Шрифт:
С другой стороны, чтобы заставить противника понервничать — надо о чём-то заявить. Но, в конце концов, древняя мудрость гласит — сильней всего пугает неизвестность, и он решил позволить манти самим позаботится о первом выходе на связь. Свыше четырёхсот супердредноутов явно должно быть достаточно для того, чтобы привлечь их внимание… особенно, учитывая тот момент, что упомянутые супердредноуты направлялись прямиком к гипергранице столичной звёздной системы. Сколь ни мало было психологическое преимущество в том, чтобы вынудить противную сторону первой начать контакт, но в этом пункте Massimo Filareta был готов пойти абсолютно на всё, что он мог выпросить, занять или украсть.
— Мы в одной световой минуте от Сфинкса, — продолжал он вслух, — и даже если существует этот их мифический сверхсветовой коммуникатор, у нас то его нет. Дадим им ещё четыре-пять минут на отправку первичного рапорта наверх, чуть-чуть подождать пока их босы обосрутся со страха прямо в ящики своих столов, и ещё пару минут на то, чтобы они сообразили скинуть это дерьмо гражданским властям. Три или четыре минуты для власть имущих — чтобы вздрючить военных — и минуту задержки на скорость света — и вызов у нас. — Он пожал плечами. — Честно говоря, я буду удивлен, если мы услышим что-нибудь от них раньше, чем через десять минут.
Берроуз задумчиво кивнул, а Filareta, встав с кресла, прошёл к рабочему пульту адмирала Дэниэлса. Операционный офицер, контролировавший CIC, казалось на мгновенье не сознавал приближение Filareta. Но он тут же вскочил с извиняющейся улыбкой.
— Извините, сэр. Не заметил Вас.
— Если выбор стоит между тщательным отслеживанием активности манти и отслеживанием моих перемещений, то я бы предпочёл первое, — сухо ответил Filareta, вызвав на быстротечную улыбку у Дэниэлса. — Я знаю, что ещё рано, Билл, — продолжал высокопоставленный адмирал, — но всё же, есть хоть что-то интересное?
— Не достоверно, сэр. — Пожал плечами Дэниэлс. — Разведывательные платформы направлены внутрь системы, но мы слишком мало времени находимся в нормальном пространстве, чтобы получить какие-либо данные с каналов на скорости света. Но с гравитационных сенсоров поступило довольно много импеллерных сигнатур, но они рассеяны внутри системы или перемещаются между центром системы и терминалом — всё это хорошо видно с нашего вектора подхода — и все они, кажется, гражданские суда. И ещё, мы обнаружили рассеянные гравитационные импульсы.
Filareta, поймав его взгляд, понимающе кивнул, вспоминая недавние комментарии флотского адмирала по поводу сообщения Берроуза о сверхсветовой коммуникации. Очевидная способность манти передать данные со скоростью выше, чем скорость света, на самом деле беспокоила их гораздо сильней, чем они готовы были это признать. Только одного преимущества передачи тактических данных в реальном времени или близко к нему было достаточно, чтобы заставить нервничать любого противника, таковой технологией не обладающего. И все отрывочные сведения, полученные Одиннадцатым Флотом на момент выхода его из Тасмании, указывали на то, что манти проделывали это, используя гравитационные импульсы, скорее всего каким-то образом генерируя гравитационные колебания на границе альфа-перехода в нормальное пространство. Теоретические основы гравитации не были сильной стороной Filareta, и он понятия не имел, каким образом манти могли бы проделывать это. Собственно говоря, не только он — ни один из специалистов по теории гравитации — даже из немногочисленной когорты тех, кто вообще признавал возможность этого — не имел понятия как это можно сделать. Однако, учитывая какую цену Флот Солнечной Лиги уже заплатил за своё презрительное высокомерие, Filareta и его штаб всё же решили считать, что манти это удалось.
«Забавно… Тот случай, когда наглядное подтверждение твоей правоты не несёт положительных эмоций…», пришла ему в голову мысль.
— Локализовали источники?
— Не достоверно, сэр. Точнее, мы просто не сможем засечь их все. Похоже на то, что они чертовски узконаправленные, таким образом, единственные, которые мы можем попытаться обнаружить, это те, которые ведут передачу от границ системы в нашем направлении. Они могут быть разбросаны по всей периферии системы без всякой надежды на их обнаружение мной. — Он извиняюще улыбнулся. — Мы всё ещё продолжаем рассредоточение разведплатформ. Но, честно говоря, сэр, я не уверен, насколько хороши будут полученные с них данные. Их гравитационные массивы изначально не предназначены и, естественно, не проверены для обнаружения и различения подобных сигналов.
— Сделайте всё, на что вы способны, — попросил Filareta. Его спокойный голос совсем не отражал глубину его чувств.
Дэниэлс кивнул и вновь обратил всё внимание на свои дисплеи.
Возвращаясь к своему месту, Filareta бросил незаметный взгляд на расположенный на одном из вспомогательных дисплеев индикатор статуса состояния гипергенераторов Одиннадцатого Флота. Гипергенераторы, установленные на всей линейке супердредноутов класса «Филип Оппенгеймер», были критической частью двигателей, и требовали время на перезарядку. Так, скажем, «Оппенгеймеру» потребовались бы тридцать две минуты — более получаса — с момента включения «холодных» гипергенераторов до момента перехода в гипер. Восстановление после перехода также занимало время, хотя и не столь продолжительное. Фактически, перезарядка гипергенератора «Оппенгеймера» до состояния готовности занимала всего двенадцать минут, но требовалось ещё четыре непосредственно на сам гиперпереход, в общей сложности — шестнадцать минут. К сожалению, на момент альфа-перехода они были, приблизительно, всего в девятнадцати минутах полётного времени от гиперграницы Мантикоры-А. Именно поэтому план разработанной ими операции предусматривал возвращение гипергенераторов в состояние полной готовности как можно скорее, и, сейчас, наблюдая неуклонный прогресс индикаторов, он мысленно удовлетворённо кивнул и затем перевёл взгляд на дисплей отсчёта времени операции.
«Пять минут», — отметил он, — «с тех пор как мы совершили альфа-переход».
— Сэр, похоже на то, что мы были правы, — спокойно отметил энсин Brynach Lacharn (излишне спокойно — по мнению лейтенанта Гамильтона Трюдо).
Управление транспортного контроля терминала только что заработало с неистовой скоростью — дав транспортникам и пассажирским судам, стоящим в очереди на транзит, первый намек на то, что что-то неблагоприятное происходит на расстоянии в несколько световых часов в направлении Мантикоры-А. Учитывая что произошло в звездной системе несколько месяцев назад — и вероятность того, что личности, которые проделали это, решили повторить нападение на сей раз уже на терминал транспортной сети — Трюдо едва ли стал бы осуждать неприкрытый испуг «торгашей». Это совсем не означало что он был доволен тем, насколько быстро этот испуг проявился. Это только подтверждало то, что он и остальная часть команды корабля (DB)17025 по Реестру Флота Солнечной Лиги уже поняли — манти действительно обладали технологией сверхсветовой коммуникации.