Шрифт:
— Мисс Грейсон? Вы меня слышите? Процедура завершена.
У Джиллиан ушло добрых пять минут на то, чтобы очистить голову, повернуться и подняться со стола. Все точки на теле, откуда были извлечены старые импланты и поставлены новые, болезненно ныли. Она пошатнулась, и Акара взял ее за руку.
— Осторожнее, — сказал он, — вашей нервной системе понадобится какое-то время, чтобы адаптироваться.
Джиллиан отдернула руку.
— Со мной все в порядке, — настойчиво произнесла она. — Выйдите, пожалуйста.
Акара и Сани вышли в приемную. У Джиллиан ушло больше чем обычно времени, чтобы одеться.
Покончив с этим, она позвала их обратно. В руке она держала пояс с шестью килограммами бериллиевых слитков.
— Сколько я вам должна?
Предварительная цена была оговорена с Акарой, но Сани пришлось использовать больше усилителей HMBA, чем он рассчитывал, что повысило окончательную цену. Поэтому, когда сделка была завершена, Джиллиан обнаружила, что застегивает на талии куда более легкий пояс. Хватит ли оставшихся слитков, чтобы добраться до Омеги? Она надеялась, что да.
— Ну что? Все готово?
— Не совсем, — ответил Саларианец. — Показания компьютера — это одно, но я хотел бы испытать в действии всю систему. Следуйте за мной.
Саларианец провел Джиллиан и Акару через лабиринт переходов, к лифту, и, спустившись на нем на шесть уровней вниз, они оказались в коридоре с затхлым воздухом, наполненным вонью свалки.
— Где мы? — спросила Джиллиан.
— Мусор, который невозможно переработать, попадает сюда, — ответил Сани. — Его сбрасывают в баки, которые затем грузят на специальные суда. Они отвозят контейнеры ко Вдове и там сбрасывают их на орбиту. Гравитация делает остальное.
Джиллиан знала, что Вдова — это ближайшая звезда. Она зажала нос. Нужно было громко кричать, чтобы голос можно было расслышать за грохотом тяжелых механизмов.
— И зачем мы здесь?
— Вот за этим, — сказал Сани, проводя ее на небольшую смотровую платформу. Перед их глазами открылся неимоверных размеров отсек. Освещался он скудно, но тут и там можно было разглядеть десятки похожих на светлячков роботов, которые снимали происходящее и отправляли видео на главный компьютер, управлявший этой почти полностью автоматической системой.
Огромные баки громыхали, гремели и дребезжали, останавливаясь под трубами, из которых в них текли реки отходов. Как только контейнер заполнялся, тележка, на которой он стоял, двигалась дальше, к следующей установке, где на него накладывалась крышка. Вспыхивали снопы искр, когда роботизированные руки приваривали ее на место. Затем контейнеры отправлялись к едва видимому шлюзу, после прохождения через который их загружали в трюмы ожидавших их кораблей.
— Ну, и что теперь? — поинтересовалась Джиллиан.
— Сосредоточься на полных контейнерах. Затем, как будешь готова, создай такую мощную сингулярность, какую только сможешь.
Когда Джиллиан призывала всю свою энергию, она почувствовала дополнительный всплеск, когда ее сила увеличилась до предела, никогда ранее ей недоступного. Накопленная энергия выросла до таких размеров и мощи, что ей едва удавалось удерживать ее. Затем, когда она почувствовала, что каждая клеточка ее тела буквально разрывается на части, он дала энергии выход. И результат оказался просто потрясающим. Весь мусор изо всех открытых контейнеров засасывало в некое подобие яростного циклона. Спустя несколько секунд тонны отходов вылетели из воронки. Они падали, подобно вонючему снегу, пока весь отсек не покрылся толстым слоем нечистот. Что-то закоротило, система остановилась и раздался прерывистый сигнал.
Джиллиан, потрясенная масштабами разрушения, шагнула вперед.
— Бог мой, это я сделала?
Доктор Сани кивнул. И впервые за все время Джиллиан увидела на его лице некий призрак улыбки.
— Именно ты. Я не знаю, куда ты направляешься или что собираешься делать, — сказал Сани. — Но одно я знаю… ты готова.
Кали провела целый день в поисках Джиллиан, не найдя ни малейшего ее следа. Сейчас она понимала, что было ошибкой просто так отпускать импульсивную юную девушку. Теперь пропали уже двое из ее бывших учеников — и она чувствовала себя несчастной, входя в квартиру. Андерсон и Варма ждали ее.
Лишь только увидев офицера СБЦ у себя дома, Кали почувствовала себя нехорошо. Андерсон покачал головой.
— Я знаю, о чем ты подумала. С Джиллиан все в порядке. Во всяком случае, мы так полагаем. В СБЦ есть ее фотографии, входящей в Ху-Таун. После этого она исчезла. Хендел все еще ищет ее, а лейтенант Варма хотела бы поговорить с нами о другом.
— Это так, — сказала Варма. — Я здесь из-за Хала Маккенна. Его убили. А учитывая связь с Джиллиан, я подумала, что было бы нелишним поговорить с вами. Ни один из вас не имел контактов с Маккенном, после того, как он вышел из вашей квартиры. Так ли это?