Вход/Регистрация
Серебро змея
вернуться

Пирс Энтони

Шрифт:

Молодой король испустил долгий вздох.

— Спасибо тебе, генерал Эшкрофт. Ты хорошо сделал, что доставил ее ко мне.

Хелн ощутила на себе взгляд Филиппа, и ей не понравилось его лицо с розовато-красным румянцем. Он не был еще взрослым мужчиной, но он был в том возрасте, в котором его железы начинают внушать ему разные вещи. Она не доверяла этому хитрому, почти робкому выражению лица молодого монарха и тому, как побелели его пальцы там, где они схватились за постельное белье.

— Может, вы хотите, чтобы я оставил ее наедине с вами?

— Нет! Нет, генерал Эшкрофт. — Теперь лицо мальчика покраснело, как утренняя заря. — Это не обязательно. Пока.

— Но она вам нравится?

— Да.

Хелн знала, что сейчас она выглядит не наилучшим образом. Ее ноги были перемазаны подсохшей грязью, а волосы спутались и были в совершенном беспорядке, и она была уверена, что и ее лицо тоже все в грязи. Но она знала также, что любой человек сможет рассмотреть ее красоту и сквозь этот слой грязи, если он того захочет. Если она понравилась королю, то это означало настоящее несчастье.

— Может быть, из нее получится симпатичная игрушечка, — сказал генерал. — А мужчине вашего возраста нужны игрушки, ваше величество.

— М-может быть, королева? Мне нужна королева.

— Может быть, ваше величество?

Хелн передернуло. Она вслушивалась в их тихий разговор, заглядывала в их странные глаза, и теперь не было никаких сомнений в том, что именно они обсуждали.

— Но я же замужем! — воскликнула она. — У меня есть муж! — Это был единственный способ напомнить им, что она не девственница, хотя она и опасалась, что этот факт не отпугнет короля-подростка. Мужчины очень сильно заботились о девственности, когда им это хотелось, и совсем не заботились, когда решали не думать об этом.

— Мужья умирают, — промурлыкал Эшкрофт. — Девушки становятся вдовами.

Это чересчур для такого слабака. Она уже понимала, что ее дела пойдут гораздо лучше, если она притворится, что полностью забыла о своем муже, не важно, что именно это повлечет за собой. Но она просто не могла этого сделать.

Хелн переводила взгляд с одного лица на другое. Она сделала шаг назад от кровати, затем шагнула еще раз. Она попыталась отступить на третий шаг, но генерал Эшкрофт взглядом своих темных желтоватых глаз заставил ее замереть на месте, и ощущение было такое, словно она прикована к полу.

— Я предлагаю, ваше величество, поместить ее в комнату для гостей. Там за ней можно присматривать, и если вы пожелаете навестить ее и позабавиться…

— Нет, нет. Нет. Только после королевской свадьбы…

Тяжелые брови Эшкрофта опустились. Очевидно было, что он думал о Хелн, как о заложнице и о возможной забаве для короля, но не как о потенциальной невесте.

— Как желает ваше величество. И, конечно, Мельба может приготовить ей немного вина. Она может забыть круглоухого из Рада и даже своего отца.

Заколдованный напиток! Отворотное зелье! Это полностью уничтожит ее шансы на спасение, если таковые когда-либо и существовали.

— Нет! Нет! — завопила она в ужасе.

— Да, это будет чудесно, генерал. А в настоящий момент она моя гостья.

— Я не хочу быть вашей гостьей! Я хочу домой! Я круглоухая, вы можете это понять? Круглоухая! — Она отбросила назад свои волосы и показала уши, полностью проясняя свое положение. Ее уши делали ее почти бесполезной для Рынка Девушек.

— Его величество не подвержен предрассудкам, — сказал Эшкрофт. — Хотя, может быть, эти уши окажутся способны помешать вам принять королевский статус.

Хелн закрыла рот, поскольку своими словами она навлекала на свою голову еще больше неприятностей. Потенциальная королева, конечно, могла надеяться на лучшее обращение, чем просто игрушка и, может быть, ей не дадут заколдованного отворотного зелья, если она согласится принять их условия. Ей было тошно даже подумать об этом, но, может быть, будет лучше, если она попытается подыграть этому желторотому королю.

— Сюда, пожалуйста. — Генерал показывал на просторный коридор, начинающийся за спальней короля. Король не протестовал, хотя его глаза делали все, что могли, чтобы содрать с нее остатки ее разорванной одежды. Очень скоро его юношеская стыдливость превратится в жгучее юношеское желание, и она хотела бы отсрочить это на как можно большее время.

Хелн обнаружила, что ее ноги начали двигаться, хотя она и не понимала, каким образом. Она молча прошла через холл и поднялась на несколько пролетов вверх по лестнице, по обеим сторонам которой были изящные отполированные перила. Еще одна лестничная площадка и еще ступеньки. Третий набор ступенек, и наконец утомительный четвертый пролет. Наконец, под самой крышей, генерал Эшкрофт открыл перед ней изолированную дверь.

Она вошла внутрь. Это была красиво обставленная комната с окном, из которого открывался широкий обзор окрестностей. Окно не было зарешеченным, но падение вниз на булыжник конечно же, без всякого сомнения, убьет ее.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: