Вход/Регистрация
Колечко на палец
вернуться

Уилбрик Салли

Шрифт:

В понедельник на работе Иде очень хотелось выбросить его из головы так же, как из жизни, но ей никак не удавалось забыть о Крисе хотя бы на минуту!

И так продолжалось всю неделю. Она брала в руки какие-то таблицы с намерением внимательно изучить их и вдруг ловила себя на том, что уже минут пять смотрит в пространство невидящим взглядом, а работа стоит на месте.

В пятницу утром Ида решила, что этому должен был положен конец: не похоже, что она снова c ним когда-нибудь встретится. Он ушел из моей жизни! — твердила она себе, пытаясь сосредоточиться на работе. А затем в ее кабинете раздался телефонный звонок.

— Доброе утро, Ида, — прозвучал в трубке голос Криса, и она почувствовала, что заливается румянцем.

Рассердившись на себя за это, Ида попыталась быстро собраться с мыслями.

— Как вы, Крис? — вежливо поинтересовалась, она, гадая, зачем он позвонил.

Ее природная прямота не позволила ей притворяться, что она не узнала этот мужественный голос и безупречное произношение.

— Пообедаешь со мной завтра?

— От вашего предложения у меня закружилась голова, — невольно засмеялась Ида.

Вот так: без всяких лишних слов! Образец вечно занятого делового человека, твердо знающего, чего он хочет, и идущего прямо к цели.

— Постарайся сосредоточиться: у меня встреча через пять минут.

— Спасибо, что нашли для меня минутку.

— Так «да» или «нет»?

Где же его галантность, которую он расточал в прошлую пятницу?

— Простите меня, — Ида постаралась придать голосу решительность, — но завтра я занята.

— Отмени все!

Вот это да!

— Но я не хочу! Кроме того, я обещала Тому…

Раздались гудки, и Ида бросила трубку. Надо же! «Отмени все!» — бушевала она. Ни за что! Она пойдет на концерт к Тому, как обещала. Черт побери, кто он такой?! И за кого, дьявол его возьми, ее принимает? Не давал о себе знать неделю и считает, что, стоит ему только позвонить, она тут как тут — бежит к нему, как собачонка, высунув язык! Все и всех бросит, только он свистнет!

Неожиданно Ида рассмеялась! Боже, да она едва знает этого человека! Да пропади он пропадом! Она взяла ручку, чтобы вычеркнуть некоего Криса Каннингтона из записной книжки — и из своей жизни — окончательно и бесповоротно. Но в эту минуту дверь ее кабинета распахнулась, и на пороге появились оба директора — Дилан и Артур.

— Ну? — требовательно спросил Дилан.

— Что «ну»?

— Не разыгрывай дурочку, дорогая, — подключился Артур.

— Хоть намекни, о чем речь!

— Что он хотел? — настаивал Дилан, видя, что она наконец-то начала понимать в чем дело. — Я проходил мимо приемной и слышал, как Люси сказала кому-то: «Минуточку». Само собой, я расспросил ее.

— Само собой?

Дилан не обратил внимания на ее сарказм.

— Она сказала, что звонил мистер Каннингтон и просил соединить с тобой. А раз все связанное с ним касается нас, я спрашиваю тебя: для чего он звонил?

— Боюсь, тебе не понравится то, что я скажу, — ответила Ида язвительно: Дилан и его настырность не заслуживали лучшего.

— Он сказал, что не хочет, чтобы мы вели дела с «Кейси трейдинг»? — предположил Артур.

Ида покачала головой.

— Хотя «Кейси трейдинг», видимо, представляет для него особый интерес — иначе он не пришел бы дважды на ее мероприятия, — я не сомневаюсь, что он уверен в компетентности руководства компании. И не станет указывать им, с кем вести дела, а с кем нет.

— Ух, полегчало! — воскликнул Артур.

— Итак, зачем же он звонил? — не отставал Дилан.

— Это… это был личный звонок.

— Личный?!

— Крис Каннингтон… пригласил меня встретиться с ним, — нехотя призналась Ида.

— Пригласил встретиться?

Оба партнера выглядели так, будто сделка с «Кейси трейдинг» лежала у них в кармане.

— Но я отказалась! — поторопилась объяснить она, пока они не начали надувать паруса.

— И почему же? — потребовал Дилан.

— Я не знала, что это записано в моем контракте! — парировала Ида, начиная потихоньку злиться.

— Что ты сказала ему? — хотел знать Дилан.

— Сказала, что у меня уже есть на это время предварительная договоренность.

— И ты не можешь ничего изменить?

Его настойчивость и бесцеремонность раздражали Иду.

— Могла бы… если бы захотела.

— Но для этого ты недостаточно заботишься об интересах фирмы? В таком случае, подумай о сестрах: как ужасно, если они не смогут обновить свой гардероб в следующем сезоне! — цинично заметил Дилан.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: