Трубицина Екатерина Аркадиевна
Шрифт:
— Да что ты, дитятко! Про деньги и не думай! Покормишь — и тем рада буду! Я одна совсем осталась. С мужем детей не нажили, а он сам помер вот уж как семь годков назад. Смотри, я и деток твоих понянчу! Я умею! Все племяши на моих руках повырастали!
— С детками маленькими пока туговато.
— Что, тоже родить не получается?
— Да нет… У меня сын есть, но ему уже семнадцать.
— Батюшки! А такая молоденькая!
— Я рано родила…
— Молодец. Оно так правильней. Вот я тянула-тянула, а теперь одна свой век доживаю.
— А что ж на даче-то?
— Еще муж жив был, мы квартиру племяннице отписали, а сами здесь поселились. Вдвоем-то хорошо жилось, а как он помер, так я бедствовала — зимой, а ну-ка попробуй дров-то натаскать! Со светом перебои и с водой тоже. Спасибо Аристарху Поликарповичу — толковый мужик — все справил.
— А племянница? Неужели не помогает?
— Так то ж мужнина родня. Своих у меня никого — я в детдоме выросла… А ты когда переселяться-то думаешь?
— Ой, не знаю… Все так неожиданно — как снег на голову… Спасибо за угощенье, Татьяна Николаевна, пойду я.
— Может, проводить?
— Нет, спасибо, я сама.
— А-а… понимаю… Ну тогда, до свидания.
— До свидания…
— Надеюсь, до скорого?
— Ой, не знаю…
— Ну ладно…
Ира покинула гостеприимный домик и направилась к своему подарку. Но так и не решилась даже близко подойти. Трепет предвкушения нечто набрал такую силу, что, казалось, сердце вот-вот остановится.
Ира достала мобильник, собираясь позвонить Женечке, но кнопку вызова нажать не успела:
— Ир, у тебя все в порядке?
— Нет, но со знаком плюс. Жень, я к тебе хочу.
— Где ты сейчас?
— На Пластунке.
— Можешь пока в речке окунуться — я скоро буду.
— Жень, я не хочу, чтоб ты сейчас сюда приезжал.
Женечка, немного помолчав, медленно, даже вроде как в какой-то прострации проговорил:
— Как знаешь… — и потом уже более повседневно. — И все-таки, искупайся сначала в реке.
Ира, не прощаясь, выключила телефон и последовала Женечкиному совету.
Прохладная вода частично привела в норму — физиологическое ощущение трепета предвкушения нечто ничуть не отпустило, но отношение к этому состоянию несколько изменилось.
Как только она подошла к трассе, около нее остановился потрепанный «Жигулёнок» троечка, и совсем юный грузин на ломаном русском предложил ее подвезти.
— На водопад ходили? — спросил он Ирину, едва машина тронулась.
— Нет… Я здесь, может быть, жить буду…
— А почему, «может быть»?! У нас здесь хорошо! А если в город ездить надо, так мой телефон запишите — я постоянно туда-сюда мотаюсь. По крайней мере, до ЗСМ-а всегда довезу, а там уже и маршруток куча.
Всю недолгую дорогу он развлекал ее смешными историями. Ира не все понимала из-за его довольно сильного акцента и манеры говорить очень быстро, но смеялась от души.
Довез он ее до ЗСМ, не взял ни копейки, и не отпустил, пока она не записала его номер телефона:
— Как ехать надо, так сразу и звоните! Может в гостях где засиделись, или еще чего — звоните, не стесняйтесь, я приеду!
— Спасибо, Заур!
— Удачи, Вам, Ирина Борисовна!
— А Вы меня, откуда знаете?
Что Заура звать Зауром, Ира выяснила, записывая его телефон, но своего имени она ему вроде бы не говорила. Тем более было странно, что, представляясь, она никогда не называла своего отчества, так что знать его он ну никак не мог.
— У Вас мой старший брат Нодар учился, — раскрыл тайну своей осведомленности Заур. — Здорово, что теперь соседями будем!
Он помахал ей рукой и, со свистом развернувшись, помчался обратно. Ира села в, казалось, ждавшую только ее маршрутку. Пробок не было, и через двадцать минут она уже брела от Морвокзала в сторону Женечкиного дома. Женечка присоединился к ней у входа в Ривьеру, но до приземления на диване в его гостиной они не вымолвили ни одного слова. Даже не поздоровались.
Женечка поставил на стол огромное блюдо с персиками, молча сел и поднял на Ирину глаза.
— Аристарх Поликарпович подарил мне свой дом, — на одном дыхании выпалила она.
Женечка продолжал молча смотреть на нее, а точнее сквозь нее. Ира взяла сигарету. Женечка, выглядел отрешенным, но не терял реальность из поля зрения. Он поднес ей зажигалку и сам тоже закурил.
— Ир, попытайся себя представить просто умной талантливой дамой, которой весьма пожилой джентльмен в знак особого уважения и почитания ее талантов преподнес очень дорогой подарок. Представь, что ты просто счастлива, что твои выдающиеся заслуги так значимо оценили по достоинству.