хозяйки. — Мисс Фонтан полагает, что вам пора вставать, а то вы проспите завтрак.

— О, разумеется, — согласилась Стэси, приходя в ужас от того, что уже так поздно — даже при миссис Элби она не валялась в постели так долго — и что мисс Фонтан составит о ней неверное представление. — Но доктор Гуэлдер, разумеется, уже встал? Он уже позавтракал?

— О да, мисс... простите, миссис, — торопливо поправилась Ханна. — Он пошел прогуляться и взял с собою собак.

— Я не заметила собак, когда мы приехали вчера вечером, — удивилась Стэси. — Я и не знала, что в доме есть собаки.

— Нет, в доме их нет, — пояснила ей Ханна. — Мисс Фонтан не позволяет держать в доме собак. Или кошек. Она не переносит их запаха и считает, что животных надо содержать в надлежащем месте.

— И где же это? — поинтересовалась Стэси.

— На конюшне. Садовник приглядывает за ними и поддерживает их в форме.

Стэси ничего не ответила и, покончив с завтраком, торопливо оделась. Теперь, при свете дня, она заметила, какой потрясающий вид открывается из окна спальни. Заросший сад чередою террас спускался вниз к густому лесу, за которым простирались поля и холмы, а еще дальше, далеко-далеко, сквозь марево расплавленного воздуха виднелись уэльсские горы.

Стэси, посвежевшая от живительного деревенского воздуха и долгого сна, легко спустилась по лестнице в холл, где натолкнулась на мисс Фонтан, вытиравшую желтой тряпкой и без того сверкавший полировкой овальный дубовый стол, на котором стояла ваза с ранними маргаритками.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: