Вход/Регистрация
Ритм дождя
вернуться

Элизабет Сьюзан

Шрифт:

Дэнни услышала тяжелые шаги, раздавшиеся на лестнице, и от испуга с головой спряталась под одеяло. Дверь, правда, была на сей раз закрыта ею самой на крючок, но вдруг он толкнет ее изо всей силы и откроет?.. Джейк дошел до двери и остановился. Дэнни в панике затаила дыхание, но не могла не сознаться себе, что сердце ее бьется больше от сладостного предчувствия встречи, если уж она состоится, чем от страха... Постояв с минуту, Джейк двинулся дальше, и она облегченно вздохнула.

Вскоре Дэнни услышала, как он ходит в соседней комнате, как скрипнула его постель, и стала размышлять, через сколько времени Джейк заснет. Она до сих пор чувствовала на шее влажное тепло от его поцелуев. И никак не могла понять, любит она Джейка или ненавидит.

9

Рано утром, выйдя из тюремного помещения, шериф закрыл дверь и еще некоторое время слышал, как вслед ему доносились ругательства и крики. Он бросил связку ключей на стол, и они ударились о бронзовую чернильницу. Его удивило, что и при таком шуме Бэн продолжал спать. Однако через несколько секунд тот поднял голову и сонно спросил:

— Безуспешно?

— Да.

— Я же говорил, что этот Дрейфус Сторм упрям как осел.

Джейк уселся за стол, прислонившись затылком к стене.

— Теперь я знаю, что Дэниэлла в курсе всех дел.

Бэн усмехнулся:

— Но, по-моему, это не главное ее достоинство. В ней что-то есть и помимо этого.

С точки зрения Джейка, "в ней что-то есть" никак не подходит к Дэнни. Она необузданна и непредсказуема, как смерч над пустыней. Он до сих пор не мог поверить в то, что прошлой ночью она действительно пыталась соблазнить его. Она умело флиртовала, и только отсутствие опыта не позволило ей добиться от него согласия на освобождение ее родных.

Бэн все еще ухмылялся, но Джейк бросил на него хмурый взгляд и отвернулся.

— Мальчик мой, у тебя что, от перегрева чувство юмора совсем пропало?

— Чувство юмора не соответствует моему настроению, — мрачно ответил Джейк.

— Насколько я понимаю, малютка разозлила тебя прошлой ночью?

— Я по горло сыт твоими замечаниями насчет "малютки"! — Джейк нервно поднялся. — Разве не ты твердил, что единственная цель женщины — заловить себе мужчину? "Если одна из них начинает за тобой охотиться, смывайся быстрее, чем кролик от волка!" Так чего ты хочешь теперь? Считай, что я последовал твоему мудрому совету.

— Я и сейчас готов повторить эти слова, оторвавшись от кофе, ехидно улыбнулся Бэн. — Но, естественно, речь идет лишь о тех женщинах, которым ты сам не хочешь дать себя поймать.

— Сдается, друг мой, что как раз ты сейчас жаждешь быть пойманным.

— Ничего подобного! За пятьдесят лет никому этого сделать не удалось, не получится и впредь.

— Не морочь мне голову. В последний раз я наблюдал тебя в роли подобострастного кавалера пять лет назад, в Техасе. Уж не знаю, почему ты тогда не женился. Сдается мне, что эта ошибка будет исправлена с помощью одной из сестер Меривэзер.

— Не напоминай мне об этом, Джейк! У меня уже могло бы быть четверо детей, а я все еще один как перст. — Бэн отставил подальше чашку и обхватил голову руками, изображая горькое отчаяние.

— Она была высокой блондинкой с большим турнюром и вот такой грудью! Жаль, что ты от нее сбежал, — усмехнулся Джейк.

— Меня ранили, и она вытащила пулю из плеча. А я, дурак, поправившись, заподозрил ее в корыстных соображениях, в том, что она на мои денежки рассчитывает спасти свое ранчо.

— Ладно, не убивайся, — похлопал его по плечу Джейк. — Я что-то не припомню, чтобы ты дошел тогда до отказа от своих роскошных бакенбардов. А это значит, что она нравилась тебе меньше, чем одна из сестер Меривэзер.

Бэн перестал горестно раскачиваться.

— Сестры Меривэзер — совсем другое дело. Ни одну из них я никогда не заподозрю в корыстных расчетах. Они порядочные и добрые... Да и что за расспросы? Не думай, будто твои проблемы с мисс Сторм позволяют тебе совать нос в мои дела.

— У меня нет никаких проблем с мисс Сторм, — хмуро бросил Джейк.

Теперь уже Бэн скептически посмотрел на приятеля:

— Неужели? Тогда с какой стати ты весь прошлый вечер только и говорил что о новом наряде этой барышни?

— Я говорил не о ее наряде, а о ее коварстве. Она решила добиться освобождения своей семьи, соблазнив меня!

— Хмм?

— Что и пыталась осуществить ночью в саду.

Некоторое время Бэн оставался молчаливым. Затем с сочувствием покачал головой:

— Бедная, беззащитная крошка!

Джейк усмехнулся:

— Уж кто-кто, а Дэниэлла Сторм никакая не беззащитная крошка. "Я всего лишь хочу, чтобы вы еще разок поцеловали меня", — передразнил он, моргая ресницами. — Как насчет того, чтобы пожалеть бедного маленького Джейка?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: