Шрифт:
– Дрина, проснись…
Должна ли она идти вместе с дочерью? Наверное, ведь она мать. Но пока принцесса оденется, пока причешется…
Услышав, что приехали архиепископ и два лорда, Виктория чуть кивнула и попросту набросила большой платок на плечи поверх ночной рубашки. Мать изумленно уставилась на нее:
– Ты что собираешься появиться перед лордами вот так?!
– Ты сама сказала, что они спешат…
Поправив на голове ночной чепец и проверив все ли складки халата в порядке, герцогиня поспешила вслед за дочерью. За дверью уже стояла баронесса Лецен с нюхательной солью. Виктория спокойно отвела ее руку:
– Не нужно.
Женщины только переглянулись, дивясь выдержке Виктории, а та сделала жест, чтобы остались у дверей гостиной, куда вошла уже одна.
Хотя все трое мужчин устали, замучились ожиданием, были почти раздосадованы, что так долго пришлось пробиваться во дворец, потом стоять в гостиной, появление маленькой девичьей фигурки, закутанной в большой платок, оказалось неожиданным.
У всех троих мелькнули одинаковые мысли: какая же она маленькая!
Лорд Каннингем сделал шаг вперед и опустился перед девушкой на одно колено.
– Король Англии Вильгельм IV скончался этой ночью в двенадцать минут третьего. Король умер. Боже, храни королеву!
Он приложился к маленькой ручке, словно уже принося присягу верности. За ним последовали и два других гостя.
Виктория стояла, пытаясь понять, что чувствует, и с изумлением понимала, что ничего, просто она еще не осознала свое новое положение. Королева…
– Это печальное известие, господа, но благодарю вас за него, за то, что нашли возможным приехать в такую пору.
Архиепископ Кентерберийский благословил новую королеву, пожелав здоровья и достойного правления.
Они были измучены бессонной и беспокойной ночью, потому Виктория поспешила отпустить посетителей, пообещав утром встретиться с премьер-министром и обсудить все вопросы.
– Я полагаю, вам нужно отдохнуть, господа.
Это был едва ли ни единственный случай, когда она посчиталась с усталостью или неудобством своего двора, позже королева славилась тем, что думала только о себе и своем муже, да и то не всегда. Королева Виктория совершенно не заботилась об удобстве окружающих.
Герцогиня Кентская, как и остальные жители Кенсингтонского дворца, прекрасно понимала, что означает приезд посреди ночи столь важных джентльменов – король умер, и Виктория стала королевой.
Это в нижней гостиной, куда Виктория вышла к посетителям в одной ночной рубашке, было тихо, в остальных помещениях дворца царила немыслимая суета. Одевались и обувались так, словно от скорости зависела сама жизнь. Все пришло в движение, горничные и лакеи получили свои порции выговоров и обещаний быть немедленно уволенными, остальные слуги метались, зажигая свечи и открывая шторы на окнах, сами дамы уже собирались в верхней малой гостиной, куда принцесса, вернее теперь уже королева, должна вот-вот прийти.
Прическу делать некогда, потому герцогиня, как и остальные дамы, в чепце, но халат успела сменить на платье. Сэр Конрой (куда ж без него?), кажется, и не ложился в ожидании вестей из королевского дворца. Леди Флора Гастингс тоже сидела со вчерашней прической, видно провела ночь в кресле, страшно зевали обе дочери Конроя и старалась не клевать носом его супруга, нервно щелкала костяшками пальцев баронесса Лецен… Ее девочка стала королевой… хотя этого давно все ждали, все равно волнительно и неожиданно. Как она теперь будет себя вести, не прогонит ли от себя всех, кто был рядом в прежние годы? Куда деваться тогда самой Лецен? Баронесса не мыслила себе жизни без Дрины, но нужна ли будет пожилая бывшая гувернантка королеве?
Герцогиня взволнованно мерила шагами малую гостиную, забыв о том, что все еще одета в ночной чепец, в то время как другие успели надеть платья. Но сейчас это было совершенно не важно, Виктории, несомненно, принесли весть, что она стала королевой. Мать успела наказать дочери, чтобы немедленно после разговора с прибывшими лордами шла наверх, и теперь ждала. Вот сейчас, сию минуту откроется дверь и ее дитя бросится на шею к родительнице со слезами радости:
– Мама, я стала королевой!
Все начнут поздравлять герцогиню, ведь теперь она не вдовствующая герцогиня Кентская, а мать королевы Виктории. Да, это будет ее триумф! Столько лет надеяться, терпеть почти лишения, потом унижения со стороны королевской семьи (герцогиня воспринимала необходимость встречаться с Фицкларенсами как настоящее оскорбление), воспитывать Викторию и ждать, ждать, ждать…
И вот теперь она мать королевы. Герцогиня то принималась думать о том, как изменит порядки в Виндзорском замке, распорядится драгоценностями короны, наведет порядок в финансовых делах королевского двора, непременно удалит прочь всех этих бастардов и еще много кого, то строила планы новых поездок по стране (теперь уже никто не сможет отказать ей в салюте с военных кораблей!)…
При этом как-то забывалось, что главное действующее лицо не она, а вот та девушка невысокого росточка, с которой сейчас беседуют в большой гостиной архиепископ и лорды. Нет, Виктория, конечно, стала королевой, даже без регентства, чего так желал Конрой, но она ничего не сможет сама, она будет по-прежнему во всем полагаться на советы матери и сэра Джона, уж в этом-то герцогиня Кентская не сомневалась ни на минуту.