Шрифт:
Именно поэтому на один залп "Зилиеса" "Геррье" мог отвечать только одним. Результат такого поединка не замедлил сказаться. В тот момент, когда заходящее солнце коснулось горизонта, фок-мачта "Геррье" упала за борт. Первое серьезное повреждение противника вызвало бурю ликования на английской эскадре. В честь героев "Зилиеса" на всех кораблях трижды прокричали "ура!". Спустя каких-то пять минут с "Геррье" упали грот- и бизань-мачты. Почти одновременно рухнула в волны и грот-мачта "Конкерана", перебитая артиллеристами "Голиафа".
К этому времени основная часть английской эскадры уже приблизилась к французской линии вплотную и стала обходить ее со стороны моря, беря тем самым противника в два огня. В шесть часов сорок минут вечера флагман Нельсона "Вэнгард", бросив якорь напротив "Спартанца" и "Аквилона", открыл по обоим кораблям яростный огонь. По кратчайшему пути достигли своих мест боя "Одасьез" и "Тезей".
"Одасьез" расположился между изувеченным "Геррье" и "Конкераном" и сразу же начал палить по ним почти в упор.
Тем временем со стороны моря французов уже обходил третий корабль — это был "Орион". Разрядив мимоходом свои орудия в многострадальный "Геррье", Сомарец двинулся дальше, чтобы завершить окружение французского авангарда. Описав большой круг, он прошел по правому борту "Тезея", который к тому времени уже вовсю дрался с французским "Спартанцем". В ходе этого маневра "Орион" подвергся храброй атаке маленького фрегата "Сэрьез", капитан которого отважно бросился спасать свои линейные корабли.
Старший лейтенант "Ориона" подошел к Сомарецу:
— Сэр! Давайте отгоним этого наглеца!
— Ни в коем случае! — повернулся к нему Сомарец. — Пусть наш маленький друг подойдет как можно ближе. Прикажите убавить парусов и зарядить орудия правого борта!
Когда фрегат сошелся с "Орионом" почти вплотную, последовала команда "Огонь!" и десятки ядер устремились к цели. Минута — и на месте храброго "Сэрьеза" плавала лишь куча обломков.
Впрочем, впоследствии честь уничтожения фрегата оспаривала команда "Голиафа", утверждая, что это именно она нанесла "Сэрьезу" серьезные повреждения, а "Орион" только добил обреченное судно.
Как бы то ни было, но без четверти семь вечера "Орион" отдал якорь между "Пепль-Сувереном" и "Франклином". Таким образом, теперь французский авангард был полностью окружен и спасти передовые французские корабли не могло уже ничто.
Нельсон, расхаживая по квартердеку "Вэнгарда", некоторое время озабоченно поглядывал на корабли французского арьергарда, но затем махнул на них рукой.
— Думаю, находясь под ветром, они не смогут оказать помощь своим передовым кораблям, — сказал он капитану Эдварду Берри. — Не будем их пока даже трогать! Арьергард — это наш десерт!
Но тут первая неудача постигла и англичан: линейный корабль "Куллоден", намереваясь обойти "Леандр", плотно сел на риф у острова Абукир. Капитан Трубридж рвал и метал. Но что поделать, теперь ему надо было думать не об атаке противника, а о спасении собственного корабля.
В это время напротив французского "Аквилона" помимо "Вэнгарда" бросил якорь и "Минотавр", а следовавший за ним "Дефенс" встал напротив "Пепль-Суверена". Шедшие следом за ним "Беллерофонт" и "Меджестик" прошли дальше с твердым намерением атаковать французскую кордебаталию. В скором времени "Беллерофонт" несколько опрометчиво бросил якорь против 120-пушечного "Ориента", а "Меджестик" встал борт в борт с "Тоннантом".
Над Абукирской бухтой быстро опускалась густая темнота, и с каждой минутой опознавать противника становилось все трудней. Чтобы капитаны не потеряли ориентиры и не спутали свои корабли с французскими, Нельсон распорядился поднять белые флаги и вывесить на бизань-мачтах по четыре зажженных фонаря.
Несчастный "Геррье", три часа кряду нещадно обстреливаемый со всех сторон, был разбит почти в щепки, на нем едва успевали тушить пожары, но трехцветного флага, гордо развевающегося на обломке грот-мачты, упорно не спускал. Капитан "Зилиеса" уже в который раз предлагал французскому капитану Трюллету сдаться, но тот молчал и отстреливался из последних пушек. Но с каждым залпом "Зилиеса" ответный огонь становился все слабее. В девять часов вечера Гуд направил к Трюллету шлюпку с офицером, чтобы еще раз предложить сдаться, и на этот раз его предложение было наконец принято.
Последнее, что успел сделать капитан Трюллет перед сдачей, это пустить брандер на палящий в отдалении по его собрату "Аквалону" "Орион". К этому времени "Орион" потерял уже почти все свои плавсредства и его команда с ужасом ждала приближения самодвижущегося снаряда. На счастье "Ориона", брандер прошел всего в двадцати метрах от его левого борта.
Когда англичане взошли на сдавшийся им "Геррье", их взору предстала жуткая картина: повсюду горы трупов и реки крови. При всем этом якорный канат французского линкора остался цел и крепко держал разбитый корабль под огнем английских пушек.