Вход/Регистрация
Где найти невесту?
вернуться

Джейкобс Холли

Шрифт:

Но не потому, что хотел жениться на Саре, руководствуясь своими чувствами. Нет. Им двигали деловые интересы. Исключительно деловые.

Он хотел построить карьеру, упрочить свое положение и потом найти жену, обзавестись семьей, когда у него будет достаточно времени для этого.

И все же, если бы он искал жену…

Донован смотрел на женщину, сидящую напротив него.

Да, если бы он искал ее сейчас, далеко ходить бы не пришлось.

— Да, — просто сказала она.

— Что?

— Да, я выйду за тебя.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Что она наделала?!

О чем она думала?!

Что могло быть подмешано в еду, если она согласилась на такое предложение? Нет, дело было не в ее блинчиках, а в тех, что подставил ей Донован.

Сара задавала и задавала себе вопросы, делая вид, что работает. Вопросов становилось все больше, а ответов на них так и не было.

Вот в чем проблема разговора с самим собой — никогда нет другого мнения. А так как об этой ситуации знали только она и Донован, единственное другое мнение мог выразить он, хотя вряд ли оно бы помогло. Именно он уговорил Сару впутаться в это дело. Она до сих пор не понимала, почему согласилась превратить фиктивную помолвку в брак по расчету.

Единственным утешением было то, что Донован очень настойчив: хорошее качество для адвоката, который взялся за ее дело против Рата.

Сара заглянула в свою записную книжку, но, увидев массу новых клиентов, испытала не волнение, а, скорее, раздражение.

Она чувствовала себя обманщицей.

Будто она не в состоянии сама справиться со своими проблемами, без помощи Донована.

Сара могла бы попросить помощи у родителей и добиться того же результата. Но она так не поступила. Сара мечтала организовать собственное дело и радоваться успехам, которых добилась своим трудом, а не милостыней.

Лиланд Вагнер сам позвонил ей и попросил о встрече. И еще пять клиентов были из тех людей, с кем она познакомилась на вечеринке.

Черт!

Нет. Она не хотела об этом думать. Донован мог ее только представить, но клиентуру она будет создавать своим трудом.

Зазвонил колокольчик, оповещая, что кто-то пришел. Сара вошла в приемную, пытаясь изобразить счастливую улыбку.

— Здравствуйте, мистер Вагнер, — поздоровалась она с человеком, с которым познакомилась только в субботу.

Суббота.

Сара не могла поверить, что с тех пор очень многое изменилось. Ее прошлую жизнь от новой отделял всего один выходной. Как столько событий могло произойти за столь короткое время?

— Здравствуй, дорогая, — улыбнулся Лиланд, кивнув головой.

— Присаживайтесь, — Сара подвинула стул.

— Сначала я хотел бы еще раз поздравить тебя, Сара. Нам всем было очень приятно познакомиться с тобой на вечеринке, но мы еще больше обрадовались, когда услышали о вашей с Донованом помолвке.

— Признаться, я чувствую себя немного виноватой, — сказала Сара. — В конце концов, это была ваша золотая свадьба, а все внимание переключилось на меня и Донована.

— Что может быть прекраснее празднования самого счастливого момента в жизни, когда зарождается новая семья? Нам всем было очень приятно присутствовать при этом. И Дороти так рада, что поможет вам со свадьбой.

Миссис Вагнер уже звонила утром и сказала, что ждет не дождется, когда они начнут готовиться к свадьбе. Ее волнение только усилило чувство вины у Сары.

— Но я сюда не за этим пришел, — продолжал Лиланд. — Я хочу поговорить с тобой о работе.

— Мистер Вагнер…

— Лиланд, дорогая. Ты теперь член нашей семьи.

— Лиланд… — Сара споткнулась на этом имени, чувствуя себя последней обманщицей. — Я не хочу использовать связи Донована, чтобы найти работу. Это выглядит как одолжение. Я предпочитаю всего добиться сама. Надеюсь, вы понимаете.

Вот так. Четко и ясно. Никакой милостыни для Сары Мэдисон, спасибо большое.

— Разве Донован тебе не говорил, что я ничего не делаю, пока не буду уверен на все сто процентов? — спросил Лиланд.

Сара поперхнулась.

— Нет, не говорил. Но даже если бы и сказал, я бы ему не поверила.

— Обидно такое слушать, — заметил он. — Ты считаешь, я бы нанял кого угодно, руководствуясь лишь рекомендациями Донована?

— Сэр…

— Лиланд.

— Лиланд, я не думаю, что вы когда-нибудь пренебрегали рекомендациями.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: