Бруштейн Александра Яковлевна
Шрифт:
Женя. Ой, журнал!.. Весь первый номер готов! Вот молодцы!
Маруся (с гордостью). Всю ночь работали!
Зина. Краски развели и писали.
Женя. А почему краски?
Маруся. Ну как же: журнал — и вдруг простыми чернилами… как диктовку!..
Зина. Мы первый номер красной краской сделали, второй — желтой, третий — синей напишем.
Женя. Все писали?
Маруся. Кроме Кати. Она боится.
Зина. Катя в синявки собирается. Она хочет классной дамой быть…
Женя. Она и сейчас полумопся!.. Ей ничего говорить нельзя: она все Мопсе на хвосте тащит!.. (Перелистывает журнал.) Все подряд переписали? Как у Пушкина?
Маруся. Нет, там уж очень много! В целый год не переписать.
Рая. Мы немножко поубавили. Например, там длинно так, на двух страницах, про природу, как буран поднялся… Ну, мы написали только: «Погода сделалась ужасная».
Маруся. Женя, а ты посмотри, обложка какая! Шик, правда?
Зина. А название журнала — «Незабудки»… И тоже красными чернилами, с золотом… (С гордостью.) Это я писала!..
Рая (передразнивая). «Я писала, я писала»! А что написала? Смотри: «Незабудудки». (Показывает ей.)
Зина. А я поправлю… Я эти лишние буквы в цветочки переделаю!
Женя (недовольно). Придумали тоже название — «Незабудки»!
Маруся. А что?
Женя. Тут про Емельяна Пугачева и как плоты с виселицами по реке плывут, а у нас — здрасте! — незабудки… детки-малютки…
Зина. А что, если мы свое собственное сочинение в журнале писать будем?
Маруся. А ты умеешь?
Зина (застенчиво). Я один раз сочинила… Называется «Несчастная страдалица».
Женя. Про что?
Зина. Это девушка такая была… И ее звали Бургундией… Ужасно красивая! Красавица! Она вышла замуж, а муж попался очень злой… И она была страдалица…
Маруся. И все?
Зина. Да. А в самом конце я так написала: «И несчастная Бургундия уже больше никогда, никогда не выходила замуж…» (Сама растрогана.)
Женя. Скука эта Бургундия твоя!
Зина. Ой, Мопся! И Катя с ней!..
Женя. Это они Блюму выпускать идут… Прячьте журнал скорее и бежим! (Говорит в замочную скважину.) Блюма, Мопся идет!
Женя убегает вместе с остальными девочками. Мопся входит с Катей. Идут к двери в зал. Делает знак Кате.
Катя (говорит в замочную скважину). Блюма! Блюма! Ты меня слышишь? Отчего ты не отвечаешь, Блюма?
Мопся знаками показывает Кате, чтобы она подозвала Блюму поближе к двери.
(В скважину.) Блюма, подойди к двери и слушай, что я тебе скажу. Ты слышишь, Блюма?.. Софья Васильевна, она не отвечает.
Мопся (тихо). Это она нарочно.
Катя (тихо). Нарочно, Софья Васильевна, нарочно!.. Я давеча сама слыхала, Шаврова с ней разговаривала.
Мопся. Попробуйте еще раз сбегать к Грищуку.
Катя убегает. Мопся одна, нервно хрустит костяшками пальцев.
Ворона (быстро входит). Ну как, нашли ключ?
Мопся. Нет!.. Вы только подумайте, Жозефина Игнатьевна, сколько неприятностей из-за этой девчонки!..
Ворона (каркает). Я это знала, когда ее принимали!.. Я была против! Какая-то… Отец даже не лавочник!..
Мопся. И характер! Ужасный характер!
Ворона. Ну, а где же все-таки ключ от актового зала?
Мопся. У Грищука. А его вызвали в полицию.
Ворона. Почему в полицию?
Мопся. Говорят, в городе очень неспокойно… Будто бы какие-то бунты…
Ворона. Да, но ведь там, у Елизаветы Александровны, — попечитель!.. Понимаете, новый попечитель учебного округа!.. В первый раз к нам приехал! Надо вести его осматривать гимназию, а у вас тут такое… (Обрушивается на Мопсю.) Что же вы стоите? Бегите! Ищите! Чтоб был ключ…