Шрифт:
Кейда подстрелили при попытке побега. Французские солдаты поймали его и притащили в этот амбар, с хозяином которого — арендатором-португальцем — разделались быстро и безжалостно. Его мучители не хотели, чтобы Кейд умер от потери крови — по крайней мере до тех пор, пока не получат от него необходимую информацию, — поэтому позвали врача, который достал из раны пулю. Во время операции Кейд потерял сознание, но ушат ледяной воды, выплеснутой ему в лицо, привел его в чувство. Его нога была туго забинтована, а сам он привязан к стулу. Во рту чувствовался металлический привкус крови, глаза заплыли так, что Кейд почти ничего не видел, а на рассеченной щеке запеклись сгустки крови.
— Назовите имена агентов! — потребовал один из его мучителей на французском языке. — Сколько еще человек работает на Уэлсли, и куда он намерен направиться?
Кейде трудом разлепил один глаз и облизал кровь с разбитых губ.
— Я не понял ни слова из того, что вы сказали. Я же говорил: je ne parle pas francais [1] .
За этим ответом последовал еще один удар, ибо его мучителям было прекрасно известно, что Кейд одинаково хорошо владеет французским, итальянским, португальским и испанским языками. Голова Кейда запрокинулась назад, и в висках с удвоенной силой запульсировала боль.
1
Я не говорю по-французски (фр.). — Здесь и далее примеч. пер.
Послышался приглушенный разговор, после которого один из мучителей встал у Кейда за спиной.
— Кто ваши агенты? Кто работает вместе с вами? Что собирается предпринять Уэлсли? Говори, англичанин! Говори или пожалеешь!
— Значит, так тому и быть, — пробормотал Кейд. — Какая невыносимая вонь! Стойла давно не чистили, или это воняет от вас?
Кейд ждал, но удара не последовало.
Француз грязно выругался на родном языке, а потом произнес:
— С меня хватит. Продолжайте.
Спустя мгновение человек, стоявший у Кейда за спиной, быстро и неожиданно накинул что-то ему на шею и сильно потянул. Кейд дернулся всем телом, мышцы его напряглись, когда легкие внезапно лишились воздуха. Обжигающая боль пронизала шею, когда удавка врезалась в кожу. Кейд принялся извиваться всем телом в попытке освободиться. Но тщетно. Перед глазами запрыгали черные точки, и он понял, что смерть совсем близко.
Однако в следующее мгновение удавка куда-то исчезла, и воздух с силой хлынул в измученные легкие Кейда.
Обессиленно открывая рот и содрогаясь от кашля, он почувствовал, как на его панталоны упали теплые капли, а потом увидел расплывавшиеся на ткани красные пятна.
Кровь. Его кровь. Похоже, негодяй пытался задушить его проволокой.
Очередной удар настиг Кейда, когда он продолжал кашлять и ловить ртом воздух.
— Теперь ты заговоришь!
— Не заговорит, — раздался спокойный голос, когда кто-то вошел в амбар.
Зашуршала под каблуками солома, и Кейд не увидел, а скорее почувствовал вновь пришедшего.
— Вы лишь попусту теряете время, — продолжал незнакомец на прекрасном французском языке. — Пытками вы не развяжете ему язык, лишь убьете раньше времени. И кому будет лучше?
— Месье Ле Ренар, — подобострастно произнес один из негодяев. — Мы не ждали вас сегодня.
— Хорошо, что я приехал и вижу теперь, как бездарно вы выполняете приказ.
— Поверьте, еще немного, и он сломается.
— Сомневаюсь. Волю таких людей, как Байрон, нелегко сломить. Им нужны другие методы убеждения. — Подойдя ближе, незнакомец наклонился, и его губы оказались у самого уха Кейда. — Не так ли, Байрон? — насмешливо спросил он на безупречном английском языке. Его речь была совершенно лишена акцента, как если бы он являлся представителем светского общества Лондона. И откуда этому «Ле Ренару» известно его имя? Его настоящее имя, а не псевдоним, который Кейд использовал здесь, в Португалии?
Холодок пробежал по его спине.
— Приведите мой небольшой сюрприз, — приказал Ле Ренар, переходя на французский.
Послышался шорох, за которым последовали истерические рыдания. Затем раздался звук удара, и женщина вскрикнула от боли.
Чьи-то крепкие пальцы схватили Кейда за волосы и запрокинули его голову.
— Посмотрите, кто пришел вас навестить. Ваша маленькая деревенская подружка. Или вы уже не просто друзья? Кажется, я что-то слышал о намечавшейся свадьбе.
Нет! Заставив себя открыть глаза, Кейд увидел девушку, которой солдаты выворачивали руки. Калида! Ее лицо покрывали кровоподтеки, длинные темные волосы свисали спутанными прядями, лиф платья разорван, а один рукав и вовсе отсутствовал. Их с Кейдом взгляды встретились, и ее карие глаза наполнились слезами.
— Отпустите ее! — закричал Кейд. Вернее, попытался закричать, ибо из его измученного горла вырывались лишь прерывистые хрипы.
— Ну, это вряд ли. Продолжайте, моя дорогая, — произнес Ле Ренар по-португальски. — Помните, о чем мы говорили?
— Madre de Dios! — закричала девушка. — Что они с тобой сделали? Кейд, они убили мать и отца! Они пришли и забрали всех нас! Он с-сказал, если ты… расскажешь то, что они х-хотят… они остановятся… Умоляю, заставь их остановиться.
— Да, лорд Кейд, — произнес его мучитель на своем плавном аристократичном английском. — Расскажите нам все, и мы вас отпустим.