Шрифт:
— Пошли обратно! — завопила Шэрон. — Возвращаемся!
— Поздно, — отозвался Том. — Мы пойдем вон туда, наверх. На самую вершину. Они не осмелятся сунуться туда за нами.
— Наверх? — ахнула Шэрон Холл. — Но это невозможно!
Холли почувствовала, что у нее закружилась голова от одной только мысли о подъеме ночью на вершину Хай Алмсклифф. Он что, хочет, чтобы они разбились?
— Ты хочешь, чтобы нас поймали? — осведомился Том Стоун. — Тогда ты просто спятила.
— Хорошо, пошли, — сдалась Шэрон.
Она ухватилась за выступ скалы и начала карабкаться вверх, учащенно и лихорадочно дыша. Кошмар продолжался. Том Стоун ткнул пистолетом под ребра Холли и велел ей тоже лезть на скалу. Ее покрывали выступы и расщелины, куда можно было поставить ногу, но поди их нащупай в кромешной тьме… Холли медленно взбиралась наверх и вскоре догнала Шэрон. Пучки травы и кусты вереска помогали ей подниматься, но их становилось все меньше и меньше. Девочка прижалась щекой к гладкой поверхности скалы, боясь сорваться в темную пустоту. Руки у нее уже кровоточили, брюки были изодраны об острые камни. Но она продолжала карабкаться: ее подгонял самый неподдельный ужас.
Один раз Холли осмелилась взглянуть вниз. Шэрон Холл застряла у выступа на несколько метров ниже. Пистолет она засунула за брючный ремень, чтобы было легче подниматься, но все равно двигалась с огромным трудом. Том оказался куда более подготовленным альпинистом. Он опять ткнул пистолет Холли в бок, а другой рукой ухватился за очередной выступ.
Взгляд Холли вновь упал на землю. Полицейские были теперь у самого подножия скалы. Свет их фонарей двигался вниз и вверх, точно включили какой-то диковинный семафор. Полицейские кричали, на какую-то секунду Холли показалось, что она слышит испуганный голос Трейси. Но тут Том резко дернул пленницу к себе, она оступилась, одна ее нога сорвалась с опоры и повисла в воздухе. Из груди Холли вырвался сдавленный вопль ужаса. Но ее по-прежнему заставляли карабкаться наверх. Пленнице удалось нащупать очередную опору для ноги. Сверху постоянно сыпались мелкие камешки, которые уже забили девочке рот.
Холли не представляла себе, сколько еще может выдержать такое. Она даже не хотела думать о том, что ждет ее на вершине скалы. Если, конечно, она туда доберется.
— Том! — раздался далеко внизу какой-то странный голос Шэрон. — Том, подожди!
— Лезь! — заорал Том в ответ.
— Я не могу! — отчаянно закричала Шэрон. — Не могу двинуться!
Бандит обернулся и в бешенстве заскрежетал зубами.
— Как это не можешь, черт тебя побери! — заорал он. — Просто поставь ногу на следующий выступ — и вперед!
— Я боюсь, Том, — уже плакала Шэрон, всхлипывая, как ребенок. — Я не могу двинуться!
Холли услышала прерывистое дыхание Шэрон. Она хотела посмотреть вниз, но Том, ругаясь, больно толкал ее под ребра.
— Господи, как мне страшно! — выла внизу Шэрон, растерявшая все свое самообладание. — Не заставляй меня это делать, Том! Я не могу!
— Еще как можешь! — взревел бандит.
Он нагнулся, чтобы разглядеть Шэрон. Из-под его ног посыпались камни. Шэрон вскрикнула:
— Господи, помоги мне!
Холли взглянула на Тома. Что теперь будет?
Фонарь полицейского ярко осветил их лица и прижавшиеся к скале фигуры. Том побелел, как смерть.
— Карабкайся! — зарычал он на Холли. — Дискета у меня в кармане, это самое главное. Мы не будем спускаться за этой идиоткой!
Холли застонала. Он, не задумываясь, бросил Шэрон на произвол судьбы. Голова у Холли кружилась от ослепительного света уже нескольких фонарей.
— Том! — снова застонала Шэрон.
— Двигайся! — в дикой ярости заорал Том на Холли. — Слышала?
Он рванулся к ней, но немного не рассчитал: лишь коснулся рукой спины Холли. Отчаянно извиваясь, бандит попытался вернуть утраченное равновесие. Пистолет вырвался из его руки и исчез где-то внизу, а под рукой на сей раз не оказалось ни корня, ни куста, ни даже выступа. Том прогнулся назад и в следующую секунду беззвучно сорвался со скалы и полетел вниз. Вскоре послышался глухой звук удара. Шэрон Холл сжалась в комочек и истерически всхлипывала.
Холли зажмурилась. Перед глазами все еще стояло перекошенное злобой лицо озверевшего негодяя. Но когда она открыла глаза, то увидела перед собой полицейского, спускавшегося к ней по веревке с вершины скалы. Он взял Холли на руки и сказал:
— Ты в безопасности. Держись за меня.
Тома полицейские отвезли в больницу. Он потерял сознание, у него была повреждена голова, и сломаны ноги, но жизни его ничего не угрожало.
Шэрон Холл, прежде чем ее тоже увезли полицейские, посмотрела на Холли ледяным, ничего не выражающим взглядом. Холли поняла, что эта женщина не боится ничего, кроме высоты. И Том Стоун не мог об этом не знать. Это делало его предательство еще омерзительнее. Но теперь Шэрон снова была спокойной и держалась с полным самообладанием.