Вход/Регистрация
О будущем следует подумать сегодня
вернуться

Дэнтон Кейт

Шрифт:

— Но мы любим друг друга. — Джейн знала, что только это может успокоить отца, однако врать не любила. — И дети прелестны.

— Если это настоящая любовь, — не согласился Джим Джаррет, — то вы могли бы подождать. Во всяком случае, ты сначала должна была привезти его и близнецов познакомиться с нами.

Рене Джаррет тоже осудила дочь.

— Такая опрометчивость совершенно не в твоем духе, дорогая.

— Если я не ошибаюсь, — возразила Джейн, — вы с папочкой поженились меньше чем через месяц после знакомства. Почему то, что сделала я, хуже?

— Нельзя сравнивать нашу ситуацию с твоей. Мы потеряли голову от любви. Ты уверена, что Грег Меррифилд значит для тебя не меньше, чем его дети?

Зная о переживаниях дочери из-за бесплодия, Рене безошибочно уловила суть дела. Правда, еще несколько недель назад она была бы права на сто процентов, но теперь все изменилось.

— Мама, я уже сказала папочке — я влюблена.

— О, милая, любовь к двум малышам и любовь к мужчине — совсем разные вещи.

Джейн поняла, что спорить бесполезно. Сама виновата. Надо было как следует подготовить родителей. Если бы она дала им хоть чуточку времени, они сумели бы преодолеть шок.

— Мамочка, все будет хорошо. Пожалуйста, помоги мне. Объясни ситуацию родственникам и постарайся, чтобы они все поняли.

Видимо, Рене уловила отчаяние в голосе дочери, потому что умолкла на пару секунд, затем согласилась.

— Я сделаю, что смогу. Мы любим тебя, Дженни.

— Я тоже вас люблю. Скоро опять позвоню. Пока.

Вешая трубку, Джейн громко вздохнула.

— Уже сожалеешь?

Она даже не заметила, что Грег вернулся домой и стоит за ее спиной.

— Никаких сожалений, просто я только что сообщила родителям о нашей свадьбе и чувствую себя виноватой, так как не предупредила их заранее. Они, конечно, простят меня, — сказала она, преодолевая искушение прижаться к Грегу, и прислонилась к дверному косяку, — но сейчас это не помогает.

— Кажется, у меня есть именно то, что рекомендует доктор. — Грег повернулся к кухне, и в открытую дверь Джейн увидела на столе пластмассовые контейнеры с едой и бутылку вина. — Я заказал свадебный ужин в ресторане в Амарилло.

— Ты ездил в Амарилло? Так далеко?

— Уайли подбросил меня на самолете. Не думал, что так задержусь. — Грег ухмыльнулся. — Амарилло, конечно, не Даллас, но, надеюсь, тебе понравится.

Джейн стало немного стыдно. Она куксилась, думая, что муж игнорирует ее, а он, оказывается, старался доставить ей удовольствие.

— Поверить не могу, что ты согласился на такие хлопоты.

Грег поцеловал ее в лоб.

— Ты стоишь любых хлопот. Вот уложим Шона и Сару и сможем спокойно поесть и поговорить. — Он огляделся. — Кстати, где они?

— Уже спят. Они очень устали сегодня.

— Я только поцелую их, и начнем пировать.

Грег на цыпочках вошел в детскую и оглядел своих отпрысков. Оба крепко спали, однако, когда он поцеловал их, улыбнулись. Грег готов был поклясться, что они улыбнулись с облегчением. Он сам испытывал необыкновенное чувство облегчения. Словно, когда он и Джейн произнесли в церкви брачные обеты, исчезли остатки печали и неуверенности и в его жизнь вернулась надежда. Улыбаясь, Грег спустился в кухню к своей жене.

— Нет, я сам накрою на стол, — сказал он, когда Джейн начала открывать контейнеры. — А ты посиди где-нибудь, пока я не позову.

Пятнадцать минут спустя Грег пригласил ее к столу. Горели свечи, в центре красовался ее свадебный букет.

— Ты все это сделал сам?

— С помощью советов менеджера ресторана, — признался Грег, разливая по бокалам вино.

Ужин — баранина на вертеле и греческие салаты — был изумителен. Сначала они говорили о меню, о детях, затем стали вспоминать свадьбу.

— Элтон ходил гордый, как петух, ведь его идея с газетным объявлением так прекрасно осуществилась.

— Мне все же не верится, что он сам все придумал. Ты уверен, что не Нита?

— Точно не она. Оба признают, что это заслуга Элтона. Старик чуть не вывихнул плечевой сустав, хлопая себя по спине. Боюсь, теперь он решит завести колонку советов в мартинсвиллском еженедельнике.

— Больше всего люблю греческую кухню, — заметила Джейн, с удовольствием отправляя в рот маслину.

— Я тоже.

— Удивительно, что скотовод любит баранину.

Грег прижал палец к губам.

— Обещай, что никому не расскажешь, но я действительно люблю баранину. Правда, я неприхотлив, ем почти все. Даже суши [2] .

— Суши? Интересно. Не помню, чтобы видела в этих краях суши-бар. Снова Амарилло?

— Твой фермер иногда покидал ранчо и бывал кое-где подальше Амарилло, — расхохотался Грег.

— Неужели? И чем же ты занимался в этих путешествиях?

— Узнаешь все в свое время. Если я сразу раскрою все свои секреты, нам не о чем будет говорить, и тебе скоро станет скучно со мной.

2

Японское блюдо из сырой рыбы с приправами.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: