Шрифт:
Такт
Сталин никогда не говорил: «Я живу в особняке, а вы – в подвале, но потерпите, мы построим коммунизм, и тогда всем будет хорошо, у вас тоже появится собственный особняк». Ничего подобного. Он поддерживал имидж человека, полностью погруженного в свою работу, облеченного властью и сознающего ответственность, человека, который несет на своих плечах весь мир, Атланта, который держит небо. Но ни словом не упоминал об особняке, даже если сочувствовал тому, кто живет в подвале. После беседы со Сталиным «подвальный житель» начинал думать, что вождю приходится куда как более несладко, его труд гораздо тяжелее, его жизнь заполнена напряжением и лишена отдыха, – и это являлось стимулом для дальнейшего труда без всякого обещания особняков в ближайшем будущем.
ПРИМЕЧАНИЕ
Мне как-то пришлось наблюдать за директором одной фирмы, который изо всех сил старался понравиться своим сотрудникам. Для этого он выбрал образ «рубахи-парня», «своего в доску». Его основная идея: «Пожалейте меня, у меня тоже есть проблемы». Сотрудники называли это «богатые тоже плачут», причем с изрядной долей скепсиса и неприязни. Находясь в образе «своего в доску» и воплощая мысль «пожалейте меня», этот директор начал рассказывать одному из сотрудников о своей проблеме: к нему в гости приехала теща, которую он решительно не любит и которая испытывает к нему неприязнь, а в квартире мало места, пять комнат на троих и так недостаточно, а тут еще и теща… С учетом того что тот сотрудник проживал на окраине города, в трех часах езды от рабочего места, в однокомнатной квартире с женой, двумя детьми и тещей (!), можете представить, каким образом он отреагировал на откровения своего начальника. Эсрфект оказался прямо противоположным тому, чего добивался директор, что вполне естественно.
… И как это работает
Сталин наверняка был хорошим цензором, он точно знал, что благоприятствует его культу…
Л. Белади, Т. Краус. СталинСталинские концепции управления продолжают быть актуальными, ведь образ строгого, но справедливого Отца, созданный Сталиным, сохранился почти в неприкосновенности и по сей день, вопреки всем отрицаниям сталинской политики и осуждению его методов. В книге Вильяма Похлебкина «Великий псевдоним» описывается эпизод, который наглядно доказывает, насколько успешно работал на Сталина его имидж. Отрывок этот, безусловно, заслуживает того, чтобы привести его полностью.
«Как известно, у Сталина было несколько переводчиков, для каждого языка – свой специалист. Переводчиком с немецкого и на немецкий был Бережков, переводчиком с английским языком – Павлов. Бережков стал работать в МИДе еще до войны, участвовал в переговорах с Гитлером и Риббентропом, „удостоился“ особого внимания Гитлера, который с трудом поверил, что Бережков русский, и, по-видимому, так и остался убежденным, что перед ним – немец, столь тонко чувствовал этот переводчик иностранный язык.
Как-то случайно Сталин узнал, хотя Бережков об этом прежде не упоминал, что тот знает, помимо немецкого, и английский язык. Однако никакого влияния этот факт в положение Бережкова не внес и, казалось, вообще не был принят Сталиным во внимание, ибо Бережков был твердо закреплен как переводчик № 1 по немецкому языку, и даже если бы он и знал другой язык, то трудно было бы предположить, что он знал его лучше немецкого, ибо то был язык его детства.
И вот как-то спустя два или три года всего за 5-Ю минут до начала ответственных переговоров с американцами Сталину сообщают, что Павлов не сможет присутствовать, так как неожиданно заболел.
Американцы, уже прибывшие в Кремль, узнав об этом, заволновались: будут отложены или сорваны переговоры? Советник посольства США в Москве Чарльз Болен с тревогой спрашивает у Сталина:
– Что же делать?
Но Сталин невозмутим. Он единственный из всех присутствующих, кто совершенно спокойно воспринимает сложившуюся ситуацию.
– Что делать? Будем работать, – невозмутимо заявляет он.
– Но кто же будет переводить? – нервно спрашивает Болен.
– Переводить будет Бережков. Вызовите его.
– Но Бережков же немецкий переводчик, а не английский, – не унимается Болен.
– Это не имеет значения, – заявляет Сталин.
У американцев шок!
– Как так не имеет значения?
– Я ему прикажу, и Бережков будет переводить с английского, – спокойно объясняет Сталин.
Действительно, явившийся тотчас Бережков отвечает на приказание Сталина: „Есть!“, блестяще проводит свою работу, а американцы, находящиеся в состоянии легкого обалдения во все время переговоров, следят не столько за их ходом, сколько не устают поражаться гладкому английскому Бережкова и почти (а может быть, и на все 100 %) верят, что „Сталин может приказать все что угодно, и это непременно будет исполнено“».
Тонкости сущности имиджа управленца в наше время легко почерпнуть из бизнес-курсов или бизнес-тренингов. И в России, и в Украине, и в Беларуси многие университеты предлагают подобную услугу, приглашая для этого специалистов из лучших консалтинговых фирм, успешнейших предприятий, просто хороших психологов. Программы, как правило, состоят не только из учений о правильной имиджподаче. Здесь рассматривают и тайм-менеджмент, и стресс-менеджмент, и коучинг, и многие другие аспекты, определения которых в середине прошлого века вызвали бы волну недоумения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Совсем недавно произошла следующая история. Лидеры трех общественных организаций Донецка направили протест мэру города Александру Лукьянченко с требованием убрать с улиц города бигборды с изображением Сталина… Оказывается, донецкие коммунальщики заказали бигборды, с которых Иосиф Сталин предупреждает граждан о наказании в случае неуплаты за теплоснабжение! Комментируя установку таких агитационных щитов, заместитель директора ККП «Донецкгортеплосеть» Александр Семченко заявил, что для многих граждан Сталин ассоциируется «с порядком и хорошей дисциплиной» [50] .
50
По материалам http://www.nr2.ru/donbass/111014.html.