Вход/Регистрация
Норби-необыкновенный робот
вернуться

Азимов Айзек

Шрифт:

Он закрыл глаза, чтобы лучше сосредоточиться, а также, чтобы не видеть сомнений, отражавшихся на лице брата. Ну и что, если Норби иногда путается? Стоит только вспомнить о тех вещах, которые он сделал правильно!

Теперь сосредоточься на Джемии... передвинься назад... назад, в гораздо более раннее время... Думай о Менторах, одетых в сияющий металл, с лёгкими движениями, со звучными, приятными голосами...

— Джефф! — Голос Фарго звучал настойчиво.— Норби! Не пора ли вам проснуться?

— Что...— Кадет с трудом приходил в себя.— Что случилось?

— Не знаю. Вы уже полчаса сидите молча и неподвижно. И не рассказали мне, для чего так ведёте себя. Неужели вам нужно так много времени, чтобы сосредоточиться?

— Не думаю. Что-нибудь случилось?

— Вроде бы ничего. Сначала у меня на мгновение закружилась голова, но все быстро прошло. Мы по-прежнему здесь, а Джемия снаружи.

Норби тоже полностью пришёл в себя. Он издал фыркающий звук и вытащил свою проволоку из компьютера.

— Разумеется, мы по-прежнему здесь, и Джемия никуда не делась. Но положение её солнца изменилось. Сейчас на континенте, где живут драконы, началась весна — весна, которая была много лет назад.

— То есть мы переместились обратно во времени?

— Разумеется!

— В таком случае, маленький робот, встань с моего кресла и позволь мне посадить корабль на планету.

Фарго опустил Оолу на пол рубки. Она беззаботно развалилась в уголке и принялась вылизывать себя, словно кошка, как две капли воды похожая на бигля.

Они начали снижаться, скользя над джемианским континентом.

— Ты можешь найти замок Зи, Норби? — спросил Джефф.— Раньше тебе без труда удавалось это сделать.

— То было в нашем времени. В этом времени замка ещё не существует.

— Я имею в виду... Ты можешь определить то место, где будет замок?

— Я его не чувствую,— озабоченно ответил Норби.

«Многообещающий» пронёсся над поверхностью океана и сделал вираж, снова возвращаясь к континенту.

— Деревья,— сказал Фарго.— Много деревьев. Между прочим, существа, выглядывавшие из воды, показались мне довольно интересными.

— Нет,— резко сказал робот.— Менторы избрали для цивилизации сухопутных существ. Может быть, мы слишком далеко вернулись во времени. Может быть, здесь ещё вообще нет сухопутных...

— Вряд ли,— возразил Фарго.— При такой-то богатой растительности! Смотри, вон на лугу группа животных.— Он направил катер вниз по плавной дуге, чтобы взглянуть поближе.— Они чем-то напоминают двуногих динозавров, но я не вижу никаких признаков крыльев.

— Странно,— согласился Джефф.— Нет даже кожистых гребней на спине. Похоже, они, в самом деле, бескрылые.

«Многообещающий» совершил мягкую посадку, опустившись на траву на некотором расстоянии от стада. Фарго сразу же пошёл к воздушному шлюзу.

— Эй! — окликнул его осторожный Джефф.— Разве ты не собираешься проанализировать состав воздуха снаружи?

Брат помедлил:

— Ты же был здесь, не так ли? Ты дышал здешним воздухом и остался жив.

— То было в другом времени. Почему бы тебе не спросить у компьютера?

— Ладно, ладно.— Фарго раздосадованно повернулся к компьютеру.— Ну, как там воздух снаружи?

— Дышать можно,— ответил компьютер.— В атмосфере присутствуют споры и семена растений, которые могут вызвать аллергию, но без дополнительной информации я не могу определить точнее.

— Рискнём,— решил Фарго, взял на руки Оолу, и все вышли из шлюза.

Они пошли по траве, колыхавшейся под порывами ветра. Было довольно прохладно, но, вспомнив о леднике, Джефф решил, что такая прохлада вполне терпима.

— Я подойду туда и поговорю с драконами,— предложил он.— Я умею говорить по-джемиански.

— Берегись! — закричал Норби, дёргая кадета за брюки.

Драконы приближались всем стадом, переходя с места в галоп. Они что-то говорили, но не по-джемиански. Их язык, если его можно так назвать, состоял целиком из громкого рёва, угрожающего ворчания и шипения со знаками препинания в виде клубов дыма, вырывавшихся из их ноздрей.

— Джефф, старина,— пробормотал Фарго, пытаясь удержать Оолу, которая одновременно скалила зубы и лаяла.— Это не твои друзья. По-моему, нам лучше немедленно вернуться на корабль.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: