Шрифт:
– За это она должна понести наказание!
– Ты не имеешь права карать чужих матриати!
– Если ее хозяин мирится с подобным, я научу ее манерам сам.
Дани поднялась с колен и посмотрела сначала на сестру, а затем на дереву, по имени Сермилли.
– Я вызываю тебя на поединок!
– Что?!
– засмеялся мужчина.
– Ты?
– Дерись на равных со мной, а не с помощью силовых полей!
– Свой вызов можешь засунуть себе в рот! Туда же, куда ты суешь член своего зрячего!
– В таком случае, тебя вызываю я!
– прогремел голос Кимао за спиной Сермилли.
Дерева обернулся и скривил свое лицо.
– Ты не вправе ответить за нее.
– Оскорбление моей матриати - мое личное оскорбление. Так что, имею все права.
– Кейти, у тебя с головой все в порядке?
– Она - его матриати, - подтвердила слова друга Айрин.
Сермилли посмотрел на девушку и вытер рукавом кровь со своего лица.
– Хорошо. Сначала, я приму ее вызов. На равных, как она говорит. А затем и твой, Кимао Кейти. Сегодня в двенадцать в третьем зале.
– Мы будем там, - ответил Кимао и, схватив Дани под локоток, повел ее в сторону.
Да, Кимао был зол. В принципе, он ожидал, что матриати умудриться зацепиться с кем-нибудь, но что она успеет сделать это еще до начала занятий...
Данфейт вырвала свою руку и подбежала к Эрике, помогая той подняться с пола.
– Ты как?
– Зря ты его вызвала. Он хорошо дерется.
– Так хорошо, что не заметил, как я сломала ему нос?
– засмеялась Данфейт.
– Красная леди?
– спросил Кимао, останавливаясь возле них.
– Ее зовут Эрика, - ответила Данфейт.
– Она - моя соседка по комнате.
– Прекрасное соседство, - усмехнулся Кимао.
– Чтобы в двенадцать была на месте. Третий зал на четвертом этаже.
– Я приведу ее, - ответила тианка.
– А я передам Бронану, что ты сцепилась со зрячим.
Лицо Эрики перекосило. Она испугалась, и это заметили все.
– Она защищала меня, - прошептала Данфейт, хватая его за руку.
– В смелости ты хочешь ее обвинить?
– Она прекрасно оценивает свои возможности, но все равно лезет на рожон. Если ты не имеешь представления о тех правилах, которые должна соблюдать, то эта тианка знает их все наизусть. Но благоразумие и смирение - не ее конек, не так ли Эрика?
– Не тебе меня учить, Кейти.
– Ты права. Учить тебя будет Бронан. Пусть он лишил тебя своей опеки, но право на наказание он оставил за собой.
Данфейт посмотрела на Айрин и покачала головой. Сестра наблюдала за ними со стороны и не вмешивалась. А она могла сказать свое слово, ведь Айри видела, что произошло.
– Здесь нет справедливости, Данфейт, - ответила Айрин.
– По крайней мере, не для таких, как вы с ней.
– Справедливость - это то, что стоит на плечах чужой совести.
– Хочешь, чтобы я вступилась за твою подружку?
– улыбнулась Айрин.
– Она мне никто, в отличие от тебя. Бронан не дурак. Он разберется, кто здесь прав, а кто виноват.
– Кимао?
– прошептала Данфейт, прикасаясь к нему рукой.
Дерева посмотрел на нее и прищурился.
"Даже не рассчитывай, что сможешь заглянуть мне в глаза, и я тут же изменю свое решение".
"Эти женские уловки мне не подвластны, Кимао. Я просто прошу тебя. Пожалуйста".
Не просто ей дались эти слова, но все же не для себя она произнесла их. И Кимао это знал.
– Пожалуйста, - вслух выдавила из себя Данфейт и сильнее сжала ладонь на его запястье.
– Сермилли все равно расскажет Бронану.
– Пускай, но это сделает Сермилли, а не ты.
Несколько мгновений Кимао внимательно смотрел на нее. Она говорит, что ей неподвластны эти женские уловки, тогда почему не сводит с него этих карих глаз, на дне которых тлеет ее мольба?
– Хорошо. Но это не освободит от наказания тебя саму.
– Ты о чем?
"Зачем было ломать ему нос? Не могла просто извиниться и убраться восвояси?"
"Не думала, что мой удар достигнет цели".
"Не думала?! Да, ты знала это наперед!"
"Твоя взяла. И каков приговор? Медитация на фрирайне или сутки голодовки?"
– Ты расскажешь Бронану о том, что произошло сегодня.
Данфейт не выругалась только потому, что у нее пропал дар речи.