Шрифт:
Ей требовалось место для «приземления».
Невозможно было увидеть, что вверху. И неизвестно, далеко ли до «крыши». Но Хатч вот-вот могла вновь перейти в падение.
Выбирай аэродром, крошка .
Она извернулась, чтобы нацелить двигатели горизонтально, прямо в коридор. И еще крепче обняла Ника.
Только бы не врезаться в стену .
Как только движение Хатч вверх начало замедляться, перед ней распахнулись коридоры. Она отмечала фонарем каждый из них, старательно отсчитывая: вот, вот, вот , пытаясь уловить ритм.
Жми на кнопку .
Маневровые двигатели дернули их и швырнули прямо в туннель. Они врезались во что-то наверху и некоторое время продолжали нестись вперед. Потом упали. На пол. Подскочили. Фонари вспыхнули и погасли. Затем все кончилось, и земляне растянулись на полу: клубок рук, ног и баллонов с воздухом.
Хатч поднялась на четвереньки. Одна нога у Ника была как-то странно вывернута.
— Как ты? — спросила Хатч.
Он попробовал улыбнуться.
— Небольшая травма.
Как ни трудно было в это поверить, но с момента прыжка Хатч вниз прошла всего минута.
— Хатч, что случилось? — Джордж наклонился и заглянул в шахту. Пока он вглядывался в темноту, его начало подташнивать. — С тобой все в порядке? — Да . — В ее голосе одновременно звучало и облегчение, и ликование, и испуг, и экстаз. — Мы слегка ушиблись, но живы .
— Где вы?
— Немного ниже вас. Подожди …
В темноте появился луч света и заплясал на стене шахты.
— Вижу.
Оказалось, что их разделяет целых три уровня. Скажем, пятнадцать, а то и двадцать метров.
Раздался голос Ника:
— Что, черт возьми, это было?
— «Бездонная яма», — сказала Хатч. И объяснила: что-то связанное с искусственной гравитацией, создаваемой в двух направлениях от центра корабля. — Там можно падать целую вечность, — продолжила она, — вперед, назад. Вверх, вниз .
— Мы так беспокоились о тебе, — произнес Тор, изрядно уменьшая пафос всей экспедиции.
— Кажется, Ник сломал ногу .
— Могло быть хуже. Тяжелый перелом?
— Через кожу не определить, — ответила она, а затем, видимо обращаясь к Нику, добавила: — Все будет хорошо .
— Там действительно можно падать целую вечность? — напряженно спросил Ник.
— Пока тебя не размажет по стенам.
— Какая прелесть.
— Хатч, у тебя хватит подъемной силы, чтобы подняться оттуда?
— Нет .
— Тогда мы пошарим вокруг, — предложил Джордж. — Должна же где-то быть лестница.
— Думаю, один лестничный марш мы только что опробовали .
— Тогда что же нам делать?
— Отправляйтесь к шаттлу. Там есть кабель-трос. Много кабеля .
— Хорошо.
— Ты знаешь, где аптечка и остальное медоборудование?
— В одном из шкафов.
— В дальнем правом, если стоять лицом к корме. Там есть разборные носилки. Захватите их с собой .
— Уже иду.
— Держитесь вместе .
— Но кто-то должен остаться здесь?
— Зачем?
— С вами.
— Мы никуда не собираемся .
Да уж . Джордж оторвался от края и встал. Тор уже был на ногах и шел обратно.
Они торопливо преодолели коридор, почти бегом миновав двери, и добрались до лестницы, которая поднималась к небольшой нише в потолке, к выходному люку. Джордж был оживлен и даже улучил минуту, чтобы взглянуть вверх, на звезды. И на арки колец.
Они выбрались на поверхность корабля. Шаттл «плавал» всего в нескольких метрах над ними.
— Билл, — сказал Джордж по линии дальней связи. — Нам нужно попасть в шаттл.
— Что случилось? — Это был голос Аликс. Он уже почти забыл про нее.
— Ник свалился в «бездонную яму», — ответил он. А затем очень быстро объяснил, где они были и что видели.
— С ним все в порядке?
— Да. Он здоров. Только, я полагаю, некоторое время будет хромать.