Вход/Регистрация
Восход Антареса
вернуться

Макколлум Майкл

Шрифт:

– То есть наши таблицы прыжков окажутся бесполезны?

– Вполне возможно, капитан Дрейк, – ответил Уилсон и вновь повернулся к Плановичу. – Поэтому вы здесь, сэр. У вас, ученых, наверняка найдутся способы узнать, куда теперь ведут складки.

Планович долго и задумчиво смотрел на экран. Наконец он кивнул:

– Пожалуй, это возможно! Нужно тщательно измерить гравитационную постоянную у точки перехода.

– Когда вы будете готовы отбыть? – спросил адмирал Дардан.

– Отбыть?

– Да, сэр. Отбыть в экспедицию для измерения гравитационной постоянной.

– До конца этого семестра я полностью занят. Кроме курса лекций, у меня есть и административные обязанности.

– Мы понимаем вашу ситуацию, профессор, – сказал Барретт, – но это дело правительственной важности.

Седовласый человек посмотрел на Барретта, затем – на адмирала. Профессор провел два месяца за изучением Антаресской сверхновой и научился принимать неизбежность. Он тоскливо вздохнул:

– Когда отправляется экспедиция?

– Надеюсь, через семьдесят часов. Премьер-министр уже отдал приказ. Мы пригласили и других специалистов, в том числе светил многомерной физики.

– Кого именно?

– Доктор Натаниэл Гордон согласился лететь.

– Вы пригласили этого жалкого ассистентишку раньше меня? Да я никогда…

– Что, профессор? – спросил Барретт.

– Не важно. Дайте мне знать, откуда и когда мы отправляемся.

– Непременно.

– Я начну готовиться, раз мы улетаем через три дня.

– Прекрасно, сэр, – сказал Барретт, поднимаясь на ноги. – Моя машина и шофер к вашим услугам. Вы, конечно, понимаете, что вся информация о корабле является государственной тайной…

Двое гражданских покинули комнату, оставив офицеров флота одних.

Дардан улыбнулся:

– Мы с Барреттом целый день работаем с учеными. Это был пятый за сегодня рассказ об истории сверхновой.

– Барретт очень хорошо делает свою работу, – ответил Дрейк.

– Это точно. Слава богу, что мы не политики, а, капитан?

– Да, сэр.

– А теперь – о вашем задании. Перейдем к секретной информации, Дуг.

– Сейчас, сэр.

Уилсон вызвал на голографический экран еще одно звездное поле, на этот раз расцвеченное яркими красками инфракрасной съемки. Сверхновой видно не было, но в центре экрана находился странный объект с сияющим хвостом, как у кометы.

– Так выглядел в телескоп наш гость, когда только появился, Ричард. А хвост – это пламя корабельных двигателей.

– Так он маневрирует? – спросил Дрейк. Уилсон кивнул.

– Допплеровский анализ показал ускорение в половину стандартного.

– Можно вычислить курс?

– Звездолет удаляется от Вэл.

– Удаляется? Куда же он движется?

– Возможно, ищет следующий вход в подпространство.

– Корабль-разведчик?

– Возможно.

– Они должны знать, что у нас только одна точка перехода.

– Вы что, не слушали, капитан? Этот взрыв, – Уилсон ткнул пальцем в сторону окна, в которое струилось серебристое сияние, – нарушил структуру подпространства. Возможно, складки существенно сместились. Поэтому мы так спешим с отправкой экспедиции. Пока мы не знаем даже, сколько точек перехода в нашем распоряжении.

– Наш гость может знать. С ним пытались установить контакт? – спросил Дрейк.

– Мы уже сутки пытаемся это сделать, – ответил адмирал. – Пока звездолет не отвечает на лазерные и радиовызовы. Потому я вас и вызвал, капитан. Ваша задача – догнать и перехватить звездолет. Надо заставить их заговорить. Сами решайте, как этого добиться, но с оружием будьте поосторожнее! – Дардан полез в стол, достал запечатанный пакет и положил его перед Дрейком. – Здесь полные оперативные указания, а также начальные данные по перехвату. Не вскрывайте пакет, пока не вернетесь на «Дискавери».

– Да, сэр. А зачем такая секретность?

Адмирал нахмурился.

– Преждевременное разглашение этой информации может разрушить несколько отраслей промышленности, капитан Дрейк, не говоря уже о влиянии на фондовый рынок. Премьер-министр хочет сохранить тайну, пока мы не будем знать больше.

– Понимаю, сэр. У нас будет поддержка?

– Нет. И «Клинок», и «Дредноут» смогут выйти на позицию поддержки не раньше чем через триста часов.

– Вас понял, сэр. Это только наше задание. Благодарю за доверие, адмирал.

– Не заставляйте меня пожалеть об этом. И еще одно. С вами отправится Стэн Барретт в качестве личного представителя премьер-министра. Относитесь к нему с уважением, но не забывайте, что командуете экспедицией вы. Барретт сможет только давать советы, вы не обязаны их принимать.

– С нами летит мистер Барретт, сэр? – уточнил Дрейк.

– А в чем дело?

– Но вы приказали лететь с максимальным ускорением!

– Так точно! – раздалось позади Дрейка. Он обернулся и увидел идущего по кабинету Барретта. – Не беспокойтесь за меня, капитан. Да, я полноват, но здоровье у меня нормальное. Развивайте такое ускорение, как вам необходимо.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: