Шрифт:
Джулия не видела, что послужило преградой для ее беспорядочно движущейся машины. Машина просто мягко остановилась, завязнув в снегу, двигатель заглох. В наступившей тишине Джулия слышала только свист ветра и скрежет все еще двигавшихся дворников на лобовом стекле.
Джулия глубоко вздохнула и почувствовала, как напряженные мышцы постепенно расслабляются. Руки, вцепившиеся в оплетку руля, упали. Когда она открыла глаза, вокруг только падал и крутился в бешеном хороводе снег. Дверца справа была в огромном сугробе. Из-за падающего снега и наступившей темноты девушка не могла видеть, как далеко занесло машину.
Дрожащей от шокового состояния рукой она выключила дворники, фары и, немного подумав, повернула ключ зажигания, пытаясь завести машину.
— Давай же, давай! — неожиданно произнесла она, подгоняя мотор, после того как стартер, пронзительно прошумев несколько секунд, не смог завести двигатель.
Немного выждав, Джулия опять включила стартер, и на этот раз двигатель завелся. Она осторожно нажала на педаль, двигатель взвыл. Казалось, какой-то сказочный страшный зверь подпевал ветру, машина подалась немного вперед, но затем вновь бессильно откатилась на прежнее место.
— Надо думать, думать, думать, — повторяла девушка, крепко сжимая руль. — Что я буду делать, если не смогу выехать отсюда?
Она посмотрела в окна и ничего не увидела, кроме бушевавшей вокруг бури. Невольно стали вспоминаться истории, как люди, настигнутые в дороге снежными буранами, были вынуждены останавливаться, а через несколько дней в машинах находили трупы.
Надо бороться, но что же делать? Мысли лихорадочно метались. Выйти и искать людей или оставаться в машине, чтобы не замерзнуть, и ждать, пока найдут меня?
Джулия осознавала, что плохи оба варианта. Хотя она не так уж далеко отъехала от Нортона, но чувствовала себя на краю света, вряд ли в голову кому-нибудь придет мысль искать ее здесь.
Джулия включила радио и, после того как нашла музыку, поудобнее устроилась в кресле. Через несколько минут в прогнозе погоды передали, что в горах Сьерры-Невады стихийное бедствие, движение на дорогах парализовано, отключено электричество, порваны телефонные провода. Снежный буран только начался и в течение нескольких дней будет усиливаться.
— Да, Новый год обещает быть «превосходным», — нараспев сказала Джулия, покачав головой. — Что делать дальше? — задала она себе вопрос. — Добираться пешком?
Джулия закрыла глаза и, отключившись от страшной действительности, снова начала вспоминать свою жизнь. Родители умерли, когда им с сестрой было всего по пять лет, затем они попали в детский дом, из которого их забрали Дина и Нэд.
Затем жизнь закрутила Джулию в водовороте бурных событий. Учеба в университете, скитания, поиски чего-то необычного, еще не познанного душой. Она быстро разочаровалась в мужчинах, которыми легкомысленно увлекалась. Наконец она поняла, что всю жизнь шла по неправильному пути. Может, она просто наконец повзрослела?.. Потом Джулия встретила Дамиана. Сначала она не придала увлеченному ею светловолосому молодому человеку большого значения, но затем поняла, что для нее это шанс выбраться из своей запутанной жизни. Дамиан. В нем было много обаяния, к тому же он был надежным, состоятельным человеком и понравился ей просто как мужчина. Правда, девушка была недовольна тем, что Дамиан не проявлял настойчивости. Ей хотелось бы, чтобы он подольше поухаживал, «побегал» за ней. Но, видимо, Дамиан не слыл бойцом по натуре, вероятно, жизнь его баловала. Сейчас Джул попыталась представить себе Дамиана, но черты его лица почему-то расплывались перед ее внутренним взором.
Наконец Джулия начала сильно нервничать и решила оставить воспоминания. Она закурила. Дамиан не любил, когда она курила, он считал, что курят только те люди, которые не могут управлять собой. Вероятно, он прав.
Пурга тем временем не утихала, и Джулия с удивлением заметила, что она сидит в машине уже больше часа.
— Я не собираюсь замерзать здесь, в этой проклятой машине, — прошептала девушка и, встав на колени на водительское кресло, открыла чемодан на заднем сиденье, нашла перчатки, шерстяную шапочку с маской для лица и утепленную куртку.
Джулия залезла на заднее сиденье и надела на себя все теплые вещи, какие только смогла. Затем она увидела, что стрелка индикатора горючего указывает на нуль. Она подождала еще немного, пока двигатель не остановился, а затем с горечью сказала:
— Прекрасно, остался один путь — идти пешком.
Как только Джулия вышла из автомобиля, сильный порыв ветра ударил ей в лицо, она подняла воротник куртки повыше, а потом, быстро надев перчатки, закрыла дверь машины.
С минуту она стояла на месте, обреченно наблюдая, что творится вокруг, и медленно пошла вперед, не особенно заботясь о направлении, осторожно наступая на хрустящий наст. Снег налипал на ботинки. Через несколько метров Джулии показалось, что ноги стали весить вдвое больше обычного. Она с трудом подняла голову и, прищурив глаза, посмотрела вперед, но, кроме темноты и снежного круговорота, ничего не увидела.
Ноги Джулии быстро промокли и замерзли. Почему она так упрямо хотела побыстрее уехать из аэропорта? В ее характере в последнее время произошли большие изменения, но, видимо, упрямства она еще не изжила. Силы быстро иссякали, на пронизывающем ветру Джулия чувствовала, что не может двигаться дальше. Повернувшись спиной к ветру, чтобы перевести дыхание, внезапно она увидела мерцающий вдали свет.
Джулия посмотрела по сторонам, вокруг темной стеной стояли высокие сосны. Снова повернув голову в направлении огонька, она ничего там не обнаружила.