Шрифт:
– Ты еще что-то говорил про магов…
– Точно. Это-то меня больше всего и убеждает в том, что пророчество с очень большой вероятностью относится к тебе.
– Ну говори, не томи.
– Темный маг напал на нас, потому что пришел к тем же выводам что и я то, что ты и есть будущий король королей – император Форготта. И чтобы не допустить этого он попытался тебя убить, но тебя спас твой медальон. Совпадение?
– А второй маг? – уже тише спросил Флокхарт. – Торговец этот…
– То же самое, потому почти задаром отдал нам амулеты, чтобы защитить будущего императора и полководца, который возможно приведет людей к победе в Большой войне!
– Если ты прав, то я делаю неутешительный для себя вывод, что за мной будут снова охотиться, а это значит, что под угрозой находятся все, кто меня окружает. Так что я даже не знаю, радоваться мне или горевать что я возможной претендент на императорский трон.
– Действительно…
– Так что на счет всех этих баек лучше молчать. Хорошо? А то как бы весь мой отряд не сделал бы от меня ноги поверив всем этим пророчествам и оценив грозящие им в связи с этим опасности.
– Ладно, я буду нем как рыба.
Дальнейшая зима прошла вполне обычно в изнуряющих тренировках на выносливость и боевое мастерство. Чужих в деревне больше не появлялось, по крайней мере, того злобного мага никто и близко не видел.
Когда снег совсем сошел они оказались в графстве Левертон самыми первыми и принялись ждать первый караван, чтобы начать новый марафон по отлову разбойников, что несмотря на все ужастики про демонов откусывающих головы всем кому не попадя продолжали наводнять лес в поиске легкой добычи, сбиваясь в банды.
Маг все же вставил свой рубин в посох и ходил с ним никого не замечая. Боевые амулеты он также приторочил к посоху, чтобы не копаться в ответственный момент в сумке да и сильнее получится эффект при использовании если их будет подпитывать Сила посоха.
А когда однажды его все же уже в лесу уговорили что-нибудь показать он, указав на летевшего в небе ворона предупредил, что все увидят маленького дракончика. После чего направил на ворона свой посох, что-то сказал, рубин тускло засветился и действительно, все вместо обыкновенной черной птицы-падальщика в небе увидели каждый своего великолепного дракончика.
Иллюзия продержалась недолго всего десять секунд, но она оказалась очень реальна. Но видимо эта реалистичность далась очень тяжело, Сайзмор даже качнулся, опершись на посох, как будто после многочасового бега по пересеченной местности, так он устал, создавая это недолгое видение.
Но этой демонстрации хватило с лихвой, бойцы потом еще долго восхищенно описывали друг другу, что они видели, оставив Мага в покое, давая ему время на восстановление потраченной Силы.
82
В тот день, когда продал странным парням амулеты, мастер Ферманд закрыл свою лавку, приказал слугам собрать экипаж и как только тот был готов поехал в столицу королевства на встречу с магистром.
Кони неслись как бешенные, маг очень спешил, а потому подпитывал лошадей своей Силой. Так что путь занимавший обычно целую неделю даже в летний период когда дороги сухи, не разбиты после проливных дождей и тем более в зиму, когда то тут, то там наметены огромные сугробы или сошли лавины которые не разобрать до весны занял у мага всего двое суток.
Все препятствия, что попадались на его пути буквально взрывались, обнажая чистую дорогу вообще свободную от снега. Этот путь требовал много сил, особенно после их затрат на создание защитных и боевых амулетов для молодых охотников за головами, но маг их не жалел спеша обо всем рассказать своему однокашнику.
Считалось, что у магов нет своих башен, но это не совсем так. Да у магов таких как Ферманд своих башен не имелось, а вот у легионных магов нечто подобное все же наличествовало. Магистрам отводили целое крыло дворца и те делали там что хотели в итоге обычная дворцовая башня перестраивалась и становилась магической.
В этой башне магистр встречал своего бывшего ученика.
– Я ждал тебя только через два месяца, мастер Ферманд, – поздоровался с магом магистр Джельфо. – Что заставило приехать раньше?
– Я прибыл по срочному делу магистр.
– По какому же?
– Вам наверняка известны бродящие по всему королевству слухи?
– Слухов много…
– Я имею ввиду пророчество о короле королей, магистр, – скривившись, нетерпеливо пояснил мастер Ферманд.
– Ах ты об этом… Что ж, эти слухи то бишь пророчество бродит не только по нашему королевству но и по всем остальным. Но что с того, что именно тебя заставило приехать?