Вход/Регистрация
Лекарство для любви
вернуться

Леннокс Марион

Шрифт:

Переменив пеленки, Фил передала ребенка Эми.

— Значит, сегодня мы работаем с ней? — спросил Гарри.

Райли вздохнул. Ему все еще было сложно смириться с новым членом их команды.

— Не думаю, что мы должны особо на нее рассчитывать. У нее сегодня пробный полет.

— Зачем же тогда ты поручил ей Эми?

— Просто не хотел оставлять бедную девочку в одиночестве, а из меня сегодня паршивый собеседник.

— Я это вижу, — хмыкнул Гарри. — Не понимаю, что тебя не устраивает в этой симпатичной медсестричке? Чем она хуже Корделии?

— Корделия профессионал в своем деле, — парировал Райли.

— А Фил разве нет?

— Мы этого пока не знаем.

— Знаешь, ты ко всему новому относишься с предубеждением, — сказал Гарри. — Я давно это заметил.

Райли промолчал, но он бросил на Гарри такой сердитый взгляд, что тот предпочел оставить его в покое.

Проблема была в том, что Райли сам не знал, что его так беспокоит.

Фил была пациенткой. Он никак не мог отвлечься от этого и воспринимать ее иначе.

И у нее был английский акцент, как у Маргарет.

Этот акцент нервировал его.

Его чувства к Фил были очень противоречивы.

К тому же должна была приехать Люси. Его дочь. Наверное, у нее такой же акцент.

Вдруг Райли почувствовал резкую боль в руках. Оказывается, он до такой степени сжал кулаки, что ногти впились в ладони. Нужно немедленно успокоиться. Для того чтобы выглядеть нормальным при встрече с дочерью.

Райли вытащил из кармана бумажник и стал рассматривать фотографию Люси, которую она послала ему три месяца назад вместе с первым письмом. Она была такой красивой, что дух захватывало.

Когда Райли получил то, первое, письмо, он отправился в Англию, чтобы поговорить с Маргарет. Она вышла замуж за богатого бизнесмена и жила в особняке неподалеку от площади Слоан. Она была все такой же красивой, но стала еще более высокомерной и встретила его обвинения с гримасой скуки.

— Да, Люси твоя дочь, но чисто биологически. Ты ей не нужен. Она написала тебе только потому, что ее заинтересовала эта старая история. Исключительно от скуки. Почему она решила с тобой увидеться? Не понимаю. Лично я не желаю тебя видеть. Тебе не стоило сюда приезжать. Прощай, Райли. Тебе нет места в нашей жизни.

А завтра его дочь приезжает и собирается остановиться в его доме. А на заднем сиденье сидит женщина по имени Фил, и она тоже собирается поселиться в его доме.

Две женщины. И говорят они с одинаковым акцентом.

Проблема.

— Ну, что за скорбь на лице? — с веселой усмешкой обратился к нему Гарри, и Райли увидел, что опять до боли сжал кулаки.

— Женщины, — сказал он. — Может, Корделия и права в том, что не стала заводить семью и, кроме своих собак, ничем не интересуется.

— Что ты имеешь против женщин? — Гарри рассмеялся. — Лично мне с ними не так скучно жить.

— Ты, наверное, шутишь.

За окном расстилался удивительный ландшафт. Фил казалось, что она попала на другую планету. Бескрайняя красная пустыня, чахлые деревца по берегам рек, таинственные скалы. Ярко светило солнце, и земля внизу была такой необычной, что дух захватывало.

Гарри посадил самолет. Райли открыл пассажирскую дверь, и Фил с удивлением осмотрелась.

Красная пыль и открытые всем ветрам здания. Собаки с лаем выбежали навстречу самолету. Несколько домиков, больше похожие на передвижные классные комнаты. Надпись на здании, не таком обшарпанном, как все остальные, гласила: «Главный магазин». Этот большой, величавый, старый дом, наверное, когда-то давно был фермой. Дома из рифленого железа в беспорядке разбросаны по большой территории.

Пара бродячих собак бросилась им навстречу. Гарри отогнал их, а Райли помог Эми вместе с ребенком выбраться из самолета.

— Добро пожаловать в Драй-Гам-Крик, — обратился Гарри к Фил. — Надеюсь, вы не ожидали увидеть здесь бассейны, супермаркеты и рестораны?

Она улыбнулась, ее радостное возбуждение усиливалось.

— Думаю, я забыла дома кредитную карточку.

Тут дверь одной из лачуг распахнулась, и оттуда вышли две девочки, лет одиннадцати-двенадцати. Они были такие же темнокожие, как и Эми.

— Эми приехала? — спросила одна из них.

— Да, — сказал Райли. — Познакомьтесь со своей племянницей.

Девочки побежали к самолету. Они были немного нескладные, но очень милые и радовались так, словно наступил праздник.

Райли передал Фил Райли-младшую.

Девочки радостно и нежно обнимали сестру. Словно мать после долгой разлуки, подумалось Фил.

— Она заменила им мать, — объяснил Райли, доставая оборудование из самолета, и Фил вновь поразилась способности этого человека читать ее мысли. Ее это очень смутило. — Они бы пропали без Эми.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: