Шрифт:
Питер мяукнул и зажмурился.
— Я беспокоюсь только о Клэр и остальных. Но с ними ничего не случится: следующие номера «Шика» почти готовы. Питер, мы оба знаем, что Романо все равно собирался закрыть журнал, как бы ни вырос тираж. Он дал нам три месяца только затем, чтобы… — Она задумалась. Зачем? Чтобы соблазнить ее? Она поднесла к губам бутылку. Романо то и дело твердил, что не смешивает бизнес с сексом. Вряд ли он потратил бы такую уйму денег только для того, чтобы затащить ее в постель. Тем более что ему и не надо было так стараться, — он же чувствовал, как она тает от его поцелуев…
В дверь позвонили, Сюзанна вздрогнула.
— А вот и ужин! — воскликнула она, отпирая дверь. — Пити, тебя ждет любимое лакомство — анчоусы — и визит нашего давнего друга, разносчика пиццы… — Подняв голову, она ахнула и умолкла.
На пороге стоял не посыльный из пиццерии, а Мэтью — в джинсах, высоких ботинках, старом свитере, потертой кожаной куртке и со зловещим выражением лица.
— Не ждала?
Сюзанна не знала, что ответить. Питер, который побаивался незнакомцев, полез ей на плечо, больно впиваясь в него когтями.
— Что вам здесь надо, Романо?
Мэтью холодно улыбнулся.
— Вы уволились, не закончив работу над большим проектом. Как, по-вашему, я должен был реагировать?
— Как вам угодно. На меня не рассчитывайте.
— Об увольнении вы сообщили мне через секретаря. Это непрофессионально.
— Так подайте на меня в суд! А теперь, будьте добры…
Мэтью втолкнул ее в прихожую, вошел следом и захлопнул дверь.
— Ничего подобного я не сделаю. Вы и вправду считаете, что вам удастся найти приличную работу хоть в каком-нибудь издательстве? И это после громкого скандала с увольнением?
Сюзанна задумалась: Мэтью был прав. Но идти на попятный было уже поздно.
— Значит, я поищу себе другое занятие, — ответила она. — А теперь убирайтесь отсюда, Романо. Вас сюда никто не звал… Постойте, куда вы? — Она повысила голос, и Питер, недовольно мяукнув, спрыгнул с ее плеча на диван. Мэтью тем временем заглянул в спальню.
— Уютная комната, — вежливо заметил он.
— Это мой дом, — предостерегающе произнесла Сюзанна, — и вы не имеете никакого права…
— И кухня отличная, — продолжал он, окидывая взглядом крохотную кухоньку. — Ужин на двоих, свечи на столе… — Он поднял брови. — И вино, и пиво? Вы с мистером Катцем решили сегодня напиться?
Сюзанна вспыхнула.
— Мы просто не знали, что выбрать, вот я и купила и то и другое.
Мэтью невозмутимо взял со стола стакан Сюзанны, принюхался и поморщился.
— Гадость, — заключил он. — А вот пиво неплохое.
Ноги Сюзанны стали ватными. Сейчас он обернется и увидит мишень с приколотой к ней фотографией! Она лихорадочно размышляла, как бы выманить его из комнаты.
— Кстати, а где сам мистер Катц? Я не прочь познакомиться с ним.
— Он… в ванной.
— Я проходил мимо ванной. Дверь была открыта, там никого не было.
— Я совсем забыла! — Сюзанна судорожно сглотнула. — Он как раз ушел на платную стоянку, доплатить за машину…
— Значит, скоро вернется. — Мэтью скрестил руки на груди и прислонился к столу. — Я подожду.
— Что вы затеяли, Романо? Я не звала вас сюда, и уж конечно…
Мяукая, в комнате появился Питер. Он выступал, высоко задрав хвост.
— Симпатичный кот. — Мэтью присел и погладил Питера. — Странно, почему я его не видел раньше.
— Он терпеть не может незнакомцев, особенно тех, кто пытается погладить его… — Мысленно Сюзанна застонала, увидев, как настойчиво Питер подставляет гостю пушистую голову.
— А мы с ним поладили.
— Только потому, что он не знает, кто вы на самом деле.
Мэтью взял кота на руки.
— Отличная мысль: до возвращения Катца мы с котом успеем стать друзьями. Как его зовут?
— Его?.. Пушок.
— Вы назвали Пушком такого гордого кота? — изумился Мэтью и почесал Питера за ухом. — Сочувствую, дружище.
— Слушайте, Романо, я понимаю, вы обеспокоены… точнее, обижены…
— Это слово я терпеть не могу, Мэдисон. Настоящие мужчины не обижаются.
— Не цепляйтесь к словам! Мой… Питер рассердится, если застанет вас здесь.