Вход/Регистрация
Аромат жасмина
вернуться

Деверо Джуд

Шрифт:

Кей застонала:

— Опять до рассвета! Дома горничная будит меня чашкой горячего шоколада, и я нежусь в кровати и попиваю его, а она спрашивает, что я сегодня надену.

— Это же так скучно, — сказал Алекс, помешивая угли в костре.

— Нет, это… — Кей огляделась по сторонам. Здесь, далеко на юге, растительность сильно отличалась от той, что была в Чарлстоне. Появились цветы, которые она видела только на рисунках дяди Ти-Си. — Нет, это не скучно… Алекс.

— Что ты сказала?

— Что когда я дома, такой образ жизни не скучный.

— Нет, это я слышал. А в самом конце?

Кей улыбнулась:

— Алекс. Ты это хотел услышать?

— Нет, мне больше нравится «мистер Макдауэлл».

Кей загребла горсть земли и бросила в него. Алекс застонал, как будто ему было очень больно.

— Ты не джентльмен.

— А у меня никогда не было желания им быть. Зато я хотел иметь то, что дает джентльмену хороший жеребец.

Кей рассмеялась и встала.

— Согласна, пора спать. Сейчас прикажу горничной согреть постель и принести мне шоколад и лягу, — Она ожидала, что Алекс захохочет, но он почему-то помрачнел. — В чем дело?

— Ты совсем не похожа на парня.

— Очень надеюсь на это. — Кей оглядела себя. — Должна признаться, что бриджи предоставляют человеку огромную свободу движений. И отсутствие… некоторых предметов туалета здорово облегчает жизнь.

— Нет, я имею в виду, как ты говоришь, как ты двигаешься. Леди… — Он остановил ее возражения взмахом руки. — То есть Кей, в таком виде тебе нельзя выдавать себя за парня.

Кей провела рукой по волосам. Нет, она не заплачет.

— Знаю. Мои волосы…

— Да я могу побрить тебя наголо — ты все равно будешь выглядеть девчонкой. И манерами, и движениями.

— А что плохого в моих манерах?

— Ничего плохого, если ты на балу. Но сейчас ты выглядишь девчонкой в мужском наряде.

— Ох, — произнесла Кей, наконец поняв, что он имеет в виду. — Ты хочешь, чтобы я переняла повадки Тэлли.

— Не знаю, какие у него повадки, но попробуй.

Кей отошла подальше от костра, расправила плечи, выпятила грудь и расхлябанной походкой пошла на Алекса, всем своим видом показывая, какая она независимая. Остановившись, она кулаком вытерла нос и нагло посмотрела на Алекса, как бы вызывая его на драку.

Алекс хмыкнул, потом расхохотался:

— Ничего не получается. Парни так не ходят.

— А он ходит именно так.

— Давай попробуем еще раз, только постарайся не делать вид, будто нарываешься на ссору. Расправленные плечи — это хорошо, но расхлябанности нужно поубавить.

— Может, взять за образец Адама? — Кей снова прошлась, делая неестественно широкие шаги. Выражение на ее лице говорило о том, что она слишком занятой человек, чтобы обращать внимание на окружающий мир.

Алекс закашлял, чтобы не расхохотаться.

— Плохо? А если взять Итана?

Алекс лишь согласно кивнул.

Кей вернулась к исходной точке и медленно пошла на него, вертя головой в разные стороны. Когда ее взгляд упал на Алекса, она засияла, как будто впервые увидела его, и обрадовалась встрече.

— Господь всемогущий! — закатил глаза Алекс. — Парни этого точно не делают.

Кей пожала плечами.

— Девчонки бегают за братьями толпами.

— В общем, тебе так делать не надо. Нам не надо, чтобы за тобой бегали толпы. А как насчет еще одного брата? Как его зовут?

— Натаниэль. Нат. — Наклонившись, Кей подняла плоскую кожаную сумку для книг, лежавшую рядом с седлом. — Представим, что это книга.

Она поднесла сумку вплотную к лицу и медленно пошла вперед, не замечая ничего вокруг. Когда на ее пути оказалось дерево, она так же, не отрываясь, от воображаемой книги, обогнула его.

— Ну? — вернувшись к костру, спросила она у Алекса. Тот от души расхохотался.

— Ни один из них не подходит. А ты могла бы?..

— Что?

— Ну… ты могла бы пройтись, как я?

— То есть? Ты имеешь в виду вот так? — Она развела согнутые в локтях руки, нахмурилась и взглянула на него исподлобья. — Неужели трудно поторопиться, леди? У меня еще куча дел. От тебя одни проблемы. — И быстрым шагом удалилась в темноту.

— Я так не… — начат Алекс и помотал головой. — Может, и да. Если ты будешь вот так ходить и при этом молчать, то, вероятно, что-то и получится.

— Это комплимент?

— Вовсе нет, — сказан Алекс. — Нам надо поспать. Поработаем над твоей походкой завтра утром.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: