Шрифт:
Он имел в виду обычное для соултрадцев стремление покрасоваться устрашающими символами, кошмарными прозвищами и прочей наводящей жуть атрибутикой, но Хейт не уловил иронии в голосе собеседника.
— А то! Конечно, по-соултрадски, коль скоро мы здесь живем и процветаем изо всех сил! — Хейт оскалил зубы, что означало у него высшую степень довольства. Когти Хейта то втягивались, то выпускались на всю длину — верный признак того, что их владелец был крайне возбужден. — Ведь кто такие демоны?
— Отвратительные существа, — сразу же ответил Эгертон, — посланцы властителей Тьмы, безмозглые убийцы, те, чья сущность — уничтожение и отрицание. Как говорит… один человек… — Эгертон вовремя решил, что в Соултраде весьма неосмотрительно будет ссылаться на знаменитого инквизитора Феликса Гаптора, и процитировал его знаменитый афоризм, не упоминая авторства: — Каждый демон — это грех, облаченный в плоть.
— Предрассудки, — фыркнул Хейт. — Удивил ты меня, братец! Вот уж не думал, что у магов могут быть подобные воззрения…
— А что, маги — не люди?
— Маги, как правило, не подвержены страху демонов, — ответил Хейт. — Ваш брат всегда умел с ними управляться.
— Кому ты рассказываешь? — Эгертон грустно усмехнулся. — Мне хорошо известно, какие кошмарные эксперименты проводят некроманты из Ковена…
— А сам-то ты разве не принадлежишь к Ковену? — насторожился Хейт. — Я вот все приглядываюсь к тебе и понять толком не могу. Вроде ты совсем как другие ковенцы, только послабее. Ну да ведь и в Черном Ковене не все великие заклинатели!.. Да и сам ты, кажется, постоянно утверждаешь, будто ты — маг.
Эгертон вдруг сообразил, что не следует раскрывать перед Хейтом всю свою сущность. Он просто качнул головой.
— В Ковене существуют разные степени посвящения, — неопределенно ответил он.
Эгертон уже успел понять, что Хейт улавливает, когда ему говорят прямую неправду, однако даже кошачьей интуиции Хейта не всегда хватает для того, чтобы распознать полуправду или уклонение от ответа. В Черном Ковене, как и в любом другом магическом ордене, действительно существовали разные степени посвящения. Поэтому Хейт презрительно щелкнул зубами.
— Ясно… Я так и думал, что ты занимаешь очень низкое положение.
— Вернемся к демонам, — предложил Эгертон. Ему совершенно не хотелось обсуждать ни свою орденскую принадлежность, ни свое отношение к некромантии, ни тем более свой статус в мире магов.
— А, демоны… — Хейт пренебрежительно отмахнулся. — Да, в общем-то, ничего особенного. Я лишь хотел сказать, что демоны — чистильщики вселенной. Не посланцы Мировой Тьмы, не слуги Мрака и Небытия, как любят болтать трусы и суеверные глупцы. Обычные уборщики. Вроде птицы-падальщика. Видел таких? Демоны приходят в миры, находящиеся на грани уничтожения, и подчищают все, что необходимо. Только и всего. И мы занимаемся тем же самым. Отсюда и название… Смотри!
Он указал на человека, который спасался смешной подпрыгивающей пробежкой.
— Этот долго не протянет в любом случае. Давай, применяй парализующее заклятие! — азартно проговорил Хейт. Он мгновенно выбросил из головы все отвлеченные разговоры. Теперь его интересовала только охота.
Эгертон собрался и нашел внутри себя нужные слова. Из этих слов он вылепил незримый шар, очень небольшой, и, резко выдохнув, оттолкнул шар от себя. Заклятие вырвалось на волю, пронеслось по воздуху и ударило беглеца между лопаток. Ни Хейт, ни его подручные, ни обитатели свалки этого не видели; заклятие оставалось зримым только для Эгертона. Тем не менее оно сработало: несчастный беглец застыл в нелепой позе, с поднятой ногой и раскинутыми руками.
— Отлично! — воскликнул Хейт, бросив на Эгертона уважительный взгляд. — Ты, оказывается, и впрямь кое на что способен.
Эгертон вытер пот со лба. Парализовать беглеца ему удалось, но это забрало больше энергии, чем предполагал Эгертон, и он вовсе не был уверен в том, что способен повторить заклинание. Нужно доставать кристаллы и начать вновь пользоваться силой унгара, и притом как можно скорее.
Между тем Хейт азартно указал ему на женщину, которая притаилась за кучей мусора и, очевидно, в наивности своей воображала, будто ее никто не видит.
— Теперь эту, — сказал Хейт.
— Она выглядит вполне жизнеспособной, — возразил Эгертон. — Ты уверен, что вам как чистильщикам следует брать такой материал? У нее, возможно, еще будет потомство. Неразумный расход материала.
— Делай, что велят! — оскалился Хейт. — Не рассуждай! Если она не сумела как следует спрятаться, значит, ее способность к выживанию крайне низка, а такие особи не должны иметь потомства.
Эгертон вздохнул и снова начал собирать силы для заклинания.