Вход/Регистрация
Зов крови
вернуться

Мэримонт Лесли

Шрифт:

Но, честно говоря, это была единственная комната в доме, достаточно просторная, чтобы служить одновременно и спальней, и кабинетом. Поначалу Бертолд чувствовал себя неловко оттого, что спит на родительской кровати. Он слышал много сплетен о том, что происходило на ней. Возможно, в большинстве случаев это были лишь домыслы, но Бертолд лично знал одну девицу, работавшую в доме горничной, которую его отец регулярно ублажал на супружеском ложе.

И, кто знает, сколько еще было этих девиц!

Поэтому с разрешения матери Бертолд пожертвовал всю старую мебель благотворительному обществу и купил новую. И теперь у одной стены стоял гардероб с одеждой и личными вещами, у другой — просторная кровать, а у окна Бертолд оборудовал нечто вроде кабинета.

Спальня матери теперь находилась внизу, в той комнате, где раньше размещался кабинет отца, и поэтому она редко поднималась наверх. Бертолд оплачивал работу уборщицы, которая приходила дважды в неделю и выполняла все домашние дела, включая стирку, а также кухарки Фелисити — она ежедневно проводила в доме по несколько часов. Однако Бертолд считал, что на кухарку он только зря тратит деньги, потому что его мать и сама прекрасно готовила. Кроме того, раз в две недели приходил парень, который подстригал газон, подрезал кусты и иногда вскапывал клумбы. Однако в основном с цветами возилась мать: они были ее радостью, гордостью, да и просто хобби.

Бертолд вернулся мыслями к тому, что он выяснил в минувший уик-энд. Только из чистого упрямства он не поделился своим открытием с Хилдой, а вот матери обязательно надо было рассказать обо всем. Поэтому Бертолд спустился в гостиную, прихватил графин с хересом и рюмку и устроился перед телевизором, ожидая возвращения матери.

Кинофильм закончился вскоре после одиннадцати, и сразу же Бертолд услышал, как поворачивается ключ во входной двери. Он не двинулся с места, зная, что мать непременно заглянет в гостиную.

— А, это ты! — бросила Фредерика небрежным тоном, которого скорее можно было ожидать от Хилды.

Да, похоже, в последнее время я не пользуюсь особой популярностью в этом доме, с усмешкой заключил Бертолд и сухо подтвердил:

— Да, это я. Твой любимый сын.

— А где Хилда? Наверное, спряталась от тебя в своей комнате?

— Да, я ее напугал, — прорычал Бертолд. — Я же чудовище, которое соблазняет женщин, а потом бросает их беременными. Она забилась под кровать после того, как я оттаскал ее за волосы.

Фредерика вздохнула.

— Вы снова поругались?

Легкая улыбка тронула губы Бертолда. Если бы только ты, мамочка, знала!

— Можно и так сказать, — пробормотал он.

— Из-за чего на этот раз?

— Не сошлись во взглядах на жизнь.

— А Петл спит?

— Думаю, да. Наверху все тихо.

— Я, пожалуй, тоже пойду спать. Устала.

— Мама, я должен сказать тебе кое-что.

Фредерика остановилась в дверях и грустно спросила:

— А тебе не кажется, что ты немного опоздал со своим признанием? Я и так уже знаю, что ты отец Петл.

— А вот и нет, мама. Отец Петл Бернард Шеридан. В этот уик-энд я провел расследование и выяснил, что они с Флорой были любовниками.

— Ох, Бертолд, Бертолд. — Фредерика покачала головой. — Непорядочно сваливать вину на покойного.

Бертолд не поверил своим ушам. Да что творится с этими женщинами?!

— Но, мама, Флора спала с ним! Я это точно знаю!

— Она и с тобой спала, не так ли? Петл твоя дочь, сынок. Уж поверь мне.

— Но она даже не похожа на меня!

— Не говори глупости! — резко возразила Фредерика. — Разумеется, похожа. Просто она девочка, поэтому ты и не видишь сходства.

Глаза Бертолда округлились. Да, дело безнадежное. Он подошел к матери и, положив ладонь на ее плечо, ласково сказал:

— Мама, мне не хочется тебя расстраивать.

На лице Фредерики появилось недоуменное выражение.

— А с чего мне расстраиваться? Хилда — милая и добрая. Она хочет, чтобы я стала частью жизни Петл. И чтобы ты стал частью жизни девочки.

— Мама, ради Бога, ты можешь меня выслушать?!

Бертолд внимательно посмотрел на мать и понял по ее глазам, что в этом вопросе она уже все для себя решила.

— Понимаешь, когда я впервые увидела Хилду, — начала Фредерика, — то подумала, что эта девушка как раз в твоем вкусе. Честно говоря, не знаю, почему женщины буквально липнут к тебе. Ну довольно симпатичный, ну фигура хорошая. Однако ты с такой легкостью покоряешь женщин… Наверное, я слишком размечталась, надеясь, что вы поженитесь.

— Поженимся! — вскричал Бертолд. — Боже мой, неужели в этом доме все сошли с ума?!

— Все? А кого ты еще имеешь в виду?

— Себя, мама, — пробормотал Бертолд и устремился к лестнице, ведущей наверх. — Себя!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: