Шрифт:
В книге Бытия (XXXVI, 31) говорится:
« Вот цари, царствовавшие в земле Едома прежде царствования царей у сынов Израилевых».
Ведь каждому ясно, что эти слова написаны тогда, когда у евреев царствовали цари.А при Моисее, как это видно из библии, никаких царей у евреев не было, как не было и государства. Такое же указание дают слова в гл. XII, ст. 6: «В этой земле тогда жили ханаанеи». Эти слова могли быть написаны только послесказочного Моисея, когда, по рассказу библии, ханаанеи покинули эту страну. Значит, и книга Бытия написана другим лицом, а не Моисеем, как этому учит церковь, и написана она не одним, а многими лицами, и на много лет позже тех событий, какие ею описываются. Писали, следовательно, не очевидцы. Сами эти события, о которых пишет и книга Бытия и другие библейские книги, никогда не происходили.
Возьмем книгу Числ, глава XII, стих 3. Там неизвестный писатель описывает Моисея: « Моисей же был человек кротчайший из всех людей на земле». Кто поверит, что Моисей сам о себе писал такие слова?Или «гречневая каша сама себя хвалит»? И Моисей сам про себя писал в книге Второзакония, как сам себя хоронил?
Или возьмите главу XX той же книги Числ. В стихе 1 там описываются события, которые произошли в 1-й месяц 3-го года после «исхода», а через 20 строк, в стихе 22, описываются уже события, которые произошли через 38 лет, к 5-му месяцу 40-го года странствования. Если бы книгу эту писал сам руководитель движения, странствования, то как он мог запамятовать, пропустить целых 38 лет?
Мы уже не говорим о грубых противоречиях, которые встречаются в разных книгах библии. Эти противоречия происходят главным образом оттого, что книги эти писались разнымилицами и в разное время.
Как на одно из самых грубых противоречий, укажем на 10 заповедей.
Возьмем главу XXXIV Исхода. Там рассказывается о том, что бог велел Моисею вытесать две каменные доски (скрижали) и написать на них те самые слова, которые были на разбитых Моисеем в гневе на грешных евреев скрижалях. Что же было написано на них?
В главе XX Исхода эти слова будто бы обозначали:
«1. Да не будет у тебя других богов перед лицом моим.
2. Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху и что на земле внизу и что в воде ниже земли. Не поклоняйся им и не служи им; ибо я, господь бог твой, бог-ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода ненавидящих меня и творящий милость до тысячи родов любящим меня и соблюдающим заповеди мои.
3. Не произноси имени господа бога твоего напрасно… [55]
55
У древних евреев имя их божества считалось «табу» — запретным (см. прим. 17), причем нарушение этого табу каралось смертью. В связи с этим имя это постепенно забылось, и только в XIX в. западноевропейским ученым путем долгих изысканий удалось установить, что оно было — «Ягве». Евреи вместо этого имени называли бога «Иегова», а также «Адонай», т. е. господин, господь. Как известно, некоторые верующие считают запретным и опасным произносить название черта и вместо него говорят «черный» и т. п.
4. Помни день субботний, чтобы святить его [56] . Шесть дней работай и делай всякие дела твои. А день седьмой — суббота господу богу твоему: не делай в этот день никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни вол твой, ни осел твой, ни всякий скот твой, ни пришелец, который в жилищах твоих. Ибо в шесть дней господь создал небо и землю, море и все то, что в них, а в день седьмой почил. Посему благословил господь день субботний и освятил его.
56
Еврейское празднование субботы восходит к временам кочевой жизни евреев в пустыне и было связано у них тогда и долгое время после с почитанием луны. Первоначально суббота была ежемесячным праздником полнолуния, этот праздник существовал также у древних вавилонян. В эпоху вавилонского плена евреи заимствовали от вавилонян обычай отмечать прекращением всех работ каждый седьмой день недели, так как дни эти считались «несчастливыми». Еврейские жрецы после плена при установлении праздничного календаря узаконили еженедельное празднование седьмого дня, распространили на него название субботы и выдали это за древнее «установление божие» — за одну из заповедей. Ранние христиане тоже долгое время по примеру иудеев праздновали субботу, а затем для более полного разделения между христианством и иудейством заменили ее своим «воскресеньем».
5. Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую господь бог твой дает тебе.
6. Не убивай.
7. Не прелюбодействуй.
8. Не кради.
9. Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
10. Не желай дома ближнего твоего, не желай жены ближнего твоего, ни поля его, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его (ни всякого скота его), ничего, что у ближнего твоего» (XX, 2–17).
Таков кодекс, краткий свод законов, которые будто бы, по словам книги Исход, бог дал евреям через Моисея.
А теперь посмотрите главу V Второзакония. Там также указывается на то, что именно эти слова были написаны на скрижалях.
А в главе XXXIV Исхода (ст. 14–26) эти же десять заповедей совсем другие. А между тем в этой главе говорится (ст. 28), что Моисей именно этислова записал на скрижалях (приводим их несколько сокращенно):
«1. Ты не должен поклоняться богу иному, потому что имя его «ревнитель»; он бог-ревнитель.
2. Не делай себе литых богов.
3. Праздник опресноков соблюдай.
4. Шесть дней работай, а в седьмой покойся, покойся и во время посевов и жатвы.
5. И праздник седьмиц совершай, праздник начатков жатвы пшеницы и праздник собирания плодов в конце года [57] .
6. Три раза в году должен являться весь мужской пол твой пред лицо владыки, господа бога Израилева.
7. Не изливай крови жертвы твоей на квасное.
8. Жертва праздника пасхи не должна переночевать до утра.
57
Древнееврейские праздники маццот — пресных хлебов, или опресноков, пятидесятницы и кущей, т. е. палаток, шалашей, земледельческого происхождения и были заимствованы евреями от ханаанеев при поселении в стране Ханаанской и при переходе там от прежнего скотоводства к земледелию. Праздник маццот, слившийся с пасхой, справлялся в марте — апреле месяце и отмечал собою начало жатвы хлебов, был «зажином» ячменя, который первый созревает в Палестине. Жатва тянулась пятьдесят дней и заканчивалась вторым крупным праздником — «пятидесятницей», т. е. «дожинками», когда дожинали последние колосья пшеницы. Третий праздник — кущей справлялся осенью по случаю сбора винограда и плодов, когда сельское население временно поселялось в садовых шалашах и палатках. Еврейские жрецы под все эти земледельческие, ханаанские по происхождению, праздники постепенно подвели свое мнимо-историческое обоснование и связали их со своими сказками о странствовавших по пустыне евреях.