Шрифт:
— Встать! Встать! — крикнула она и стала изо всех сил дергать меня за руки. Она, казалось, совершенно обезумела. — Ты пойдешь со мной!
Я пыталась сопротивляться, но тщетно. Она была как одержимая.
Мне показалось, что еле различимый вибрирующий звук, который постепенно нарастал, я услышала раньше, чем она. Я обернулась к занавешенному окну. Сара перестала меня дергать за руки и вся напряглась.
Вскоре нам стало ясно, что это машина, которая на полной скорости несется по извилистой сельской дороге.
«Джеф! О, Джеф!» Это была отчаянная немая мольба.
Я увидела, что и ее губы беззвучно шевелятся, но не смогла разобрать ни слова.
Машина, судя по звуку, подъезжала все ближе и ближе. Я закрыла глаза и молилась. Мы обе замерли в напряженном ожидании. Обеим нам казалось, что машина проедет мимо фермы. Но она остановилась. Через секунду хлопнула дверца. Мы услышали, как кто-то отворяет калитку, ведущую к дому.
Сара перевела на меня взгляд, и я увидела, что она пытается взять себя в руки. Напряжение и страх, а также снотворное, которое еще продолжало действовать, притупили мою бдительность и замедлили рефлексы. Едва только я открыла рот, чтобы крикнуть, как она ударила меня кулаком в лицо, и я без звука повалилась на пол.
Перед моими глазами в момент удара словно молния блеснула. Я едва чувствовала, как она вытащила из моего кармана платок и плотно завязала мне рот. Когда она стала снимать с себя пояс, я попыталась оттолкнуть ее от себя, но не успела. Она уже связывала мои руки крепким поясом. Я стала отбиваться, но она, казалось, потеряла всякую чувствительность к физической боли. Слезы слепили мне глаза, и сквозь эту серебристую пелену я увидела, как она стягивает с шеи Кевина галстук. Я стала бить каблуками по полу, надеясь привлечь внимание водителя машины. Но Сара крепко обхватила мои ноги и, казалось, без всякого усилия закинула их на софу. Затем она крепко привязала их желто-зеленым галстуком к тяжелому, красного дерева, подлокотнику софы.
Я попыталась поднять голову, но она безжалостно прижала ее к полу. Я увидела перед собой ее лицо. Вернее, одни ее глаза. Они были очень синие и неестественно спокойные. Безумие исчезло без следа, хотя я понимала, что это лишь внешнее спокойствие.
В дверь позвонили. Этот звук прокатился по дому, словно удар грома. Подбежав к зеркалу, она быстро поправила прическу и потерла ладонями посеревшие щеки. Затем подошла к двери. Я следила за нею завороженным взглядом, будучи не в силах понять, как может столь неузнаваемо преобразиться человек, если того требуют обстоятельства. Она была бледна, но уверенна и спокойна. Казалось невероятным, что всего несколько минут назад она убила любимого человека.
Я услышала, как она плотно притворила за собой Дверь комнаты, где я осталась. Каблуки ее туфель простучали по коридору. Затем громко скрипнула входная дверь.
— О, добрый вечер! Можно узнать, что вам здесь надо в такой поздний час? — услышала я ее голос, звучавший совершенно нормально и даже буднично. Колдовство какое-то…
— Я хочу видеть Дженни.
Его голос был приглушен расстоянием, но я тотчас его узнала!
«Милый, милый! — кричала я про себя. — Только не дай ей прогнать тебя! Не дай!»
Я попыталась освободить руки, но пояс держал крепко, больно сжимая запястья.
— Боюсь, сегодня вы уже не сможете с ней увидеться. Я же сказала вам, что она легла спать. Так что, прошу прощения, но — спокойной ночи.
— Я не уйду, пока не увижусь с ней.
— Но… Зачем вам потребовалось видеться с ней в такое позднее время? Извините меня, Джеф, но я не стану будить Дженни. Спокойной ночи.
— О нет! Вам не удастся захлопнуть дверь у меня перед носом! — услышала я его громкий, рассерженный голос.
— Как вы смеете ломиться в мой дом ночью?! Я вызову полицию.
Я услышала шум краткой борьбы, после чего входная дверь резко захлопнулась. На какую-то секунду я поверила в то, что ей удалось не пустить его в дом. Но затем я услышала в холле звук громких шагов, которые не походили на шаги Сары, и голос Джефа:
— Не думаю, что вы отважитесь позвонить в полицию.
— Отчего же?
— Оттого, что у меня есть основания полагать, что сегодня вечером вы предприняли попытку убийства Дженни!
Наступила долгая напряженная пауза. Его слова, очевидно, потрясли ее. Впрочем, меня они потрясли не меньше. Я даже не сразу уловила их смысл. А потом изумилась: откуда ему это известно?
Я услышала ее неестественный смех:
— Вы, Джеф, наверное, пьяны, раз строите такие безумные теории!
— В первый раз кто-то был на берегу, видел, как она тонет, и не пришел на помощь. А сегодня вечером кто-то пытался сбить ее машиной.
— Да, она мне рассказала об этом. Но она убеждена в том, что это была Рейчел.