Вход/Регистрация
Книготорговец
вернуться

Даль Роальд

Шрифт:

Мисс Тоттл посмотрела на омаров, на собравшихся вокруг стола людей, потом протянула руку и положила ее на бедро мистера Баггиджа, выпиравшее из-под плавок.

— Послушай, Билли, — промурлыкала она, нежно поглаживая его волосатую ногу, — может, забудем о письмах и просто хорошенько отдохнем, а?

— Ты же не хочешь каждый день выбрасывать по тысяче фунтов, верно? — отрезал он. — Между прочим, четверть из них — твоя.

— Господи, но у нас нет здесь фирменной бумаги. Ты же не собираешься писать письма на гостиничных бланках?

— Я привез с собой целую пачку, — с торжествующим видом произнес мистер Баггидж. — И конверты.

— Ну, ладно, — сдалась мисс Тоттл. — Принесешь мне омара, красавчик?

— Пойдем вместе, — предложил Баггидж, встал с матраса и пошел по кромке бассейна, красуясь в цветастых спортивных трусах до колена, которые он купил пару лет назад в Гонолулу. Мисс Тоттл тоже поднялась и последовала за ним.

Баггидж деловито наполнял свою тарелку и вдруг услышал у себя за спиной мужской голос:

— Фиона, кажется, ты не знакома с миссис Смит-Суизин… А это леди Хеджкок.

— Здравствуйте… приятно познакомиться, — произнесли несколько голосов.

Баггидж оглянулся и увидел мужчину и женщину в купальных костюмах. Они разговаривали с двумя пожилыми дамами в льняных платьях. „Имена, — подумал он. — Где-то я уже слышал эти имена, точно слышал… Смит-Суизин… Леди Хеджкок“. Пожав плечами, он положил очередную порцию еды себе на тарелку.

Через несколько минут он и мисс Тоттл сидели под зонтом за небольшим столиком, поглощая громадного омара.

— Скажи-ка, имя леди Хеджкок тебе о чем-нибудь говорит? — спросил Баггидж с набитым ртом.

— Леди Хеджкок? Она наша клиентка. Вернее, была ею. Я никогда не забываю такие имена. А что?

— А как насчет миссис Смит-Суизин? Ее имя тоже тебе знакомо?

— Вообще-то, да, — кивнула мисс Тоттл. — Они обе были нашими клиентками. А почему ты вдруг спрашиваешь?

— Потому что они обе сейчас здесь.

— Боже правый! Откуда ты знаешь?

— Более того, они здесь вместе! Они — подружки!

— Не может быть!

— Еще как может.

И Баггидж рассказал ей, как он узнал.

— Вон они, — показал он вилкой, с которой капал майонез. — Те две старые толстые кошелки, что разговаривают с высоким мужчиной и женщиной.

Мисс Тоттл в изумлении уставилась на них.

— Знаешь, я никогда прежде не видела ни одного нашего клиента живьем, ни разу за все годы работы.

— Я тоже, — сказал мистер Баггидж. — Однако, ясно одно — я сделал правильный выбор. Они просто купаются в деньгах. Это очевидно. И они глупы. Это еще более очевидно.

— Как ты думаешь, Билли, это опасно? У нас могут возникнуть неприятности из-за того, что они знакомы?

— Чертовски неприятное совпадение, — признал мистер Баггидж, — но не думаю, что нам грозит опасность. Они не скажут ни слова, в этом-то и заключается вся прелесть нашего бизнеса.

— Пожалуй, ты прав.

— Вот если они увидят мое имя в книге регистрации постояльцев, тогда мы пропали, — сказал мистер Баггидж. — У меня довольно редкая фамилия, они сразу ее вспомнят.

— Постояльцам не дают смотреть книгу, — возразила мисс Тоттл.

— Верно, не дают, — кивнул мистер Баггидж. — Значит, нам не о чем беспокоиться. Наши клиенты никогда не предъявляли и не предъявят нам претензии.

— Изумительный омар, — заметила мисс Тоттл.

— Омар возбуждает сексуальное желание, — объявил мистер Баггидж, запихивая еще один кусок в рот.

— Это об устрицах так говорят, красавчик.

— Нет, не об устрицах. Устрицы, конечно, тоже возбуждают желание, но не так, как омары. Некоторые просто с ума от них сходят.

— Как ты, например? — кокетливо улыбнулась мисс Тоттл, ерзая на стуле.

— Может быть, — ответил мистер Баггидж. — Вот доем, тогда и проверим, ладно, киска?

— Давай.

— Хорошо, что они так дорого стоят, — заметил Баггидж. — Если* бы их мог купить каждый, то мир был бы полон сексуальных маньяков.

После завтрака они поднялись в свой номер, неуклюже покувыркались на широченной кровати, а затем немного вздремнули.

Мистер Баггидж, в шелковом халате сливового цвета на голое тело, возлежал на кушетке со вчерашним номером „Тайме“ на коленях, рядом на журнальном столике лежал справочник „Кто есть кто“. Мисс Тоттл, в светлом розово-зеленом халате на голое тело, сидела за письменным столом с блокнотом в руке. Перед ней стояла пишущая машинка. Оба опять пили шампанское.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: