Шрифт:
– Конечно, нет! – опомнился Роман. – Степанида наша ведущая бьюти-модель, она сегодня будет представлять аромат нашей фирмы.
На лице Инны Станиславовны отразилось изумление, потом на секунду мелькнула злость, следом появилась светски-приветливая улыбка. Я поняла: она ничего не знала о планах мужа, идею подтолкнуть меня к вершине карьеры супруг с ней не обсуждал.
– Еще какого-то Степана позвали… – скривилась Роза Игнатьевна. – Не дом, а цыганская кибитка, вечно тут люди туда-сюда носятся. Так где Глеб? Он обещал расчесать Лялечку!
– Дедушка на море, – терпеливо повторил ложь отчима Антон, ставя на стол блюдо с бутербродами. – А ты, бабушка, попробуй сплитеры.
– Я тебе никто! – прозвучало в столовой, как эхо.
– Что такое сплитер? – удивилась Инна.
– Бутерброды со сплитмуссом, – пояснил сын. – Это невероятно вкусно. Меня ими на работе угостили, наш начальник привез баночку с Бали. Сказал, это лакомство только там производится, местное ноу-хау, лучший образец их кухни. И я очень удивился, когда консервы в московском супермаркете увидел.
– Лучше один раз попробовать, чем сто раз услышать, – отметил Эдик и схватил один хлебец.
– Выглядит аппетитно, дорогой, ты отлично справился и прекрасно украсил угощение зеленью, – похвалила сынулю Инна, тоже взяв бутерброд. – Попробуй и ты, Степа.
Я молча потянулась к блюду. Учитывая, что у Антона обе руки левые и прикреплены они не к верхней части туловища, а значительно ниже, то можно удивляться не только съедобному виду сэндвичей, но и тому, что Антон умело нарезал сей сплитмусс, не уронил ни крошки на пол, не наступил в них, не поскользнулся, не упал, не сломал ногу, не опрокинул тарелку с едой никому на голову. Я с некоторым подозрением осмотрела нежно-розовый круглый ломтик, засыпанный рубленой петрушкой, и с опаской, очень осторожно откусила от него малую толику. Где же засада? Ну не мог Антон приготовить нормальные бутерброды, что-то с ними не так…
– Вкусно, – с плохо скрытым изумлением протянул Роман. – Там в основном креветки?
– Полагаю, рыба, – не согласилась Инна, – вроде морского черта.
Она повернулась ко мне и нежно спросила:
– Твое мнение, Тяпонька?
По моей спине покатился колючий комок. Инна Станиславовна назвала меня «Тяпонькой» и мила до невозможности. Просто лужа сиропа, а не дама. Но я уже убедилась, крутясь в мире фэшн-бизнеса: если женщина демонстрирует прилюдно любовь и ласку, она точно вас возненавидела и только выжидает момент, когда можно будет неугодную личность спихнуть в пропасть, на острые камни. Так что мне точно не стоит ехать вместе с Инной Станиславовной на экскурсию в Гранд-каньон, назад она вернется одна, а мои косточки растащат здоровенные орлы. А кстати… Интересно, если человек умирает в Америке, он считается ее гражданином? Или закон срабатывает лишь в отношении новорожденных?
– Тяпка от восторга язык проглотила! – ликовал Тоша.
Я встряхнулась. Ну и глупости лезут подчас в голову… И я не тяпка, не имею отношения к садово-огородному инвентарю! Надо запретить Антону обращаться ко мне с этим идиотским прозвищем. Не хватало еще, чтобы он меня тачкой назвал, вилами, мотыгой или лейкой! Но сейчас нужно продемонстрировать хорошее воспитание.
Я улыбнулась.
– Язык у меня пока на месте, просто я пытаюсь понять, что ем. На креветки и рыбу не похоже.
– Антоша, колись, что за зверушка этот сплитмусс, – потребовал Роман.
– Пусть бабушка попробует угадать, – уперся пасынок, – я для нее старался.
– Я тебе никто, – спела привычную песню Роза Игнатьевна. И продолжила: – Ну, если все попробовали и живы, можно и мне прикоснуться к харчу.
Морщинистые пальцы бабки схватили хлебец. Она не стала жеманничать – не отломила крохотный кусочек с видом оскорбленной балерины, а запихнула весь бутерброд в рот. Надо же! Несмотря на преклонный возраст, Роза Игнатьевна явно не потеряла аппетита молодого волчонка, и, в отличие от многих пенсионеров, у нее, вероятно, нет проблем с пищеварением.
– Великолепно, да? – с радостным ожиданием спросил Антон. – Бабуся, говори, из чего мусс? Твои предположения?
Глава 12
Лицо старухи странно скривилось.
– Супер, да? – уже тише продолжил Тоша. – Сногсшибательно?
Роза Игнатьевна начала бледнеть.
– Не расстраивайся, если не можешь угадать, – воробышком зачирикал парень, – все ошиблись. Ни креветок, ни рыбы в составе нет. Сплитмусс производят из морских червей.
Меня незамедлительно затошнило, Инна Станиславовна быстро поднесла к лицу салфетку, Роман схватил бутылку с минералкой и начал пить прямо из горлышка.
– Черви – любимая пища темных демонов, – провозгласил Эдуард. – Если вам понравилось, делайте выводы. Хорошая новость: поселившегося в душе демона можно выкурить, я составлю магическое зелье и обойду дом.
Роза Игнатьевна раскрыла рот, вытащила верхнюю челюсть, положила ее на скатерть, затем проделала тот же фокус с нижним протезом.
– Вкусно? – пискнул Антон.
Бабушка опять засунула в рот пальцы и вытащила… круглое жестяное донышко.
Тоша втянул голову в плечи. А я испытала облегчение. Ну конечно, вот и засада! Антон никак не мог нормально приготовить угощение. Он вскрыл банку с двух сторон и выдавил ее содержимое на тарелку. Ясное дело, верхнюю крышку недотепа-компьютерщик увидел и снял, а вот про нижнюю благополучно забыл. Порезал столбик мусса из червей, перенес на хлебцы, и Розе Игнатьевне достался самый нижний ломтик, с прилипшей жестянкой.