Вход/Регистрация
Месть богини
вернуться

Фирсанова Юлия Алексеевеа

Шрифт:

«Э-э-э, папа, ты извини, мы нечаянно. Только хотели проверить, долетит ли булыжник до третьего этажа!» — выпалила Тиль.

«Долетел!» — мрачно констатировал отец.

«Вот! Вот же он!» — горячечно воскликнул принц Валентайн, буквально пожирая взглядом юную хулиганку.

«Ваше высочество, — мягко поправил принца граф, предвидя закономерное разочарование, — это моя дочь Тиль. Она никак не может быть юношей».

«Дочь?!» — Звонкий голос Валентайна сел.

«Увы», — едва заметно улыбнулся Реборн.

«Но как же так?..» — разочарованно прошептал парень, продолжая неотрывно следить за тремя шкодниками, уяснившими, что нагоняя от отца ждать не приходится, и затеявшими игру в салки прямо под окном. Гибкая фигурка Тиль металась между братьями, они звонко хлопали ладонями по подвернувшимся частям тел и снова бросались бежать. Взгляд Валентайна продолжал неотрывно следить за девушкой.

«Почему же тогда я ее до сих пор?..» — Принц смешался и замолчал.

«Может, влюбились?» — предположил прямодушный граф, а юноша, подумав, печально, очень медленно и удивленно кивнул.

Что было дальше? Разумеется, пышная свадьба. Обрадованная сменой приоритетов отпрыска королевская семья не поскупилась на торжество. — (Элия напрягла фантазию, являя эффектную концовку истории.) — Тиль, посчитавшая, что лучшего друга, чем будущий муж, которому нравится все то, что нравится ей, не сыскать, охотно приняла предложение Валентайна. А он пообещал, что братья смогут приезжать во дворец и играть с сестрой когда пожелают… Вот так в одночасье из-за правильно подобранного малышкой Тиль костюма изменились пристрастия его высочества. Ведь иногда, чтобы вызвать обвал, хватает крохотного камешка, — завершил поучительную историю сказитель.

Рассказывая сказку, Джей время от времени бросал многозначительные взгляды на Отиса, ради «прекрасных глаз» которого и выбрал подобное вопиюще наивное произведение. Советник отвечал принцу развратной улыбкой. Элия, исправно отражавшая в откровенных и забавных иллюзиях все перипетии событий сказки, прекрасно успевала строить глазки трем царственным жертвам. Короче, все были счастливы, когда Джей закончил первую простенькую невинную сказку и завел историю погорячее о разбитной девице, заплутавшей в горах и найденной семью троллями… Разомлевший от невинного внимания сказительницы король совсем уже было собрался пригласить ее для «важного разговора об иллюзиях» в свой кабинет, как…

— Хороший день, леди Ведьма! Я хочу вернуть тебе старый долг, — сработало заклинание связи. В связи с нахождением абонента на более высоком Уровне и блокировкой в заклинание пришлось вложить чрезвычайно большое количество силы, в результате чего оно громыхнуло на весь зал.

Почувствовав вспышку силы с низкого Уровня, Кальтис мгновенно метнул сгусток сырой энергии в ее источник, притягивая к себе создателя заклинания зова, одновременно бог магически блокировал зал. На пол шлепнулся высокий худощавый мужчина в черном. Ослепленный ударом силы, он помотал лохматой черноволосой головой и попытался встать. Король тут же поставил на него блок, отрезающий от любых Источников Силы и препятствующий всем проявлениям магии.

Затем Кальтис вонзил в мозг мужчины острый ментальный щуп, сбивающий все преграды и заслоны, буквально вспарывая память «гостя» для мгновенной считки. Поднявшийся было на ноги незнакомец вновь тяжело осел на пол. Из резко очерченного прямого носа потекла тонкая струйка крови. Король побелел от гнева, переваривая полученную информацию, легко сорвал слой ложной памяти, маскирующей «сказителей», и обрушил отрезающие силу блоки на Элию и Джея, так же безжалостно кромсая их память. Принц подхватил пошатнувшуюся сестру.

— Стража! — рявкнул Кальтис, бросая в троицу временное сковывающее заклятие. — Взять их! Сказителей, — скривившись, он указал на Элию и Джея, — в сверхизолированную магическую камеру. Этого, — король кивнул на мужчину в черном, — в соседнюю заблокированную. Он не так опасен. Их вещи — в хранилище-изолятор там же.

Исполняя приказ повелителя, стражники схватили всех троих, ловко заломив руки за спины, и поволокли (быстро передвигаться своим ходом после допроса короля никто был не способен) прочь из зала.

— Жаль, что нам не удалось познакомиться поближе, ваши высочества. — Напоследок Элия пустила, как парфянскую стрелу, неотразимую улыбку и обратилась к брату: — Насчет урны, Джей. Я начинаю менять свое мнение.

— Поздновато, — с мрачной обреченностью уронил принц.

— Кажется, я не вовремя, — пробормотал герцог Лиенский, намеренно обвисая посильнее, чтобы замедлить продвижение в казематы, и скосил взгляд на стражников.

— И как ты догадался, малыш? — изумилась девушка.

— По теплому приему. Во что я, собственно, вляпался? — полюбопытствовал Элегор.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: