Вход/Регистрация
Заря драконов
вернуться

Маккефри Энн

Шрифт:

— Стоит, наверно, начать с золотых и бронзовых, — вставил Пол. Они, по-моему, более сообразительные.

— Я так и собирался, — кивнул Шон. — Тем более, что синие и зеленые все равно разлетелись кто куда.

— Я готов попробовать, — объявил Дейв Катарел. — Надо же с чего-то начинать.

— Согласен, — кивнул Питер Семлинг. — Но только без лишнего риска.

— Мне тоже кажется разумным начать именно с дракончиков, — сказал Отто. — Просто они уже умеют то, что предстоит делать нашим драконам — уворачиваться через Промежуток от Нитей во время Падения.

Один за другим всадники выражали свое согласие с планом, предложенным Шоном.

— Сорка, — наклонилась к молодой женщине Бэй, — помнишь тот день, когда я послала за тобой Мират? Ну, когда мы летали в Калусу?

— Прекрасно помню. Она тогда принесла мне записку.

— Я послала Мират к рыжеволосой женщине. И представила себе площадку у пещер Катерины. Она, конечно, знала тебя всю свою жизнь, да и в поселке не так уж много рыжеволосых женщин… — Бэй почувствовала, что теряет мысль. — Так вот… ты прилетела буквально через несколько минут. Значит, она нашла тебя довольно быстро.

— А пока я отыскала Шона, пока мы собрались, переоделись…

Сорка на мгновение задумалась.

— Послушайте, — она окинула взглядом освещенные пламенем костра лица всадников. — Когда мы поручаем дракончикам принести рыбы, помните, что происходит?

— Точно, — кивнула Кэтти Дуф. — Они исчезают, и пару секунд спустя снова появляются с рыбиной в пасти.

— Пара секунд… — протянул Шон. — Драконам потребовалось немногим больше, чтобы… чтобы понять, что Дулит с Марко уже не вернутся из Промежутка. Можем мы из этого заключить, что телепортация занимает не более нескольких секунд?

— В принципе, можем… — неуверенно протянул Отто.

— Вот с этого мы завтра и начнем, — решил Шон. — Вот что мы сделаем! Эмили Болл просит нас вывезти из поселка кое-какие грузы. Дейв, Кэти и Терри, у вас есть золотые дракончики… Вы полетите первыми. Когда доберетесь до гавани, пошлите дракончиков к нам сюда. Пол, Бэй, какие у вас на завтра планы?

— Сейчас от нас мало проку, — фыркнула Бэй. — Пока наше оборудование не переедет в Форт Холд, нам ничего другого не остается, как сидеть и ждать транспорта. Мы с радостью вам поможем!

— Я хочу засечь время телепортации дракончиков. Но для этого нам понадобятся портативные рации.

— Это я вам достану, — пообещал Пол.

— Я так и думал, — ухмыльнулся Шон. — Тебе Лилиенкамп не откажет.

— Пусть только попробует, — улыбнулся в ответ биолог. — Сколько вам надо? Десятка хватит? Хорошо, никаких проблем. Значит, встречаемся завтра на рассвете. Спокойной вам ночи, — добавил он, вставая.

— Спокойной ночи, — ответил Шон, забрасывая песком угли угасающего костра.

* * *

Прижимая к уху наушник, Пол махнул рукой. Бэй, Сорка, и Шон пустили свои наручные секундомеры. Они пристально вглядывались в небо.

— Есть! — воскликнули четыре голоса сразу, и три пальца нажали на «стоп» трех секундомеров. У них над головами, радостно щебеча, кружились появившиеся как по волшебству дракончики.

— Снова восемь секунд, — радостно объявил Пол.

— Восемь секунд, — словно сомневаясь в полученном результате, покачал головой Шон. — Пятьдесят с лишним километров за каких-то восемь секунд!

— Я — вот что подумал, — задумчиво сказал биолог. — Время перелета совершенно не зависит от того, кого из дракончиков и в какую сторону мы посылаем. Интересно, а сколько времени им потребуется, чтобы телепортироваться, скажем, в Семинол или на Северный континент? Например, в Форт Холд?

Шон с сомнением покачал головой, но Сорка так и загорелась этой идеей.

— В Форт Холде сейчас находится мой младший брат, Бриан, — сказала она. — Я видела несколько факсов с изображением места, где он работает. И Граф, кстати, отлично знает Бриана. К нему, я думаю, он полетит.

Словно понимая, о чем идет речь, Граф, радостно пища, уселся Сорке на плечо.

— Видите, он вовсе не против. — Но Граф никогда не был на Северном континенте, — запротестовал Шон. — Одно дело — телепортироваться в пределах поселка. Там ему все знакомо. Но лететь в Форт Холд…

— Все равно рано или поздно придется попробовать, — решительно сказала Сорка. — Если Граф меня не поймет, он просто не полетит. Вот и все.

— Это верно, — согласился Пол. — Посмотрим, что будет.

Он завозился со своей рацией.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: