Вход/Регистрация
Жажда. Трилогия
вернуться

Пайк Кристофер

Шрифт:

— Алло?

— Привет, Пэт. Это Алиса. Ты ведь меня помнишь?

Она хватает ртом воздух, потом наступает тревожное молчание. Я знаю, она ненавидит меня и хочет повесить трубку. Но любопытство пересиливает.

— Что тебе нужно? — спрашивает она.

— Не знаю. Я сейчас стою и задаю себе тот же вопрос. Наверное, просто хотела поговорить с кем–то, кто хорошо знал Рея.

Долгое молчание.

— Я думала, ты умерла.

— Я тоже так думала.

Еще более долгая пауза. Я знаю, о чем она спросит.

— Но он умер, да?

Я киваю:

— Да. Но его смерть не была случайной. Он погиб храбро, по своему выбору, защищая то, во что верил.

Она начинает плакать.

— Он верил в тебя? — горько спрашивает она.

— Да. Хочется думать, что да. Он верил и в тебя. У него было к тебе очень глубокое чувство. Он оставил тебя не по доброй воле, это я заставила его.

— Зачем? Почему ты просто не оставила нас в покое?

— Я любила его.

— Но ты его убила! Если бы ты никогда не разговаривала с ним, он сейчас был бы жив!

Я вздыхаю:

— Я знаю. Но я не знала, что так случится. Если бы знала, то поступила бы иначе. Пожалуйста, поверь мне, Пэт, я не хотела причинить вред тебе или ему. Просто так вышло.

Она продолжает плакать:

— Ты — чудовище.

Сильная боль сдавливает мне грудь:

— Да.

— Я не могу его забыть. Я не могу забыть всего этого. Я ненавижу тебя.

— Ты можешь меня ненавидеть. Это ничего. Но тебе не нужно его забывать. Ты все равно не сможешь. И я не смогу. Пэт, я, кажется, поняла, почему я тебе звоню. Думаю, чтобы сказать тебе, что его смерть — это не обязательно его конец. Понимаешь, я думаю, что я знала Рея когда–то очень давно, в другом месте, в другом измерении. И в тот день, когда мы все познакомились в школе, это было как чудо. Он ушел, но вернулся. Думаю, он может снова вернуться, или, по крайней мере, мы сможем пойти к нему, по направлению к звездам.

Она начинает успокаиваться:

— Я не понимаю, о чем ты говоришь.

Я просто натянуто улыбаюсь:

— Это неважно. Мы обе любили его, теперь его нет, и кто знает, будет ли что–то еще? Никто не знает. Спокойной ночи, Пэт. Приятных снов. Пусть тебе приснится он. Я знаю, что мне он будет долго сниться.

Она колеблется:

— Прощай, Алиса,

Вешая трубку, я смотрю на землю. Она ближе, чем небо, и я, по крайней мере, знаю, что она реальна. Над головой все равно висят облака, и звезд не видно. Я звоню своему старому другу Сеймуру. Он отвечает быстро, и я рассказываю ему обо всем, что случилось. Он слушает, не перебивая. Вот что мне в нем нравится. В этом мире болтовни реже встретишь хорошего слушателя, чем великого оратора. Когда я заканчиваю, он молчит. Он знает, что не может утешить меня, и не пытается. Это я тоже в нем уважаю. Но он понимает, как велика потеря.

— Очень жаль, что так получилось с Реем.

— Да. Очень жаль.

— Ты в порядке?

— Да.

У него твердый голос:

— Это хорошо. Ты должна остановить эту сволочь. Я согласен с тобой — Якша наверняка в том фургоне с мороженым. Все указывает на это. Почему ты не проверила, прежде чем звонить мне?

— Потому что, если он там и если я смогу вы рвать его у Эдди и копов, то мне уже будет не до звонков.

— Хорошо. Достань Якшу. Он быстро поправится, и вы вдвоем займетесь Эдди.

— Не думаю, что это будет так просто.

Сеймур делает паузу:

— Его ноги не отрастут?

— Ты можешь удивиться, но у меня нет большого опыта в таких делах. Но я сомневаюсь.

— Это не хорошо. Тебе придется противостоять. Эдди в одиночку.

— И мне не очень это удалось в последнюю нашу встречу.

— Тебе удалось. Ты уничтожила его сообщников. Но тебе нужно действовать быстро, пока он не создал новых, потому что на этот раз он не позволит им всем собраться в одном месте и стать столь легкой добычей.

— Но мне не хватает силы, чтобы противостоять ему. В этом я уже убедилась на опыте. Он слишком быстр, слишком силен. И слишком сообразителен. Но ты тоже сообразителен. Поэтому просто скажи мне, что делать, и я сделаю это.

— Я лишь могу предложить тебе несколько идей. Тебе надо создать такую ситуацию, в которой твое преимущество будет еще больше. Возможно, у него не так хорошо развиты слух и зрение, как у тебя. Или, быть может, он более чувствителен к солнцу.

— Солнце не очень–то ослабило его.

— Ладно, тогда он может быть более чувствителен к холоду. Думаю, что это так, и он об этом не знает. И еще он явно чувствителен в том, что касается его матери. Сколько ему? Тридцать? Он вампир и все еще живет с мамой? Этот парень не так уж страшен.

— Я оценила твой юмор. Но предложи что–нибудь поконкретнее.

— Возьми ее в заложницы. Угрожай убить ее. Он примчится на помощь.

— Я думала об этом.

— Так сделай это. Но прежде отними у него Якшу. Думаю, именно Якша может рассказать тебе, как его остановить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: