Вход/Регистрация
Взгляд ястреба
вернуться

Бейкер Мэдлин

Шрифт:

— Я говорила тебе, что Зейн лучше всех.

— Да, он такой, — согласилась Карли, вспомнив неожиданный поцелуй. Ей казалось, что он до сих пор горит у нее на губах.

— Как твои успехи?

— Прекрасно. Ты была права. Верховая езда пришлась мне по душе.

Бренда лучезарно улыбнулась.

— Я знала, что тебе понравится. На следующей неделе мы с тобой отправимся по тропе к озеру.

— Хорошо.

— Я сказала Джерри, что хочу провести с тобой некоторое время, так что завтра мы с тобой пообедаем в городе и походим по магазинам, а вечером в пятницу втроем поужинаем и потанцуем в «Ковбое».

— Звучит заманчиво, Брен!

— Я так надеялась, что нам удастся проводить вместе больше времени, — сокрушенно сказала Бренда. — Я не знала, что мать Джерри уедет как раз перед твоим приездом. Если бы она не отправилась в Бостон посмотреть на новорожденного внука, я бы смогла уделять тебе больше времени.

— Не беспокойся об этом. Я большая девочка. Когда мне станет скучно, я скажу тебе.

Бренда усмехнулась.

— Я еще сделаю из тебя сельскую жительницу.

— На твоем месте я бы не рассчитывала на это. Три недели такой жизни — это здорово, но через три месяца я превращусь в буйнопомешанную.

— Посмотрим, — заметила Бренда с хитрой улыбкой. — За оставшееся время многое может произойти.

***

Даллас оказался намного больше, чем Твистид-Ривер. Недостатка в магазинах тоже не наблюдалось.

Делать покупки с Брендой всегда было весело, и Карли наслаждалась возможностью провести наедине несколько часов со своей подругой. Но все время она подсознательно думала о Зейне. Их знакомство состоялось совсем недавно, но ни днем, ни ночью мысли о нем не оставляли ее ни на минуту.

Помня, что вечером они собираются пойти на танцы, Карли купила юбку из набивного ситца, блузку, обнажавшую плечи, и пышную нижнюю юбку. Она приобрела пару сапожек, более подходящих для верховой езды, чем те, которые она привезла с собой.

Выйдя из магазина, они направились в кафе-мороженое. Бренда заказала клубничное, Карли предпочла пломбир с сиропом, орехами и фруктами.

— В следующий четверг мы устраиваем вечеринку для Джерри, — сообщила Бренда. — Ему исполняется тридцать лет. У нас будет торт и мороженое, а потом ночная увеселительная поездка в фургоне с сеном.

— Наверное, это весело. Я никогда не ездила в фургоне.

— Тебе понравится. Обычно мы не устраиваем вечеринки среди недели, но я хочу преподнести ему сюрприз. Джерри не знает, что это произойдет в четверг.

— Придут гости?

— Только друзья и соседи.

Карли кивнула. Очевидно, наемных работников не приглашают.

— Ты поможешь мне украсить дом? Джерри уедет по делу на целый день. Я думаю, что можно развесить бумажные фонарики и, может быть, шарики и серпантин или что-нибудь в этом роде.

— Конечно, мне бы очень хотелось помочь. Хочешь, я испеку торт?

— Правда? Это было бы здорово!

Перед возвращением на ранчо они зашли еще в один магазин, где Карли купила подарок для Джерри.

Когда они вернулись домой, было уже темно. Карли надеялась увидеть Зейна, но его нигде не было видно.

«Может быть, завтра», — подумала она, входя в дом вслед за Брендой.

***

Оказалось, что «Ковбой» — бар в стиле кантри — находится в центре города. Подходя к входу, они слышали, как громко играет музыка. Вслед за Брендой и Джерри Карли вошла внутрь, задержавшись на мгновенье, чтобы посмотреть на пары, танцевавшие в середине зала. Вокруг площадки для танцев стояли столики; вдоль одной стены располагались кабинки, вдоль другой — стойка бара.

— Сюда, — указал Джерри, и Бренда с Карли направились за ним к угловой кабинке.

Несколько минут спустя официантка в узких черных джинсах, коротком белом топе и белых сапожках подошла к ним, чтобы принять заказ.

— Я возьму виски, — сказал Джерри. — Бренда, хочешь мартини?

— Нет. Я выпью апельсинового сока.

— А ты, Карли?

— Мне «Севен ап», — попросила она.

— Вы, девочки, дали зарок не пить сегодня?

— Ты же знаешь, что я не могу пить, пока кормлю грудью, — напомнила Бренда мужу.

Джерри повернулся к Карли.

— А у тебя какой предлог?

Она пожала плечами.

— Просто я не пью. И никогда не пила.

Хмыкнув, он бросил на стол деньги и потянулся к руке жены.

— Пойдем, милая, давай потанцуем!

Бренда улыбнулась Карли и пошла за мужем на танцевальную площадку.

Карли откинулась на спинку стула. Она потягивала напиток и оглядывала зал, заполненный людьми. Парочки танцевали, прижавшись щекой друг к другу. Одинокие девушки поджидали кавалеров.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: