Вход/Регистрация
Икона, или Острова смерти
вернуться

Хаас Гэри Ван

Шрифт:

Я изобразил удивление.

— Неужели? Я не знал.

Майснер замолчал, как будто ожидая вопроса или дальнейших комментариев. Возможно, он меня раскусил. Я ничего не сказал и подошел к другому полотну, чтобы получше его рассмотреть.

На нем были изображены сельские домики, деревья и колокольня церкви. Я вздрогнул от охватившей меня тревоги.

— Панагия Евангелистрия, — уточнил Майснер. — Церковь Пресвятой Девы на Тиносе. В прошлом году я заказал Ролстону эту картину.

Я испытал похожее разочарование, какое ощущаешь, когда добираешься до конца книги и видишь, что последние страницы отсутствуют.

Вот, значит, в чем заключалось таинственное поручение Ролстона на Тиносе? Пейзаж с церковью?

Я пробормотал какую-то похвалу великолепной Майснеровой коллекции, выдавил пару фраз по поводу смерти Ролстона, уверил хозяина, что встречусь с ним на следующей неделе в яхт-клубе на Миконосе, вышел на солнце и остановил проезжавшее мимо такси.

Я решил вернуться на Миконос следующим же самолетом. По пути в отель мне не удавалось избавиться от мысли, что поездка оказалась бессмысленной. Пустая трата времени.

Но оставалось непреходящее сомнение. Возможно, я чересчур опрометчиво принялся делать выводы, основываясь лишь на ощущениях. Здесь крылось нечто большее, чем то, что видел глаз.

Глава 11

Я нашел Юджина и Димитри в каике — они отскребали палубу и выметали мусор (бумажные стаканчики и пустые бутылки из-под вина). Наверное, последствия недавней вечеринки.

Юджин искоса взглянул на меня воспаленными глазами. Он страдал от похмелья и с трясущимися руками сидел на поручнях.

— Похоже, пиво тебе не повредит, — обронил я, потешаясь над его растрепанным видом.

— Надо же, обратил внимание!.. Пиво у нас закончилось сегодня в шесть утра. Женщины тоже. Хотя еще осталось немного вина. Пропустишь стаканчик?

— Нет, спасибо, — отказался я и взглянул на Димитри. Тот покачал головой, отклоняя столь щедрое предложение.

— Располагайтесь, — сказал Юджин, ныряя в каюту. Он порылся по ящикам и вернулся с полным стаканом. — Что новенького в Афинах?

Я обошелся без обиняков.

— Ролстон умер.

На секунду повисла тишина.

Юджин вскочил на ноги.

— Как умер?!

— Рак печени. Я говорил с его врачом.

Юджин недоверчиво встряхнул головой. Димитри озадаченно смотрел на меня.

— Тогда почему он сошел с ума, босс? — спросил он.

Я пожал плечами:

— А ты бы не сошел, зная, что тебе скоро крышка?

Настроение у нас испортилось. Юджин разлил остатки вина по бумажным стаканчикам. Мы выпили за Джона.

Юджин причмокнул.

— Еще что-нибудь разведал, старик?

— Немного. Я порасспрашивал, но никто там ничего не знает. Дохлый номер. — Я понял, что неудачно скаламбурил, и попытался исправить ситуацию, быстро добавив: — Ролстон умер от рака печени, и его одержимость, наверное, была результатом отчаяния. Полагаю, когда он узнал, что шансов выжить нет, то обратил свой гнев и разочарование на икону. Таинственное «поручение» на Тиносе было всего лишь просьбой нарисовать пейзаж с церковью.

Я отхлебнул вина и ухмыльнулся, кивнув в сторону Димитри. Мне показалось, что пора сменить тему:

— Есть и хорошие новости, если вы все еще не прочь прогуляться за амфорами. Я нашел заинтересованного покупателя.

Юджин, судя по всему, тут же исцелился от похмелья.

— Что? Уже? Ты нашел покупателя? — Он обернулся к Димитри. — Парень, отменяй сегодня свой покер. Мы едем на рыбалку!

— Я связался с этим типом, Майснером, — сказал я. — Он крупный коллекционер и меценат. В Кифизии у него большая галерея. Внушительная коллекция живописи, в том числе пара работ Ролстона, и уйма дорогого антиквариата. Мне кажется, это неплохая перспектива. Я уговорил его заключить с нами сделку. Он приедет сюда в среду вечером, чтобы взглянуть на товар. Как скоро мы сможем отправиться на место?

Димитри присел на ящики рядом со мной.

— Мы идем рыбачить на Делос?

— Да, завтра. — Юджин мерил палубу шагами, как тигр в клетке. Его одолевало нетерпение.

Димитри усмехнулся, обнажив белые зубы. В его темных глазах мелькнуло озорство. Он подмигнул и сдвинул кепку со лба. Ему было лет сорок пять — крепкий мужчина, который всю жизнь провел на море и существовал за счет всяческих авантюр. Когда-то Димитри повидал весь свет, плавая на нефтяных танкерах. Его загорелое обветренное лицо шло мелкими морщинками, когда он смеялся. Это был веселый, добродушный тип.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: