Шрифт:
Глава ДЕСЯТАЯ
— Что значит — мужчины в доме? — переспросила Амелия, быстро натянув через голову ночную рубашку и направляясь в ванную. Розмари шла за ней по пятам. К счастью, старушка не успела понять, что внучка спала обнаженной.
— Все в порядке, Тайлер на кухне, так что он обо всем позаботится. Я хотела приготовить ему завтрак, но он сказал, что уже поел. — Довольная собственными словами, Розмари широко улыбнулась в ответ на изумленный взгляд девушки.
— Ты готовила?
Розмари кивнула, затем нахмурилась.
— Конечно, я не то, что Уилли. У меня никогда не было к этому способностей. Я либо забывала добавить в блюдо сахара или соли, либо клала слишком много того или другого. Ты же знаешь, с арифметикой у меня всегда были проблемы.
Амелия взяла полотенце и принялась энергично вытирать лицо, тихо радуясь, что тетя не спалила дом. Когда она в прошлый раз встала у плиты, обуглилась ручка у сковороды.
— Успокойся, тетя Рози, у тебя есть другие ценные качества. Например, я не знаю ни одного человека, который умел бы выращивать такие цветы.
Розмари просияла.
— Ты права, это у меня неплохо получается. — Она взбила волосы, разгладила отложной воротничок платья из зеленого шифона и направилась к двери.
Мало того, что на тетушке сегодня было одно из лучших ее платьев, в ее походке чувствовалось определенное кокетство.
— Я смотрю, ты принарядилась.
Розмари остановилась у двери.
— Да, дорогая, у нас ведь гости.
Ее слова напомнили Амелии о том, что в эту самую минуту по их дому снуют незнакомые мужчины, и она решила поторопиться. Процесс умывания и причесывания занял не больше пяти минут. Нацепив на нос очки, девушка стала рыться в шкафу в поисках подходящих брюк и блузки. Запыхавшаяся, с расширившимися от возбуждения глазами она ворвалась на кухню и резко остановилась, потому что в эту минуту стоящий у раковины человек с улыбкой обернулся.
— Тайлер, я только что видела мужчину с бензопилой.
Широко улыбаясь, Тайлер подошел к ней, заключил в объятия и запечатлел на ее губах легкий, но многообещающий поцелуй.
— И тебе доброе утро, милая, а мужчина с бензопилой — это мой сосед. Я пообещал отдать ему ствол, если он уберет упавшее перед домом дерево, так что тебе не придется ничего платить, а у Дэвида будут дрова. Неплохая идея, правда?
Его объяснение удовлетворило Амелию, но она продолжала нервничать. Пока внизу кипела работа, она преспокойненько спала, свалив на плечи Тайлера все свои обязанности по дому. Высвободившись из его объятий, девушка обвела взглядом кухню.
— Идея просто отличная, и я благодарна тебе за все, но не хочу, чтобы ты чувствовал себя чем-то мне обязанным…
Глядя на выражение лица Амелии, Тайлеру захотелось хорошенько ее встряхнуть. Несмотря на прошлую ночь, она упорно продолжала строить стену между ними, которую он вот уже несколько недель пытался сломать.
— Черт возьми, Амелия Энн, единственное, что меня беспокоит, — это твое нежелание принимать от меня помощь. Я не собираюсь требовать от тебя оплаты натурой… — Он вдруг улыбнулся и добавил: — Еще раз.
Потребовалось несколько секунд для того, чтобы до нее дошел смысл его слов, и девушка очаровательно покраснела.
Тайлер вздохнул. Скорее бы она избавилась от всего, что мешает ей рассказать ему правду о своей двойной жизни. Ласково взяв ее за руку, он проговорил:
— Ни о чем не беспокойся, дорогая. Давай лучше прогуляемся. Хочу, чтобы ты знала, чем занимаются рабочие. Дэвид распиливает поваленное дерево, Элмер из магазина инструментов вставляет новое стекло, а страховой агент сидит на крыше, пытаясь оценить стоимость ущерба.
Амелия покорно последовала за ним. А что ей еще оставалось делать? Похоже, Тайлер уже все за нее решил. И вдруг она кое-что вспомнила:
— Подожди, надо позвонить в больницу узнать, как тетя Вилли.
— Я буду ждать тебя на улице.
Набрав номер, Амелия долго ждала, пока снимут трубку. Как могло случиться, что после занятий любовью с Тайлером она просто заснула, как будто у нее не было никаких проблем и обязанностей? При мысли о том, что случилось прошлой ночью, она похолодела. Тайлер признался ей в любви, а она ничего не ответила. Она не могла открыть ему своих чувств, не рассказав всей правды о себе. Боже, почему все так запуталось?
Кусая губы, девушка прислонилась к стене, считая в уме телефонные гудки и одновременно прислушиваясь к тому, что творилось на улице. Она с трудом сдерживала слезы, чувствуя себя усталой и опустошенной. Сейчас ей хотелось только надолго залезть в постель с Тайлером.
Наконец в трубке раздался решительный твердый голос, при звуке которого девушка вздохнула с облегчением. Правда, Вилимина явно была не расположена вести переговоры.
— Тетя Вилли, это ты?
— Конечно, — выпалила тетушка, — кто еще может брать трубку у меня в палате и почему тебя до сих пор нет?