Шрифт:
Джон вернулся, неся в руках дымящуюся чашку.
– А вот и первый отвар. – Он протянул снадобье пациентке. – Повышает иммунитет и сбивает жар, а то я уже замучился менять на твоей голове полотенце. Убьем двух зайцев одним выстрелом. Правда, придется пить через каждые два часа, но ничего, помогает хорошо.
Линда инстинктивно вжалась в стену, к которой кровать стояла вплотную. Отрава! Самая натуральная отрава!
– Я не буду это пить. – Она натянула одеяло до самого носа.
– Бу-бу-бу. Бу-бу, бу-бу, – передразнил Джон. – Пей без разговоров, а то волью горячее, не обрадуешься.
Кулаки Линды воинственно сжались, собрав гармошкой край одеяла. Нет! Что он себе позволяет?
– Послушайте, я уже говорила, что уже взрослая. Следовательно, сама в состоянии определить, какими средствами мне лечиться. Никакие живучки подстенные вареные или сушеные я употреблять не буду. Вот!
Джон глядел на Линду и чувствовал, что зря не начал разговор в манере «я сказал, ты сделал». Умиротворенность и спокойствие исчезли с ее лица, а в глазах, в тех самых небесно-голубых глазах вспыхнули искорки неповиновения. Опять она начала про свой возраст! Ну как человеку объяснить, что его истинная сущность уже раскрыта и не нужно играть чужих ролей?
– Так, хватит! – Джону уже стало неловко стоять перед этой легкомысленной особой, не желающей подчиняться просто так, из жажды противоречия, с чашкой в руках. – Хватит морочить мне голову своими выдумками. Взрослая? Взрослые так не поступают и пьют все, что им дают, если нужно. Я сказал выпить, значит, выпить!
Но Линда только еще глубже залезла под одеяло. Стало ясно, что доказывать подлинность своих двадцати трех лет от роду бесполезно. Тогда оставалось только проявить упрямство.
– Я не поддерживаю нетрадиционные методы лечения, – пискнула она, видя, что чашка в руке Джона начинает дрожать. – Не буду!
– Ах не будешь! Ну и отлично!
С этими словами Джон, опершись коленом о кровать, подался вперед. Свободной рукой он сильным движением освободил подбородок Линды от одеяла, потом надавил на какие-то надчелюстные точки. Стало нестерпимо больно, даже в ушах зазвенело.
– А-а! – невольно вырвалось у Линды.
В следующий момент это чистое «а-а» сменилось на клокочущее «га-г-га», потому что в горло полилась ароматная горячая жидкость.
– Горя… горячо! – завопила Линда.
В этом звуке было уже и смирение с участью, и покорность, не устраивала только температура напитка. Поэтому Джон убрал чашку.
Линда закашлялась, захрипела. Он заботливо подложил руку ей под спину, помог сесть, похлопал.
– Я же говорил, что не надо со мной спорить, ничего хорошего из этого не выйдет. – Джон снова взялся за чашку, которую на время отставил в сторону. – Ну? Закончим без проблем?
Линда негодовала. Хамство! Варварство! Он не имеет права так с ней обращаться. Ни с кем не имеет права так обращаться, будь перед ним ребенок или взрослый.
– Я протестую! Это преступление! Так не ведут себя с людьми! Я вам не подопытный кролик, ставьте свои эксперименты на себе!
– Во-первых, с маленькими капризулями, которые вредят себе собственным упрямством, обращаются именно так и никак иначе, если желают им добра. – Джон зловеще приподнял чашку, намекая на то, что ее содержимое, даже при повторной попытке сопротивления, все равно окажется во внутренностях Линды. – Во-вторых, это не опыты, а давно проверенные средства. Индейцы так две тысячи лет лечились.
Джону не хотелось ругаться, но он понимал, что еще немного, и вернется к приказному тону.
– Послушайте, – Линда решила апеллировать к его разуму, – я никогда не лечилась ничем, кроме таблеток. Может быть, для вас травы – это дело привычное и они вам помогают, а меня в могилу сведут, точно.
Джон только махнул рукой.
– Во-первых, не имеет значения, лечилась ты травами раньше или нет. Полезное вещество что в таблетках, что в отваре почти одинаковое или идентично по своему действию. Разница в том, что таблетка – химия, чужеродный элемент для организма. А травы, наоборот, естественного происхождения. Во-вторых, можешь называть меня на «ты», я бы даже этого хотел. Так легче общаться.
Линда злорадно прищурилась: хоть в чем-то можно быть с ним несогласной.
– А вот не хочу! Только «вы»!
– Как тебе будет угодно. – Джон смиренно склонил голову. – А теперь, будь добра, допей содержимое этой чашки… Иначе мне придется принять меры.
Линде очень не хотелось повторения предыдущей сцены. Но и пить зелье она боялась. Джон, видя сомнение в глазах своей пациентки, все решил одним махом, благо отвар уже успел немного остыть.
Подобное обращение разозлило Линду окончательно. К тому же хозяин хижины, не напрягаясь повторивший манипуляцию с лекарством, еще и рассмеялся, когда увидел искреннее возмущение на лице девушки. Это уже было унизительно. Линда негодовала, бесилась, впрочем без ярко выраженных внешних проявлений – тихо, под одеялом, повернувшись к стене. И чувства эти были тем сильнее, чем более четким становилось осознание: она в его руках и ничего не может с этим поделать. От досады даже слезы на глазах выступили. Что бы такое сделать ему назло? Не съесть кашу? Так ведь, не ровен час, вольет ей в рот, как эту злополучную настойку. Линда не удержалась-таки и всхлипнула, слезы неслышно сбежали на подушку и впитались в ткань, оставив крохотные серые пятнышки. Ну что? Что сделать?