Вход/Регистрация
Долг и страсть
вернуться

Остин Несси

Шрифт:

— Вода! — воскликнула она; при виде красоты внизу все только что узнанные факты об этой стране моментально вылетели из головы. — Но я думала…

— Что отправляетесь в пустынные, бесплодные земли, где на сотни миль не сыщешь ни капли воды? — усмехнулся он. — Это Персидский залив, Мей. Эль-Джар имеет выход к его западному побережью.

— О, как красиво!

— Похоже, все, связанное с Эль-Джаром, кажется вам красивым, — снисходительно заметил он.

— Но так и есть!

Как восхитительно искренне звучит ее признание и как сияют глаза! — изумился Саид.

— Застегните ваш ремень, — ласково произнес он. — Из-за перепадов температур возможны воздушные ямы.

Но в результате посадка в Эль-Джаре прошла столь же спокойно и гладко, как взлет. И когда самолет подруливал к зданию аэропорта, Мей увидела множество людей в развевающихся на ветру одеждах, стоящих в одну линию.

— Ого, да тут целая депутация, — заметила она.

Саид склонился над ней и посмотрел в окно, и у Мей закружилась голова от знакомого аромата сандалового дерева.

— Я выйду один, — сказал он. — Если хотите, можете пока освежиться.

— Значит, вы не желаете, чтобы вас видели со мной, Саид? — язвительно спросила она. — Может быть, вы собираетесь вынести меня из самолета завернутой в одеяло?

Саид спросил себя, представляет ли она, какая великая честь оказана ей — сопровождать его в этой поездке! Если бы это был кто-нибудь другой, они летели бы разными рейсами. Но он не хотел рисковать, боясь, что Мей откажется приехать…

— Вряд ли вы захотите стать объектом самых диких предположений, которые неизбежно вызовет ваш вид. — Его голос звучал сухо. — Чем меньше мы будем афишировать ваше присутствие, тем меньше пищи дадим злым языкам.

Мей вдруг пришло в голову, насколько выставленной на всеобщее обозрение должна быть его жизнь и как редко ему удается побыть одному, и сердце ее смягчилось.

— Да, конечно. Я понимаю. — Она кивнула. — Пойду освежусь, как вы и предлагали.

Он рассмеялся.

— О, Мей, я впервые вижу вас такой послушной!

Она изобразила на лице приличную случаю кротость.

— И вам нравится мое послушание, принц, не так ли?

У него перехватило дыхание и стало сухо во рту, а сердце сжалось в груди.

— Нет, мне нравится, когда вы неистовствуете, — честно сказал Саид. — Вы достойный противник.

Это польстило гораздо больше, чем все замечания о цвете ее волос и глаз. Внешность она получила при рождении, ей просто повезло; совсем другое дело — ее личность. И если Саид одобряет какие-то стороны ее характера… что ж. это действительно комплимент!

Только не дай вскружить себе голову комплиментами, одернула себя Мей.

В роскошной ванной комнате самолета Мей обнаружила изумительное мыло с запахом сандалового дерева. Она понюхала его, на мгновение прикрыв глаза. Оно пахло им. Мей вымыла этим мылом руки и лицо, и это было так, словно ее кожа впитала в себя частицу Саида.

Прекрати, сказала она себе, расчесывая волосы и слегка притрагиваясь к губам помадой. Ты прямиком направляешься в медовую ловушку.

Она отступила на шаг, чтобы обозреть результаты своих трудов в зеркале, и решила, что выглядит спокойной и несуетливой. Только лихорадочный блеск в глазах выдавал то, что внутри ее просто раздирают противоречивые чувства, и самым тревожным было ощущение, что Саид начинает все больше нравиться ей.

Все больше нравиться ей? Кого она дурачит? Он словно пустил в ней корни, все ее мысли день-деньской заняты им. О чем вообще она думала, пока в ее жизни не появился Саид?

Спустя минут двадцать он вернулся в самолет. К этому времени Клайв уже присоединился к Мей в салоне.

— Мей и я поедем во второй машине с телохранителем, — невозмутимо сказал ему Саид. — Не отправишься ли ты в первой, чтобы приготовить все во дворце к моему прибытию?

— Конечно. — Клайв с любопытством взглянул на Мей и вышел из самолета.

— Почему он так посмотрел на меня? — спросила она.

На мгновение Саид испытал некоторое самодовольство.

— Как, милая Мей?

— Вы видели.

Саид вздохнул. Догадается ли она когда-нибудь о правде? Стоит ли создавать у нее впечатление, будто ее присутствие здесь имеет выдающееся значение? Или будущее?

— Потому что вы первая женщина, которую я привез в Эль-Джар, — признался он.

Мей его заявление оставило равнодушной.

— Мне должно это льстить? — сухо спросила она.

Подобная сдержанность показалась ему совершенно неотразимой. Хотя его гордость уязвило полное отсутствие благодарности с ее стороны.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: