Шрифт:
Через час она закончила обход хранилища и, подойдя к шкафу, на который ей указал Озем, открыла дверцы. Весь шкафчик был заставлен длинными, узкими ящичками, наполненными карточками. Злата вытащила первую попавшуюся и обнаружила, что держит в руках самый обычный архивный формуляр. В нем указывались название книги и ее автор, короткое описание, а также место хранения.
И Злата начала свой первый рабочий день. Она достаточно быстро разобралась, на каком месте была оборвана работа ее предшественника. Параллельно она запомнила расположение уже обработанного фонда. За работой она не заметила, как подошел полдень. Она установила специальную стремянку у нужного стеллажа, собираясь продолжить перепись, и в этот момент раздался голос секретаря беля Озема:
– Хранитель, пришло время обеда. Прошу тебя проследовать к двери, которая расположена в задней стене хранилища. Замок уже настроен на твою руку.
Злата молча пошла в указанном направлении. Подойдя к двери, она снова потянула за ручку, и на этот раз дверь бесшумно открылась. Не успела Злата шагнуть в открывшийся коридор, как снова услышала голос секретаря:
– Когда выйдешь, справа увидишь дверь в свои апартаменты. А темная дверь в прихожей ведет прямо в столовую. – И голос замолчал.
Злата вышла из хранилища и действительно справа увидела самую обычную дверь. Она закрыла дверь хранилища и прошла к себе.
Ее апартаменты представляли собой довольно удобную квартиру из трех комнат и большой ванной комнаты, посреди которой была установлена ванна размером с целый бассейн. В небольшой комнатке рядом с ванной располагался туалет. В прихожей Златка обнаружила темную дверь, выходящую на узенькую винтовую лестницу.
Девушка осматривала свое жилье, мыла руки и приводила себя в порядок, одновременно раздумывая над довольно простой проблемой. Ее направили в библиотеку Великого ханифа для того, чтобы проверить, нет ли в ней большой и толстой книги, которую этот странный Ахурамазда назвал «Фугой для двух Клинков, двух Миров и одного Магистра». И она уже обнаружила несколько похожих фолиантов. Только на все эти книги были наложены заклятия. Теперь она не знала, что ей делать. То ли просто сообщить о своих находках, то ли попробовать заглянуть под заклятие и точнее определить, что это за книги.
Так, глубоко задумавшись, и появилась она в уже знакомом обеденном зале.
Реакция собравшихся за столом на ее появление была такой же, как и накануне вечером. Несмотря на то что Злата появилась из своих апартаментов, и завсегдатаи могли догадаться о ее назначении на должность, снова в зале наступила тишина и несколько пар глаз с интересом принялись ее рассматривать. Но сегодня Златка чувствовала себя полноправным членом компании и не собиралась смущаться. Она спокойно проследовала к своему вчерашнему стулу, поприветствовав присутствующих кивком головы и улыбкой, а затем деловито оглядела стол. Весь ее вид свидетельствовал, что она очень занятой человек и не собирается тратить драгоценное время на пустые разговоры.
Прежде чем сесть, она наполнила стоявшую перед ней глубокую тарелку похлебкой из большой супницы, переложила на маленькую тарелочку из общего блюда несколько пирожков и наполнила свой бокал легким светлым вином.
Затем, опустившись на свое место, она громко, для всех, сказала:
– Всем приятного аппетита… – и принялась за еду.
Все как по команде опустили носы в тарелки и застучали ложками. «Глянь-ка, – подумала Златка, – того и гляди, дня через два они без моей команды и за стол садиться не будут…»
Спустя несколько минут седой старик, сидевший во главе стола, обратился к Злате:
– Я вижу, тебя утвердили в должности…
– Трудно сказать, – ответила Злата, поддерживая светский разговор. – Бель Озем был настолько любезен, что дал мне десять дней на испытание. После этого он примет окончательное решение…
– Смотрите-ка, после разговора с белем Оземом наша крошка перестала картавить!… – тут же вмешалась в разговор та самая худющая тетка, которая прошлым вечером была закутана в желтый шелк. Злата вспомнила, что тетушка Сара называла ее Корой.
– Нет, Корочка, моя картавость – следствие повышенного внимания ко мне со стороны незнакомых людей, – ехидно ответила Злата. – Как только меня начинают лорнировать, я начинаю картавить… И чем больше меня лорнируют, тем больше я картавлю…
– Что значит «начинают меня лорнировать»? – высокомерно спросила Кора.
– То же самое, что «пялить буркалы на мою особу», – схамила Златка в надежде, что от нее отстанут.
Но не тут-то было. Ее своеобразная терминология возбудила весь стол. Обедающие сразу забыли о своих ложках и уставились на нее, ожидая объяснений.
– Вы что, не знаете, что такое «пялить буркалы»? – искренне удивилась девушка.
– Да, не знаем, – ответила за всех Кора. – И надеемся, что ты просветишь нас на этот счет.
– У нас на севере, – начала выкручиваться Златка, – буркалами называют широко распахнутые глаза, а «пялить» обозначает что-то очень внимательно рассматривать… И вообще-то это выражение ругательное… – громко и отчетливо добавила Злата.
– Действительно, мы смущаем девочку своими расспросами и разглядыванием, – обратился ко всем глава стола.