Шрифт:
— Мы должны остановить это безумие, графиня.
Рисса не произнесла ни слова. Антонио помог ей сесть в машину и завел мотор. Краем глаза он заметил, как взволнована его спутница.
— Ты должна продолжить династию Альфере. Но только с тем, кто достоин твоей любви.
— Я думала, что люблю Луиджи, но, как оказалось, ошиблась.
А теперь я точно знаю, что люблю тебя, мысленно произнесла Рисса. Но, кажется, ты не хочешь слышать признаний из моих уст.
— Однажды ты по-настоящему полюбишь. — Антонио старался понять, что творится у Риссы в душе, но его спутница склонила голову, и ее волосы мешали ему рассмотреть выражение ее лица. — У меня есть кое-что для тебя в доме. Я сохранил это для особенного случая.
Рисса ничего не ответила. Остаток пути они проделали молча.
Антонио остановил «феррари» у главного входа. Пока Рисса медленно шла к замку, он уже исчез на кухне.
— Коллекционное шампанское, — объявил Антонио, появляясь в холле. — Но только пить его придется из обычных бокалов.
— Ты водишь дорогую машину, а теперь угощаешь меня эксклюзивным шампанским? Твоя фирма, должно быть, очень успешна, если тебе платят такие деньги.
— Так и есть, — сказал он просто.
— Почему бы нам не прогуляться по замку и не оценить еще раз проделанную работу? — предложила Рисса. — У Ливии выходной, так что нас никто не побеспокоит.
Они переходили из одной комнаты в другую, почти не разговаривая. Рисса восхищалась убранством своего нового дома. Антонио тоже выглядел довольным.
— Кажется, ты любишь Тициано не меньше, чем я, Антонио.
— Мне здесь нравится.
— Тогда не уезжай. Останься еще ненадолго.
Мужчина не ответил. Он взял бокал из ее рук и снова наполнил его. Обменявшись улыбками, они продолжили свое путешествие по замку. К тому времени, как они снова спустились в холл, шампанское кончилось.
— Подумать только! Это мой дом. — Рисса с восхищением огляделась.
Антонио хотелось возразить, но по каким-то причинам он не стал этого делать.
— Мы оба потрудились на славу, графиня. И должны отпраздновать наш успех…
И они бросились в объятия друг друга, снова отдавшись страсти прямо на массивном столе под фамильными портретами…
Реставраторы мебели, которые позвонили в это же утро, оказались типичными итальянцами средних лет. Они приехали в замок, чтобы обсудить детали предстоящего заказа, но, очутившись в Тициано, с трудом могли сконцентрироваться. Замок поразил их воображение, но еще больше мужчин восхитила графиня.
— Когда я приехала, в замке было очень мало хорошо сохранившихся предметов интерьера.
— Мне жаль разочаровывать вас, графиня, но среди них нет ничего ценного. Но вы, конечно же, хотите, чтобы мебель в замке была стилизована под старину?
— Вы правы. Я хочу обновить несколько интерьеров, а остальное просто отреставрировать. — Они стояли посреди комнаты, которая, как надеялась Рисса, скоро станет библиотекой. Сейчас комната была наполнена лишь солнечным светом да эхом.
— Но ведь в замке встречаются совершенно разные стили. Это нарушает общую концепцию, — возразил один из экспертов, когда смог наконец отвести взгляд от декольте хозяйки дома.
— Но ведь можно выдержать этажи в едином стиле…
Дверь отворилась, и на пороге возник Антонио. Рисса улыбнулась, но при виде выражения его лица ее улыбка исчезла.
— Джентльмены, позвольте представить вас. Это Антонио Изола, мой…
— Мне придется похитить вас, графиня. Нам нужно обсудить дела… Может быть, за ланчем?
Рисса хлопнула в ладоши, подводя встречу к концу.
— Надеюсь, вы извините нас. До свидания, джентльмены, жду не дождусь своей новой мебели, — обратилась Рисса к опешившим реставраторам, но Антонио уже уводил ее из комнаты. — Не очень-то вежливо с твоей стороны! — прошептала она, когда они оказались в коридоре.
— Это с их стороны непростительно так откровенно раздевать тебя глазами. Хорошо, что я вовремя вмешался.
Они так и не поехали на ланч. Корзина для пикника была собрана, но до нее дело не дошло.
Оставшись наедине, они снова оказались в постели…
Решив, что Антонио заснул, Рисса выскользнула из его объятий и подошла к окну. Она смотрела в сад и улыбалась. Уже давно девушка не была так счастлива. Там, в ее постели, лежал мужчина, которого она любила всем сердцем. Любила, но почему-то не смела сказать ему об этом. Эта мысль омрачила настроение Риссы.