Шрифт:
Сегодня вечером для нее раскрылась та его сторона, о существовании которой она не знала. И Стефани она очень не понравилась. Наверное, эта черта в его характере присутствовала всегда, просто она, Стефани, была слишком ослеплена любовью, чтобы заметить ее. Ослеплена любовью и… да, надо признать честно, восхищена тем, что за ней ухаживал самый завидный жених Бостона. Надо было трижды подумать, прежде чем связываться с кем-либо из так называемых «сливок общества». Стефани с непривычным чувством горечи покачала головой. Эту ошибку она больше не повторит.
Стефани вошла в лифт и, когда двери стали закрываться, снова взглянула туда, где стоял Тони. Но просторная прихожая была уже пуста. Он вернулся к гостям, даже не дождавшись, когда она уйдет, печально подумала Стефани.
— Тони Гулд — придурок, — сказала Джейни Мартин. Они вместе со Стефани снимали квартиру. Джейни, сидя на кровати Стефани, наблюдала, как та яростно набивала огромный оранжевый пластиковый мешок плюшевыми зверятами в веселенькой упаковке. — Аспен, подумать только! Я надеюсь, он сломает ногу, катаясь на лыжах!
Стефани решила не отвечать, но, когда ей наконец удалось впихнуть в мешок игрушечного жирафа с длиннющей шеей, с триумфом выдохнула:
— Вот так!
— Он не просто придурок, — серые глаза Джейни искрились насмешкой, — он, должно быть, сумасшедший! Где он найдет кого-нибудь похожего на тебя? И я говорю не только о твоей внешности, хотя ты так красива, что тебя бы в кино снимать! Я не знаю лучшего человека, чем ты.
Стефани плотно завязала мешок и оттащила его к двери, где уже лежало три таких же. Только после этого она повернулась к Джейни и твердо сказала:
— Я не хочу больше о нем говорить.
— Хорошо. Но он собирался отвезти тебя в Рокфидд на своем «ягуаре», а теперь тебе придется ехать на твоем старом «универсале», и тебе отлично известно, что он не очень надежный. Он у тебя глохнет и…
— Я попрошу отца взглянуть, в чем там дело, когда буду дома.
— До дома еще надо доехать.
— Сейчас я не могу позволить себе авторемонт…
— Да, ты почти полностью опустошила свой счет в банке — все эта блуза от Луи Феро. — Джейни вздохнула. — Ты выступала не в своей лиге, подружка…
— Джейни… — Тон Стефани был почти угрожающим.
Джейни поморщилась:
— Да я просто волнуюсь за тебя: застрянешь где-нибудь в глуши на проселке, а зимой это совсем не смешно. Почему бы не поехать на автобусе, а?
— Как ты себе представляешь меня с этими мешками в автобусе?
— Оставь игрушки здесь, ребята поймут и не обидятся.
— Мои племянницы и племянники?! Джейни, эти игрушки для них — весь смысл праздника. — Стефани вытерла руки о штаны сзади. — А теперь, если ты уже закончила меня ругать, давай помоги отнести все в машину, мне бы хотелось отправиться поскорее. — Она подошла к большому зеркалу и кокетливо сдвинула свою красную с белой отделкой шапочку набок, причем, пользуясь возможностью, смахнула непрошеную слезинку. Когда Стефани повернулась, на ее лице сияла улыбка. — Так, я готова. — Она подхватила свое красное пальтишко и надела его по пути к двери.
— Ты позвонила родителям? Они знают, что ты приезжаешь на день раньше, чем планировала? — Джейни вскочила, и ее длинные, по пояс, рыжие, абсолютно прямые волосы взметнулись как стена огня.
— Да как же тебя туда занесло? — Стефани наклонилась и подняла маленького плюшевого мишку из-под кресла-качалки. Это было ее любимое детище в этом сезоне — мягкий и пушистый, из темно-коричневого плюша медвежонок, с глазками-пуговками и удивительно живым выражением мордашки. Стефани расстегнула свою дорожную сумку и засунула в нее медвежонка поверх одежды. Места для него было маловато, и, когда она застегивала сумку, голова медведя высунулась. Он вроде бы хотел сказать: «Эй, дышать-то мне надо!» Это немного развеселило Стефани — она улыбнулась и оставила голову медведя выглядывать наружу.
— Стеф, твои родители…
— Я им не сказала. Если бы они знали, что я приеду одна, они бы разволновались. Мы поговорим дома.
— А как же «Теплые мохнатики»?
— Джойс присмотрит за магазином, Джина, ее дочь, ей поможет. По-видимому, ребенок у Джины появится в июне, и Джина вместе с ее парнем сейчас копят деньги на свадьбу, так что приработок ей не помешает.
— У тебя вроде все под контролем. — Джейни взяла сразу два больших оранжевых мешка и пошла впереди. — Как долго ты будешь в пути?
— Часов пять или шесть, — Стефани тянула оставшиеся вещи за собой по полу, — движение, видимо, будет оживленное, все-таки завтра Сочельник. Но снега не было уже несколько дней, так что дороги, наверное, в порядке. Если все сложится удачно, то я буду в Рокфилде до темноты.
Когда Стефани выезжала из Бостона, был ясный день, но к тому времени, когда она добралась до Монтпилиера, где ей пришлось заехать на заправку, небо из молочно-голубого сделалось мрачно-серым и появились тучи.
Белобрысый заправщик прищурился на небо: