Шрифт:
— Даже отчасти романтично, — задумчиво добавляет Джерард.
Со вздохом киваю.
— Вот-вот. На самом же деле это завело их в тупик, превратило жизнь в сущий ад. Есть ли выход из этого лабиринта, не знаю.
Джерард с минуту молчит. Я шестым чувством чувствую, что он тянет время отнюдь не для отвода глаз и вовсе не притворяется, что обдумывает мои слова, а на самом деле прикидывает, не в силах ли как-нибудь помочь. От этого становится немного легче и зарождаются неясные светлые надежды.
— Мы обязательно вернемся к этому разговору, — наконец произносит Джерард. — Проблема ваша, судя по всему, крайне серьезная. Спасибо, что доверила мне эту тайну.
— Тебе спасибо… что не остался равнодушным.
— Приятных снов, — почти шепчет Джерард. — Пообещай, что, когда ляжешь в постель, постараешься на время забыть обо всех невзгодах и хорошенько отдохнуть.
Улыбаюсь затаившейся меж ветвей темноте и теплому фонарному сиянию.
— Обещаю.
Когда я вхожу в комнату, мама будто возвращается из гипнотического сна. Она смотрит на меня так, будто почти не узнает, потом вдруг резко вскидывает руку и прижимает ее к груди.
— Который час?
Смотрю на стенные часы.
— Начало десятого. — Хмурю брови. Как незаметно пролетело время! Завтра рано вставать, а наш разговор — точнее, своего рода мамина исповедь — прервался в самом разгаре. Смотрю на ее непривычно испуганное лицо, и мне делается совестно. Как я смею тяготиться подобными вещами?
— Отец, наверное, уже потерял меня… — говорит мама. — Надо бы мне ехать, но… — Она быстро качает головой. — Я пока не могу. Как я посмотрю ему в глаза? После всего, что сегодня опять случилось… — Ее глаза вдруг загораются нездоровым блеском, между бровями образуется складка, что придает всему ее виду незащищенность и уязвимость. Она смотрит сначала на Дебору, потом на меня. — Сначала мне нужно хотя бы все объяснить вам. А уж потом… — Ее рука безвольно падает с колена на диван.
Меня снова охватывает странное чувство: страдает твой близкий. Ты обязана действовать. Сажусь рядом с мамой и обнимаю ее за плечи. Удивительно, но в то мгновение, когда она доверчиво кладет мне на плечо свою обычно горделиво поднятую голову, кажется, что она ребенок, а я мать. Это вселяет в меня уверенность.
— Мы будем слушать тебя столько, сколько потребуется. Потом уложим спать прямо на этом диване. Завтра встанешь на часок пораньше, успеешь заехать домой и переодеться перед работой. А папе мы сейчас позвоним. — Достаю из кармана телефон и, увлеченная своей новой, более зрелой взрослостью, набираю номер, толком не придумав, что говорить.
— Алло? — тотчас отвечает отец.
— Пап! — весело восклицаю я. — Ты дома?
— Разумеется! — с нотками недовольства произносит он. — Завтра рабочий день, болтаться неизвестно где, если ты помнишь, не в моих правилах.
Внутри я вся сжимаюсь, снаружи же, как мне кажется, остаюсь почти невозмутимой.
— Если ты намекаешь на маму, то, во-первых, время еще детское, а во-вторых, она не болтается неизвестно где, а сидит у меня в гостиной.
— У тебя? — недоуменно переспрашивает отец.
Квартирка у меня весьма скромных размеров. Родители здесь бывали всего пару раз. Если мы договариваемся встретиться, то обычно я еду к ним.
— Мы здесь втроем: я, мама и Дебора. Встретились в «Блуминдейле», долго примеряли блузки и брюки, потом поехали ко мне, — на ходу сочиняю я. Оказывается, во мне погибает актриса! — Не желаешь к нам присоединиться? — Зажмуриваюсь, успев заметить, как напрягается мамино бледное лицо.
Отец секунду-другую медлит и ворчливо отвечает:
— Нет.
Вздыхаю с облегчением, открываю глаза и подмигиваю маме. Она слабо улыбается своими всегда несколько бледными губами.
— Жаль, — говорю я. — Тогда, может, соберемся у меня все вместе как-нибудь в следующий раз? И Кента позовем. Я тут подумала: почему я никогда не приглашаю к себе родственников? Что скажешь?
— Поживем — увидим.
Смеюсь.
— Не слишком-то тебя обрадовала моя идея!