Вход/Регистрация
Небес темнее не бывает
вернуться

Уайтлоу Стелла

Шрифт:

— Конечно, инспектор. Одну минуточку.

Компьютер высветил нужный день, нужный рейс, и молодая служащая авиакомпании принялась нараспев зачитывать имена:

— Роберто, Дино, Крэг, Вильямс, Шан, Паколи, Смит и Смит, Патпонг, Ли, Танг, Кай-Инь, Данн, Миллер, Пастен, Дэйво, Хоу, Уан Чай…

— Подождите. Как вы сказали? Пастен?

Лисса подумала было, что ослышалась. Воцарилось недоуменное выжидательное безмолвие, словно птица взяла фальшивую ноту.

— Одну минуточку. — Девушка снова сверилась со списком. — Да, Пастен. П-а-с-т-е-н. — Она произнесла фамилию по буквам.

— А инициала или имени нет?

— Есть. Л… Ларри Пастен.

Джет, разумеется, это Джет! Вряд ли существует на свете другой человек с ее фамилией и именем мифического инспектора Даттона! Сердце Лиссы учащенно забилось. Дыхание перехватило. Это весточка от Джета. Джет знал, что со временем она примется его разыскивать, и бросил ей спасательный трос. За который она и ухватилась.

— Мистер Пастен в самом деле вылетел в Бангкок в тот понедельник? Он точно поднялся на борт самолета.

— Да, мэм. У меня записан номер рейса. Полет прошел благополучно.

— И он сошел, полагаю? — Ну и идиотский же вопрос!

— Нет. Мистер Пастен летел транзитом. У него был билет до Денпасара на Бали. В Бангкоке ему предстояло сделать пересадку.

— Скажите, мог ли он позвонить, дожидаясь рейса?

— К сожалению, в то время у нас возникли проблемы с линиями связи. Телефоны аэропорта вышли из строя на несколько часов.

— А не мог ли он позвонить из города?

— Транзитным пассажирам не разрешается покидать здание аэропорта. Они могут застрять в какой-нибудь дорожной пробке и опоздать на самолет. В Бангкоке очень большое движение.

В артерии Лиссы поступал адреналин, заставляя кровь бежать быстрее. Душа пела. Джет, Джет, вот, значит, ты где! Индонезия…

— Благодарю вас, — проговорила Лисса, изображая утомленного рутинными расспросами констебля. — Вы мне очень помогли.

Она повесила трубку и огласила кабинет победным воплем, не заботясь о том, что ее могут услышать. Джет жив, он в Индонезии! Он улетел на остров Бали, воспользовавшись ее именем. Один только Бог знает зачем. Но, значит, есть тому причины. И она, Лисса, все выяснит!

В воображении молодой женщины промелькнули тысячи безумных проектов. Она позвонила Сибил, и секретарша тут же примчалась: радостное возбуждение в голосе Лиссы передалось и ей.

— Я его нашла! — торжествующе объявила Лисса. — Он улетел на Бали под чужим именем. Я немедленно отправлюсь туда. Я его найду. Вы не закажете мне билет на следующий же рейс? И узнайте, не нужно ли мне сделать какие-нибудь прививки? Хотя, скорее всего, я уже не успею.

— Бали? Но почему Бали? Наш филиал находится в Бангкоке. С Бали мы не работаем, — недоверчиво протянула Сибил. — Уж не отправился ли он в отпуск? Но Джет не берет отпусков. Это на него не похоже.

— Это не отпуск. — Лисса была уверена на все сто процентов. — Здесь что-то другое, нечто под грифом «секретно». Не знаю, что именно, но непременно выясню. А вы удерживайте крепость до моего возвращения.

— С удовольствием. — Простенькое лицо Сибил внезапно преобразилось. — Только отыщите мистера Арнольда и привезите сюда. Живым и невредимым. Умоляю.

Ого, и здесь без влюбленности не обошлось, подумала Лисса. Распространенный случай: какая секретарша не вздыхает тайком по своему боссу? А Джет — идеальный объект для такого вот платонического чувства. Но ревновать тут не стоит. Ее возлюбленный не тот человек, чтобы воспользоваться чужой слабостью. Джет принадлежит ей. Только ей! Лисса знала это и упивалась этой мыслью.

ГЛАВА 16

Постановка «Мэнсфилд-парка» задумывалась как нечто грандиозное: баснословный бюджет и целая плеяда кинозвезд наводили на мысль о премии «Оливье». После брифинга голова у Лиссы пошла кругом. Более интересного проекта невозможно было представить. Молодая женщина отдала бы многое, чтобы попасть в состав съемочной группы.

Шесть месяцев назад она бы горы свернула, из кожи вон вылезла, чтобы получить эту работу. Увидеть свое имя в титрах «Мэнсфилд-парка» — это, конечно, здорово, но до того ли ей теперь? Она умеет отыскивать потрясающие места для выездных съемок и оформлять документацию. Бурлящий поток идей уже захлестнул воображение молодой женщины. Но где взять время? Как ей управиться с работой и одновременно выполнить свои обязательства перед обитателями Холлоу-хаус и служащими «Консолидейтед»? Лисса ощущала себя примерно так же, как Скарлетт О'Хара, узнавшая вдруг, что Тара разорена, а восстанавливать усадьбу предстоит именно ей. Конечно, вручную собирать хлопок Лиссе не придется, но устанет она ничуть не меньше Скарлетт.

Правда, когда раскручивается большой фильм, поначалу темпы замедлены. Если она не потеряет голову и сумеет все время держаться на шаг впереди продюсера, то, может, и справится. Ее предварительные идеи пришлись руководству по душе. Хэддон-холл, Ноул-парк, Вадеодон-мэнор… деревня Лэмптон рядом с Эйлсбери. Но Лисса способна на большее. Эти усадьбы использовались для съемок уже тысячу раз. Надо напрячься и найти нечто новенькое, то, что потрясет боссов своей оригинальностью.

Но сперва нужно отыскать Джета. Она успеет на нужный рейс, даже если придется просидеть за письменным столом всю ночь. Можно работать и на борту самолета, отсылая назад наброски и планы…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: