Шрифт:
Ащер фыркнул и отвернулся. Скоро он начнет сам с собой разговаривать!
Снова усевшись в кресло, он погрузился в глубокие раздумья. Итак, если он не будет заниматься фермерством, чем же, черт возьми, ему себя развлечь? У него нет намерения стать одним из дилетантов или денди... или одним из тех скучающих людей, на которых то и дело натыкаешься в Лондоне...
Впрочем, особого выбора-то и нет! Наверное, стоит попробовать разводить лошадей. Он может считаться знатоком, и в конюшне нет ни одного свободного стойла. И земли немало. Но Ашер не мог представить, что проведет жизнь, изучая родословные лошадей и постоянно выискивая способы получения новой породы коней, на которую всегда будет спрос.
Разведение собак?.. Это тоже неинтересно. Оставим это профессионалам вроде Медли. То же самое относится к овцам и скоту. А садоводство никогда не было его сильной стороной: он мог правильно определить всего с полдюжины из сотен растущих в его саду растений.
Нахмурившись, он оглядел пустую комнату. А если жениться? Ашер представил, как поворачивает голову и видит в соседнем кресле красивую женщину, занятую шитьем или чтением. Она поднимает глаза и нежно ему улыбается...
Да... каково это, каждый вечер ложиться в постель и ощущать рядом теплое тело жены? А когда пойдут дети?
Странное чувство — то ли восторга, то ли страха — охватило его. Он никогда не думал о себе как об отце. Возможно, из него и не выйдет хороший родитель.
Что-то темное и зловещее омрачило его лицо. Он уж точно сделает все, чтобы о его детях заботились и их судьба не зависела от удачи за карточным столом!
Но действительно ли он хочет иметь жену? Способен ли он заботиться о ком-то? Отвечать за кого-то?
Мысль о женитьбе не покидала Ашера, даже когда он отправился спать.
Нет, обольстить женщину никогда не было для него проблемой, но одно дело иметь любовницу и совсем другое — жену. Жена — это навсегда. Жена будет жить в его доме. Рожать ему детей.
На губах Ашера мелькнула улыбка.
Но прежде всего ее должна одобрить бабушка.
Ашер широко зевнул. Поиски жены займут немало времени: задача не из легких. И утро вечера мудренее.
Следующая неделя оказалась довольно оживленной, Ашер вовсе не скучал, и идея найти жену немного померкла. Оказалось, что он прекрасно приспособлен к монотонности жизни в деревне. Правда, стоило помнить, что неделя — очень маленький срок, а за эти годы он жил дома иногда по несколько месяцев и никогда не скучал. Учитывая ситуацию, возможно, понадобится некоторое время, чтобы привыкнуть к тому, что отныне не придется проводить ночи и дни, планируя очередное рискованное предприятие. И главное, теперь ему не придется надолго разлучаться с бабушкой и уезжать из Фокс-Холлоу! Здешняя жизнь не так уж плоха. Ему нравилось каждое утро совещаться с Ханнемом и миссис Ханнем насчет ведения дома, беседовать с конюхом, объезжать поместье, наблюдая и одобряя изменения и улучшения, вносимые мистером Уэдерли. Навещать ближайших соседей — сквайра Рипли и мистера Вудраффа, богатого землевладельца, чье поместье граничило с юга с Фокс-Холлоу, проводить время за обсуждением урожая, садов, скота...
Возвратившись домой в понедельник, Ашер, к своему удивлению, нашел на мраморном столике в холле надушенную записку. Несколько секунд он задумчиво смотрел на свое имя, написанное незнакомым размашистым почерком, и пытался понять, от кого письмо. Это не от сестер. И не от бабушки. Может, приглашение от соседей? Вероятнее всего. Или нечто более зловещее? При его жизни следовало опасаться шантажа. Хотя он был более чем осторожен, всегда имелась возможность того, что кто-то из прошлого что-то видел или слышал и попытается извлечь выгоду...
Ашер хищно улыбнулся. Ничего. Это ненадолго.
Оставив на столике перчатки и стек, он отнес письмо в кабинет, где уселся в кресло и разорвал конверт. Не знакомясь с содержанием, сразу опустил глаза к концу страницы.
Джулиана?
Он поморщился. Слишком занятый жизнью в Фокс-Холлоу, он совершенно забыл о той ночи в библиотеке Ормсби. Но теперь, похоже, все обрушилось ему на голову!
Наскоро просмотрев записку, Ашер нахмурился. Джулиана хочет встретиться с ним? Тайно? И что задумал этот дьяволенок?
Не станет же она его шантажировать? Нет. Это глупо. Ей нет нужды прибегать к подобным мерам, и хотя его присутствие в библиотеке было явно подозрительным, все же она ни о чем не догадалась. Он, во всяком случае, даже успел забыть о том, что и она скрывалась в библиотеке. Но теперь задался вопросом: что она там делала?
Ашер снова прочитал записку и едва заметно улыбнулся: Что же, он все узнает сегодня в полночь, в старой сторожке. Ах, как же он любит загадки и интриги! Похоже, Джулиана даст ему то единственное, чего так не хватало в его жизни!
Глава 4
Сердце болезненно колотилось в груди, но Джулиана решительно спрыгнула с лошади и стала пробираться в старую, давно покинутую сторожку. Маленькая сторожка была заброшена несколько поколений назад, когда дорога, которая первоначально вела в Керквуд, изменила направление и стала огибать речку, которая во время весенних паводков выходила из берегов и затапливала все вокруг. Днем издалека доносился шум воды, а убогая сторожка представляла собой живописное зрелище. Камни от времени стали розовато-серыми, деревянные ставни висели на одной петле, а крыша из сланцевого шифера заросла мхом. Около входа по-прежнему вились розы, а вдоль дорожки темнели высокие кусты лаванды.