Шрифт:
Подобострастие на лице Завки сменилось теперь откровенной яростью.
Драга подошла к звонку и дважды дернула за шнур, а затем еще раз долгим сигналом для дежурной дамы; через мгновение появилась Милица и сделала глубокий книксен.
— Что желает Ваше Величество?
— Завка уволилась, — холодно объяснила Драга. — Она хочет уйти немедленно и вела себя бестактно, не желая объяснить причины.
— Я же сказала почему, — всхлипнула девушка.
— Ты не сказала правду, моя дорогая. Я прекрасно знаю, когда ты лжешь. — Драга повернулась к Милице: — Пойдите к охране и скажите капитану Панайотовичу, что Завке запрещено покидать Конак. До тех пор, пока я сама не отменю этого распоряжения.
Лицо Милицы не выражало никаких эмоций.
— Очень хорошо, Ваше Величество.
Не взглянув на Завку, она направилась к двери. Та смотрела вслед высокой, плоской как доска Милице, затем кинулась к ней и схватила ее за руку.
— Не уходи, Милица! Ты же знаешь, почему я не хочу остаться. Я боюсь!
Милица попыталась стряхнуть ее руку, при этом буквально сверля Завку взглядом.
— Убери руки, Завка, будь благоразумна. Ты слышала, что приказали ее величество. Ее величество хотели бы, чтобы ты осталась, значит, ты останешься… И не веди себя как избалованный ребенок.
— Нет! — закричала девушка и обхватила руку Милицы еще крепче. Было слышно, как затрещала ткань рукава. — Тебе легко говорить — оставайся здесь, а сама побежишь домой, когда твоя смена закончится. И даже свои вещички не станешь собирать.
Окаменев, слушала Драга обеих девушек, которые, стоя у двери, олицетворяли tableau vivant [82] : Завка, в образе мировой скорби, и Милица, застывшая, словно статуя, и недоступная, как ангел мести.
— Что здесь, собственно, происходит? — спросила Драга. — Почему Милица должна будет захотеть срочно уйти?
82
Живая картина (фр.). (Примеч. перев.)
Завка упрямо откинула голову назад.
— Спросите ее сами, мадам, спросите ее, что за сообщение передал ей сегодня утром капитан Гагович. И о том спросите, почему она не передала это сообщение Вам.
— Что за сообщение и кто такой капитан Гагович?
— Один из офицеров, временно командированных на службу во дворце, — невозмутимо ответила Милица. — Он просил сегодня утром об аудиенции у Вашего Величества. Ввиду того что календарь приемов у Вашего Величества и так перегружен, я вынуждена была ему отказать. Он расстроился, но ничего другого, кроме того что до завтра все уже расписано, я ему сказать не могла. После этого он ушел.
— Вы спросили его, зачем он хотел поговорить, со мной?
Завка вмешалась в разговор:
— Он сказал ей это, он хотел Вас предупредить о сегодняшней ночи.
— Сегодняшней ночи? Что именно?
— Сегодня ночью должен произойти государственный переворот, путч, или как там его называют. Капитан Гагович принадлежал к заговорщикам, но он не смог пойти на предательство и хотел Вас с королем предупредить.
Милица, полностью владея собой, стояла у двери.
— Завка сошла с ума, — сказала она. — Я три года на службе у Вас, Ваше Величество. Давала ли я Вам хотя бы раз повод усомниться в моей преданности? — Когда королева помедлила с ответом, она настойчиво повторила: — Было ли хотя бы раз такое?
Драга в полном оцепенении переводила взгляд с одной на другую.
— Как выглядит этот капитан Гагович? Я не смогу его вспомнить?
— Высокий и очень симпатичный, — сказала Завка. — Темные волосы, голубые глаза. Он только недавно переведен сюда из Шабаца.
— И откуда же ты знаешь, что он сказал Милице?
— Потому что это именно тот человек, о котором я Вам только что говорила, мадам. С ним я тайно помолвлена.
— Но ты же сказала, что он должен уехать за границу?
— Наверное, ему придется, если все обернется плохо.
— Она сумасшедшая, Ваше Величество, — промолвила Милица, — она лишилась рассудка. — Затем спросила: — Могу я удалиться, Ваше Величество?
— Нет, не можете, — резко ответила Драга и позвонила, вызывая лакея. Когда он вошел, она послала его пригласить генерала Петровича, и снова обратилась к Завке: — Расстегни же, наконец, мне платье, корсет меня убьет.
— Mais avec plaisir, madame. [83] — Девушка сделала книксен и с готовностью занялась крючками и петельками. Помогая королеве снять платье, она спросила: — Принести Вам красный пеньюар?
83
Конечно, с удовольствием, мадам (фр.). (Примеч. перев.)
— Да, конечно, голубой тоже мне жмет.
Драга едва успела застегнуть пеньюар, как вошел Лаза. «Опять без стука», — мелькнуло в голове у Драги, и такого беспокойства в его глазах она раньше никогда не замечала.
— Что Вы хотели? — резко спросил он, и это прозвучало слишком грубо и нетерпеливо для придворного. — Пожалуйста, побыстрее, у меня очень много дел.
— Мне очень жаль, что побеспокоила Вас, но дело неотложное. Завка только что уволилась, и не с первого числа месяца и даже не с завтрашнего дня, а немедленно.