Шрифт:
— Что ж, пусть попробует, — мрачно улыбнулся Кулл. — Посмотрим, что у него из этого получится.
— Это страшный человек, — молвила ему Арона.
При этом в глазах девушки-воительницы отразилось нечто похожее на страх.
— Это мне хорошо известно, — продолжила она. — Ибо именно он командовал теми, кто уничтожил всю мою семью. Потом я, естественно, не раз пыталась до него добраться, чтобы отомстить. Однако из этого у меня так ничего и не вышло. Хуже того, многие из преданных мне людей, угодив в расставленные им ловушки, умерли страшной смертью: под пытками на алтаре бога Тьмы.
— Надеюсь, что с нами ничего такого не случится, — как можно более уверенно произнес Кулл, хотя от речей девушки ему, как и остальным слушателям, сделалось не по себе. — И в конечном счете, не мы, а он сам окажется в западне.
— Хотелось бы и мне разделить эту твою уверенность, — мрачно произнес Сигвер. — Хотелось бы, да не могу. Что бы ты там ни говорил, а простой человек не соперник тем, кто повелевает сверхъестественными силами. Даже один умелый маг являет собой огромную опасность для тех, кто, как мы с тобой, в колдовстве ничего не смыслят. Ну, а если их так много, как сейчас, тогда положение превращается в самое что ни на есть безнадежное.
— Брось помирать раньше времени, — хлопнул его по плечу Кулл. — Мы с тобой не та дичь, которую можно так запросто слопать!
Однако, судя по кислому выражению лица, Сигвер остался при своем мнении. И это его мнение разделяло подавляющее большинство экипажа «Беспощадного».
Между тем Кулл отдал приказ команде поднять все паруса. Его судно славилось своей быстроходностью, и он решил воспользоваться этим и постараться оставить своих преследователей далеко позади.
А в это самое время на кхешийских кораблях тоже было совсем не так спокойно, как это могло бы показаться. Тунгар обсуждал результаты магического нападения на противника со своими союзниками, жрецами Сатха, а точнее с их предводителем Тутархом и его ближайшим учеником и подручным, зарфхаанцем по имени Чикаро. Этих двоих, помимо служения Сатху, явно связывало что-то еще. Естественно, что Тунгар понял это без труда еще при первой встрече с этой довольно странной на вид парочкой. Однако разбираться в тонкостях их взаимоотношений он, естественно, не стал. Ему до всего этого просто не было никакого дела.
— Ваши люди зря предприняли эту попытку добраться до того мага, который направляется на остров в компании с интересующей меня девчонкой, — молвил Тунгар обращаясь к Тутарху. — Ничего существенного они этим поступком, наверняка, не добились. Зато с потрохами выдали противникам враждебность наших намерений, а заодно подтвердили, что мы следуем за их кораблем отнюдь не случайно, не из праздного любопытства. Надеюсь, мне не следует вам объяснять нежелательность подобного поворота событий?
— А, что мы, собственно говоря, потеряли? — пренебрежительно отмахнулся от его слов Чикаро. — Ну, узнали они, кто мы такие и зачем здесь находимся, — и что с того?
— Прежде всего, — попытался объяснить ему Тунгар, — что теперь мы лишились одного весьма важного в таких делах преимущества, а именно фактора внезапности. Это заставит девчонку и ее дружков постоянно оглядываться по сторонам и пребывать настороже, готовясь отразить любое нападение.
— Это не такая уж и значительная потеря, как ты думаешь, — поддержал своего ученика Тутарх. — Подумаешь! Это им все равно не поможет, ибо у нас преимущество решительно во всем: и в мечах, и в магии.
— Они обречены, — решил добавить от себя Чикаро. — И, наверняка, это сами прекрасно понимают.
— Сомневаюсь, — с заметным неудовольствием пробурчал Тунгар. — По крайней мере, этого не скажешь по тому ответу, который выдал вам их маг. Его заклятия оказались не только весьма изощренными, но и довольно действенными. Во всяком случае, несколько ваших жрецов теперь долго не смогут очухаться. Интересно было бы узнать, кто он такой и что еще умеет? Не знаю, как здесь, а в моем мире подобные чародеи встречаются далеко не каждый день. И любой правитель почтет за счастье привлечь такого к себе на службу.
На что жрец Сатха с мрачной усмешкой произнес:
— Нам прекрасно известно, кто он такой и откуда взялся. Хотя признаться, я не ожидал не только того, что он окажется способным на такие заклятия, но и что он, вообще, до сих пор пребывает среди живых.
— И меня это поражает ничуть не меньше, — поддержал его Чикаро. — Ведь я не только повелел своим людям его убить, но и собственными глазами видел его окровавленный труп. Неужели он умудрился восстать из мертвых?
— И не только это, — усмехнулся Тутарх. — Князь Аринандо не только воскрес, не только изучил магию, но и, судя по его серой мантии, стал членом сообщества Серых адептов. Словом, из досадной помехи стал опасным врагом.