Шрифт:
– Соски Тогга! Красная Маска, какое множество слов!
– Я презираю слова, Анастер Тук. А что ты имел в виду, сказав «соски Тогга»?
– Тогг – это бог.
– Не богиня?
– Нет.
– Его соски…
– Бесполезны. Именно.
– Что насчет других выражений? Дыханье Худа?
– Худ – Повелитель Смерти.
– Значит, он… не дышит.
– Именно.
– Милость Бёрн?
– Она не являет милости.
– Спаси Маври?
– Госпожа Нищих никого не способна спасти.
Красная Маска рассматривал иноземца. – У твоего народа странные отношения с богами.
– Полагаю, странные. Некоторые считают это цинизмом, и не без основания. Все дело в силе, Красная Маска, и в тех, кто ей наделен. Включая богов.
– Если они не склонны помогать, зачем вы поклоняетесь?
– Вообрази, насколько несклонными помогать они станут, прекрати мы поклоняться. – Что бы Анастер Тук ни увидел в глазах Маски, он начал смеяться.
Маска раздраженно сказал: – Вы сражались как армия, посвященная Господину и Госпоже Волков.
– Сам видишь, куда это нас завело.
– Причина истребления твоего войска – в измене нашего народа. Предательство исходило не от волкобогов.
– Думаю, ты прав. Мы приняли контракт. Мы думали, что понимаем значение слов, которыми обменивались с нанимателями… – Он криво улыбнулся. – Мы шли на войну, веря в честь. Да. Тогг и Фандерай не ответственны – особенно за тупость своих поклонников.
– Теперь ты безбожник, Анастер Тук?
– О, я то и дело слышу их горестный вой. Или воображаю, что слышу.
– Волки пришли на место побоища и взяли сердца павших.
– Что? Что ты имел в виду?
– Они раскрыли грудные клетки твоих сотоварищей и съели сердца, оставив остальное нетронутым.
– Я не знал.
– Почему ты не погиб вместе с ними? Ты бежал?
– Я лучший ездок среди Серых Мечей. Соответственно, должен был поддерживать связь между двумя войсками. К сожалению, когда овлы приняли решение бежать, я был среди них. Они стащили меня с лошади, избили до потери сознания. Не знаю, почему они не убили меня там же. Оставили для летерийцев?
– Есть разные степени измены, Анастер Тук. Даже овлы могут проглотить не всякое. Они смогли сбежать с поля боя, но не смогли провести клинком по твоему горлу.
– Ну что за успокаивающая мысль. Прости. Я всегда был склонен с шутливым комментариям. Полагаю, я должен быть благодарен. Но нет…
– Конечно, нет. – Они с Красной Маской приближались к широкому кожаному полотнищу, закрывавшему карты, которые Вождь Войны нарисовал на коже родара, вспомнив виденные им военные карты летерийцев. Эти новые карты расстелены на земле, прикреплены колышками – словно куски головоломки, создающие видимость обширных пространств, включая южные приграничные королевства. – Но ты же солдат, Анастер Тук. Мне нужны солдаты.
– Ты ищешь соглашения между нами.
– Ищу.
– Сплетения слов.
– Да.
– А если я решу отказаться? Уйти?
– Тебе это позволят. Дадут еды и коня. Можешь скакать на восток, юго-восток или на север… хотя на севере искать нечего. Но только не на запад и юго-запад.
– Иными словами, не в Летерийскую Империю.
– Верно. Не знаю, что за месть ты затаил в израненной душе. Не знаю, не желаешь ли ты предать овлов в ответ на их предательство. Лично я тебя за это не винил бы. Не желаю тебя убивать, потому и не советую ехать в Летер.
– Ясно.
Маска изучал карты, насколько позволял тусклый свет. Казалось, черные линии пропадают в области забвения. – Я имел намерение воззвать к твоему желанию отомстить Летеру.
– Не овлам?
– Да.
– Ты веришь, что сумеешь победить.
– Я одержу победу, Анастер Тук.
– Заранее подготовив поле брани. Ну, как тактик, я не могу этого оспорить. Но неужели летерийцы так глупы, чтобы встать именно туда, где ты желаешь видеть их?
– Они наглы. И у них нет выбора. Они желают отомстить за резню в поселении и кражу скота. Они назвали его своей собственностью – как будто и не украли у нас! Они желают покарать нас, и потому им не терпится скрестить клинки.
– Используя кавалерию, пехоту, лучников и магов.
– Да.
– Как, Красная Маска, ты намерен нейтрализовать магов?
– Я пока не скажу тебе.
– На случай, если я уеду и сделаю круг, избежав твоих охотников.
– Шанс призрачен.
Увидев, что иноземец улыбнулся, Маска продолжил: – Я понимаю, что ты умелый ездок; но ведь я пошлю в погоню не овлов, а К’чайн Че’малле.
Анастер Тук отвернул лицо. Казалось, он изучает стоянку – ряды палаток, клубящийся над кострами дым. – Ты вывел в поле десять тысяч воинов? Двенадцать?