Вход/Регистрация
Страсть и власть
вернуться

Болдридж Летиция

Шрифт:

Краем глаза Марийка заметила, что один из журналистов, указывая в ее сторону, расспрашивал у одного из завсегдатаев подобных приемов, кто эта дама. Она поторопилась скрыться от навязчивых расспросов. Но ее все же успел перехватить знакомый фотограф из Ассошиэйтед Пресс.

— Марийка, на вас потрясающее платье, — восторженно приветствовал он ее. — Кто ваш модельер?

Он уже навел на нее фокус.

— Я его сама сшила, Джерри! — ответила Марийка, представляя, какие ухмылки такой ответ мог вызвать у большинства приглашенных дам, но, увидев разочарование на лице фотографа, она шепнула ему на ухо: — Это секрет, Джерри, платье шил Оскар де ла Рента.

Фотограф мог теперь сделать подпись к фото, которое сегодня ночью разойдется по каналам АП.

— Спасибо, Марийка. — Он с благодарностью улыбнулся. — Вы действительно прекрасно выглядите.

Она пошла дальше по лестнице, удовлетворенная комплиментом. Раз Эви решила познакомить ее с очаровательным мужчиной, она должна быть во всем блеске. Ее голубое платье с открытыми плечами прекрасно облегало фигуру. Она была уверена, что платье отменное, поскольку Лайза уже предпринимала попытки умыкнуть его.

Марийка оглядела фланирующих в одиночестве мужчин. Эви не описала ей выбранного ею кавалера, так что Марийке приходилось только гадать, с кем же хотела познакомить ее подруга.

В конце лестницы узнавший ее служащий-распорядитель приветствовал Марийку, вручив ей маленькую карточку с именем и номером стола.

— Миссис Вентворс, рад вас снова видеть. Ваш стол номер четыре.

Молодой симпатичный офицер предложил ей взять его под руку и повел Марийку в зал. Офицеры охраны использовались во время приемов для обслуживания гостей. Однажды Марийка спросила одного из них, в чем заключаются его обязанности во время приемов. "Следить, чтобы он или она вели себя прилично, не хватали друг друга за грудки и не бросались маринованными сливами в других гостей", — ответил тот.

Эви говорила, что эти "симпатичные молодые люди призваны проводить одиноких женщин в Восточную комнату, следить, чтобы у всех была выпивка, и развлекать тех, кто не встретил своих знакомых, они могут с вами поболтать в ожидании ужина". И еще, она добавляла, что они "должны довести подвыпившего гостя до такси".

Оркестр заиграл любимую мелодию Уотсонов "Танцуя щекой к щеке". Марийка с любопытством оглядела свой эскорт. Симпатичный молодой блондин по возрасту мог приходиться ей сыном, но был достаточно взрослым, чтобы не скрывать своего восхищения дамой.

"Отлично, — подумала Марийка, — более чем отлично. Я еще могу заинтересовать этого юношу".

Войдя в бело-золотую Восточную комнату, она с сожалением отпустила морского офицера, поблагодарив его за сопровождение. "В этом зале, — подумала Марийка, — президенты танцуют, слушают концерты известных музыкантов, здесь они лежат после покушений, накрытые государственным флагом, охраняемые последним почетным караулом морских пехотинцев".

Огромные окна были закрыты кружевными занавесками, свет люстр играл на зеркально отполированном паркете. Оркестр заиграл венский вальс. Согласно этикету, в ожидании президента гости могли потанцевать. Марийка взяла бокал шампанского с серебряного подноса. Она стала осматриваться. Кто же он, Джонатон Шер?

Марийка увидела Яну Элкот, секретаря по общественным связям, в своей обычной "униформе" — чудесном вечернем платье. Она приветливо кивнула Марийке и продолжила искать шефа протокола, чтобы обсудить последние изменения в списке гостей. Они приносили ей массу мороки. Появление нового имени в списке могло повлечь за собой пересадку за другие столы двадцати — тридцати гостей, у которых карточки с номерами уже были в карманах. Нужно было всех разыскать и предупредить, где им сидеть.

Яна Элкот и Джо Нидхем, шеф протокола, составляли списки французских и американских официальных лиц, приглашенных на этот прием, теперь они согласовывали в углу, разложив на большом черном рояле план рассадки гостей, последние изменения. К ним присоединился шеф протокола с французской стороны, явно нервничавший.

Марийка сделала глоток шампанского и продолжала наблюдение. Она узнала французского посла, несколько известных телеобозревателей, двух министров, директора Смитсоновского института, боксера-чемпиона, парочку кинозвезд, крупного промышленника, нескольких сенаторов, бейсбольную знаменитость, специальных помощников Мака, балетного танцора, наконец, углядела того, с кем могла поболтать, Натана Стоутона.

— Спасибо за твою помощь сегодня днем, Натан.

— Рад был для тебя что-то сделать.

— Как он это воспринял?

— Нормально. Он очень беспокоился, ожидая Эванжелин, не понимая, почему я использовал "окно" в его распорядке для встречи с женой. Почти два часа они прогуливались по саду под руку. Госсекретарю пришлось ждать, когда он возвратится. Я наблюдал за ними, они мирно беседовали, иногда смеялись. Все, что я знаю — когда они вернулись, то выглядели более счастливыми, чем когда-либо в последнее время. А когда расставались, — он сделал игривую паузу, — обменялись сочными поцелуями, не обращая внимания на госсекретаря. Всякая сдержанность была отброшена. Последний раз я видел их целующимися на людях еще до начала предвыборной кампании.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: